Антон Маршал – Шепот над Дунаем (страница 4)
Чепель был промышленным районом на юге Будапешта — лабиринт из заводских корпусов, ржавых ангаров и заброшенных складов. Днём здесь было безлюдно, а ночью — тем более. Идеальное место для того, чтобы прятаться от людских глаз.
Именно здесь, в старом депо ещё австро-венгерских времён, Каталин обнаружила гнездо демонов.
Она стояла на крыше соседнего здания — теперь, с крыльями, она могла забраться куда угодно — и смотрела вниз. Демоны были повсюду. Мелкие бесы сновали между ржавыми вагонами, как крысы. Более крупные твари, размером с человека, патрулировали периметр. А в центре депо, в старом паровозном цеху, пульсировала тьма — источник, из которого они черпали силу.
— Я насчитала тридцать четыре, — прошептала Каталин. — Может, больше.
— Лейтенант?
Каталин глубоко вздохнула. Тридцать четыре демона плюс лейтенант. Месяц назад она боялась выйти из комнаты. Теперь она собиралась атаковать целую армию. Что с ней стало?
— Ладно, — сказала она. — Начнём.
Она спрыгнула с крыши и превратилась в дракона на лету. Оранжевая чешуя засияла в темноте, крылья развернулись, когти выдвинулись. Она спикировала на ближайшего беса и разорвала его в клочья ещё до того, как он успел подать голос.
Второй. Третий. Четвёртый.
Она двигалась как молния — быстрая, бесшумная, смертоносная. Демоны не ожидали нападения. Они привыкли охотиться на людей, а не быть добычей. Один за другим они падали, рассыпаясь пеплом.
Но на десятом противнике её заметили.
— Тревога! — взвыл кто-то. — Драконид!
Депо ожило. Демоны посыпались изо всех щелей. Их были десятки. Они карабкались по стенам, прыгали с крыш, летели на перепончатых крыльях. Каталин оказалась в центре ада.
Но она не испугалась. Она ударила светом — широкой оранжевой волной, которая смела первую линию атакующих. Потом взмыла в воздух и выдохнула пламя — золотисто-оранжевое, с прожилками янтаря. Пламя накрыло группу демонов, и они исчезли, не успев закричать.
— Кто ты?! — раздался рёв.
Из паровозного цеха вышел он. Лейтенант. Огромный демон, раза в два выше человека, с четырьмя руками и бычьей головой. Его тело было покрыто не чешуёй, а костяными пластинами. Глаза горели алым.
— Я — Каталин Хорват, — ответила она, приземляясь. — Оранжевый дракон. И это мой город.
— Твой город? — демон расхохотался. — Этот город принадлежит князю Мораксу! А ты — всего лишь девчонка, возомнившая себя воином!
— Проверим.
Лейтенант атаковал. Его кулаки были размером с автомобильные покрышки. Каталин едва успела увернуться — удар пришёлся в землю, оставив в бетоне огромную воронку.
— Быстрая, — прорычал он. — Но быстрее меня — никого.
Он атаковал снова — на этот раз всеми четырьмя руками одновременно. Каталин блокировала два удара крыльями, от третьего увернулась, но четвёртый достиг цели. Костяной кулак врезался в её грудь, и она отлетела в стену ангара. Чешуя выдержала, но боль была адская.
Каталин сжала кристалл в ладони и сосредоточилась. Карта перед её глазами изменилась. Теперь она видела лейтенанта как схему — его тело было покрыто красными и зелёными зонами. Красные — защищённые. Зелёные — уязвимые. И одно место, на затылке, светилось ярко-жёлтым. Ключевая точка.
— Поняла, — прошептала она.
Лейтенант снова бросился в атаку, но теперь Каталин была готова. Она не стала блокировать — вместо этого она нырнула под его руку, зашла за спину и ударила когтями точно в жёлтую точку на затылке.
Демон замер. Его глаза погасли.
— Этого... не может... быть... — прохрипел он и рухнул на землю, рассыпаясь пеплом.
