Ardabayev Saken – Бали: изумительное путешествие. Книга вторая (страница 6)
Доброе утро. Я таращил глаза на её безстыдство и не мог никуда отвернуться. И вам доброго утра, дивное создание, сказал я потерянно. Её победоносная улыбка сказала больше всяких слов: она была довольна своей выходкой. Мы завтра уезжаем, объявила она с лёгкой насмешкой. Если хотите молодого тела, я буду вас ждать там, где вы всех чпокаете. Я понимал, что передо мной игра, смесь флирта и вызова. И хотя чувство лёгкого раздражения смешивалось с интересом, я наблюдал за ней, пытаясь предугадать следующий ход этой хитрой шахматной партии. Я сделал глубокий вдох, стараясь вернуть себе самообладание, и тихо усмехнулся: Ах ты, маленькая провокаторша… Ну что ж, посмотрим, кто кого перехитрит. Елизавета лишь лукаво приподняла бровь и отступила на шаг, будто приглашая меня на молчаливый «поединок». Её глаза блестели, и в этом взгляде читалась уверенность: она знала, как играть на грани флирта и вызова. Я снова окунулся в воду, но теперь чувствовал её присутствие рядом – лёгкое, почти ощутимое напряжение между нами. С каждой секундой казалось, что море и утренний свет создают для нас особенное пространство, где слова почти лишние, а игра продолжается взглядом, жестом, малейшей улыбкой. Подошедшая Лиза наблюдала за этим молчаливым взаимодействием, сидя на краю бассейна. Она не проявляла ревности, скорее её спокойствие и лёгкая усмешка показывали, что она уверена в себе и в нас. София и Владислав ещё спали в соседнем доме, и это давало нам с Лизой и Елизаветой полную свободу маленькой психологической игры. Я решил не спешить и позволить ситуации развиваться, наслаждаясь этим утренним напряжением и лёгким флиртом. Иногда молчание и наблюдение способны сказать больше, чем любые слова, и я был готов к следующему ходу этой тихой, почти интимной партии. Мы заказали завтрак к бассейну и уселись за стол, наслаждаясь утренним солнцем, свежими круассанами, фруктами и ароматным кофе. Майя с радостью ковырялась в кашках, Лиза тихо улыбалась, наблюдая за дочкой, а я время от времени отпивал пиво и ром, слушая плеск воды и лёгкий ветерок. Когда мы почти закончили, подошла Татьяна с привычной улыбкой: Хотите сделать что-нибудь интересное сегодня? Могу предложить экскурсию на ближайшие острова или поездку к горячим источникам. Лиза переглянулась со мной, потом с Майей, и я кивнул: Горячие источники. Пусть сегодня будет спокойное и расслабляющее приключение. Отлично, сказала Татьяна, я всё организую, но есть экскурсия на два дня с ночевкой на берегу озера. Я понял , что это мой шанс избежать неприятностей от семьи Плашкиных. Мы едем на два дня сказал я Татьяне . Мы закончили завтрак, потягивая остатки кофе и наслаждаясь утренним светом. В воздухе витало предвкушение тёплой воды, запаха природы и тихой магии острова, которая всегда делала обычный день особенным. Уже убегаешь от девушек спросила с насмешкой Лиза строя мне рожицы. Это не женщины произнес я жалобно это мегеры , мать и дочь. Мы стали собираться, помогая Софии с Владиславом и одновременно поднимая нашу дочь Майю. С багажом, лёгким волнением и предвкушением тепла мы выехали из отеля и направились к The Ayu Kintamani Villa at Toya Devasya резорту с горячими источниками, видом на озеро Батур и величественную гору Абанг. По приезде нас встретила свежая прохлада горного утра и аромат тропической зелени. Мы расположились в приватной вилле под названием «Лаванда». Все виллы в резорте имели названия цветов, создавая атмосферу утончённой гармонии и лёгкой романтики. Просторная терраса, открывающаяся на озеро, тихое журчание воды и запах натурального дерева делали пространство особенно уютным. Майя тут же бросилась осматривать окрестности, Лиза с улыбкой уселась на шезлонг, а София с Владиславом стояли у края террасы, завороженно глядя на озеро и далёкие очертания вулкана. Я понимал: здесь нам предстоит день полного расслабления и удовольствия, где каждая минута наполнена теплом, водой и живописными видами. Вилла представляла собой открытое пространство: террасу, гостиную для молодежи, спальню для нашей семьи и небольшую комнату с рабочим местом. К тому же у нас был собственный бассейн с водой из натуральных горячих источников – настоящее удовольствие! Пространство было достаточно большим, чтобы нашей семье из четырёх человек, и Майей, чувствовать себя уютно и свободно. В спальне стояла удобная кровать королевского размера и дополнительная кровать для дочери. Спалось здесь великолепно: тёплое, комфортное пространство располагало к отдыху. На полу не бетон, а приятное для ног тёмное дерево, которое приятно прогревалось от солнечного света днём. Особенной роскошью было то, что из спальни можно было буквально нырнуть прямо в бассейн. Мы особенно оценили это вечером, когда на улице становилось прохладно: тёплая вода из горячих источников согревала, расслабляла и позволяла наслаждаться тихим вечерним небом и далёким мерцанием огней вокруг озера Батур. Комплекс предлагал восемь бассейнов с натуральной минеральной водой, подогреваемой вулканом, а также один олимпийский бассейн с холодной водой. Нас особенно удивили водные горки и тюбы: катаясь, можно было одновременно любоваться романтическими облачками, стелющимися вокруг горы Абанг. Особое впечатление оставляли бассейны, расположенные на кромке между источником и озером Батур. Стоя там, казалось, что вода словно сливается с озером, а горизонт растворяется в облаках и лёгком тумане ощущение безграничной гармонии с природой, которое трудно забыть. Майя с восторгом плескалась, а мы с Лизой наслаждались этим видом, ощущая полное спокойствие и умиротворение. София с Владиславом потерялись где то среди бассеинов. Мы устраивали небольшие фотосессии, ловя кадры на фоне бассейнов и живописных пейзажей. Но больше всего нас удивили слоны их здесь было… мы даже не смогли подсчитать, но явно не меньше сотни. Фиолетовые, статуи, но от этого не менее впечатляющие. Слоны были везде: фонтаны, русалки, рыбы, картины в самых неожиданных формах и комбинациях. Вокруг также встречались статуи разных балийских и водных персонажей, повсюду фонтанчики, картины и забавные надписи. Архитектор явно обладал огромной фантазией и любовью к деталям. Мы смеялись и восхищались одновременно: каждый элемент казался маленьким шедевром, а сумасшедшие композиции создавали ощущение, что мы оказались в мире, где реальность и сказка смешались. Это место полностью отвечало нашему настроению – творческому, лёгкому и игривому. Потом мы узнали, что в комплексе есть единственная на всём озере Батур станция водных развлечений. Настоящая. Водный мотоцикл, банан и всевозможные аттракционы, которые цепляются за моторную лодку. А ещё – полёт на платформе с водяной подушкой. Вопросов не было: мы отправились за экстримом. Начали с водного мотоцикла. Накатались так, что запястья ныли от напряжения, а лицо сводило от ветра и постоянной улыбки. Озеро казалось бесконечным, прохладным и живым мотоцикл резал воду, оставляя за собой длинный шлейф брызг, а горы вокруг смотрели на нас молча и величественно. Потом пересели на банан. Нас закручивали по водной глади, разгоняли, резко разворачивали, явно пытаясь скинуть всех в воду. И получилось мы упали разом, дружно, весело, барахтаясь в спасжилетах и захлёбываясь смехом. Все кроме меня. Я остался верхом. Моторная лодка сделала круг. Потом второй. Пытались сбросить но банан, облегчённый отсутствием пассажиров, держался отлично, а я вцепился в него как в последний шанс на славу. В итоге он сдался сам. Меня подвезли к пирсу под общие аплодисменты со стороны, видимо, это выглядело как маленький триумф. После этого прокатили ещё раз уже всю семью спокойно, без экстрима, просто в удовольствие. А я дал водителю сто долларов на чай за усердие, за азарт и за этот детский восторг, который он нам подарил. День клонился к вечеру, тело гудело от усталости, но внутри было то самое редкое ощущение: когда ты живёшь на полную, здесь и сейчас, и знаешь – именно ради таких дней всё это и затевалось. К вечеру мы основательно проголодались. В комплексе оказалась прекрасно оформленная ресторанная зона. Бамбуковые здания располагались на разных уровнях, словно террасы амфитеатра, и пространство поражало своим многообразием. Здесь было всё: уединённые уголки, где можно спрятаться от посторонних глаз, и открытые площадки для шумных компаний. Ресторан мы между собой назвали музеем деревянной мебели настолько многообразной она была. Столы, лавки, резные спинки, массивные поверхности с живой текстурой дерева. Были и огромные столы на двадцать и больше человек – идеальное место для больших встреч или корпоративов. Откуда бы ты ни сел, везде открывался отличный вид на озеро Батур и гору Абанг. Вода темнела, отражая небо, а гора постепенно уходила в вечернюю дымку. Мы выбрали громадный стол такой, как в кино, где семья или клан собирается перед важным разговором. Заказали поросёнка, лобстера и креветок. Пока ждали, вокруг медленно зажигались тёплые огни, в воздухе смешивались запахи дерева, специй и воды. День, полный движения и адреналина, плавно переходил в спокойный, сытный вечер тот самый момент, когда никуда не хочется спешить и кажется, что всё на своих местах. Наша молодежь таки не пришла- наверное встретили ровесников и тусят София с парнем к ужину так и не пришли – то ли устали после воды и солнца, то ли решили побыть вдвоём. В итоге за огромным столом остались только мы втроём. Стол, рассчитанный на целую компанию, теперь казался почти избыточным, но в этом было что-то уютное: как будто весь этот простор принадлежал только нашей семье. Поросёнка подали целиком – с хрустящей корочкой, блестящей от соуса, аромат стоял такой, что говорить стало лишним. Лобстеры лежали на большом блюде, разрезанные пополам, мясо белое, сочное, ещё дышащее морем. Мы ели не спеша, без разговоров, иногда переглядываясь и улыбаясь день был слишком насыщенным, чтобы его ещё и пересказывать. Конечно, еды оказалось больше, чем мы могли осилить. Креветки, куски поросёнка, нетронутые лобстеры так и остались на блюдах. Мы уже чувствовали не сытость даже, а приятную тяжесть и усталость ту самую, что бывает после хорошего дня, когда тело благодарит за прожитое. Когда стемнело окончательно и над озером повисла тишина, мы поднялись из-за стола. Без суеты, без лишних слов вернулись на виллу и почти сразу разбрелись по спальным местам. Ночь накрыла мягко и плотно – мы уснули быстро, как засыпают только по-настоящему уставшие и довольные люди.