Оставшиеся демоны, лишённые командира, запаниковали и бросились врассыпную. Каталин добила ещё нескольких, но большинство разбежалось.
— Я вернусь, — прошептала она, глядя на разбегающихся тварей. — И в следующий раз уничтожу всё гнездо.
Она взлетела и направилась домой.
ГЛАВА ПЯТАЯ. НЕЗНАКОМЕЦ С ВОСТОКА
После ночной битвы Каталин чувствовала себя разбитой. Раны, полученные от лейтенанта, зажили быстро — драконья регенерация работала отлично, — но усталость никуда не делась. Она проспала до полудня, а потом решила выбраться в город, чтобы развеяться.
Кафе «Жербо» на площади Вёрёшмарти было одним из старейших в Будапеште — с лепными потолками, хрустальными люстрами и витринами, полными пирожных. Каталин приходила сюда с родителями по воскресеньям, когда была маленькой. Здесь было уютно и безопасно.
Она заказала горячий шоколад и круассан и села за столик у окна. Навигатор лежал в кармане куртки, тёплый и успокаивающий. Она сжимала его в ладони и думала о том, что делать дальше.
Князь Моракс. Это имя назвал лейтенант. Значит, где-то в городе или его окрестностях обосновался один из князей демонов — тех самых, о которых говорила Верховный Дракон. И он явно не обрадуется, узнав, что в его владениях появился драконид.
— Здесь свободно?
Каталин подняла глаза. У столика стоял парень. Высокий, с чёрными волосами и раскосыми глазами, которые выдавали азиатское происхождение. Одет он был в простую чёрную куртку и джинсы. За спиной висел рюкзак.
— Вообще-то я жду подругу, — соврала Каталин.
— Не ждёшь, — парень улыбнулся и сел напротив. — Ты сидишь одна и сжимаешь в кармане что-то, что светится оранжевым. Это навигатор?
Каталин напряглась.
— Кто ты?
— Меня зовут Хиро, — ответил парень. — Хиро Танака. Я из Токио. И я, как и ты, драконид.
Он поднял руку — и на его ладони проступила чешуя. Жёлтая. Яркая, как солнце.
— Жёлтый дракон? — прошептала Каталин. — Разве такой цвет существует?
— Существует, — Хиро убрал чешую. — Жёлтые драконы — это стражи времени. Редкий цвет, как и твой оранжевый. Мы можем замедлять или ускорять время в небольшом радиусе. Полезно в бою.
— Ты пришёл, чтобы убить меня?
— Если бы я хотел тебя убить, я бы не стал представляться. — Хиро подозвал официанта и заказал зелёный чай. — Я здесь, чтобы помочь. Шамбала послала меня. Верховный Дракон сказала, что в Будапеште пробудился Оранжевый дракон, и тебе нужен наставник.
— У меня уже есть голос в голове, который меня наставляет.
— Голос — это хорошо. Но живой человек — лучше. — Хиро улыбнулся. — Я прошёл превращение три года назад. Я знаю, через что ты проходишь. Страх, сомнения, желание спрятаться и сделать вид, что ничего не было. Это нормально.
Каталин помолчала. С одной стороны, она не доверяла незнакомцам. С другой — этот Хиро знал о навигаторе, о Шамбале, о Верховном Драконе. И он был драконидом.
— Ладно, — сказала она наконец. — Допустим, я тебе верю. Что ты предлагаешь?
— Тренировки, — ответил Хиро. — Ты сильна, но неопытна. Ты убила лейтенанта только благодаря навигатору. Без него ты бы погибла. Я научу тебя сражаться. А ты научишь меня ориентироваться в этом городе. Идёт?
— Идёт, — Каталин протянула руку.
Хиро пожал её — и Каталин вдруг заметила, что его глаза не просто карие. В глубине они светились золотом.
— У тебя красивые глаза, — вырвалось у неё.
Хиро слегка покраснел.
— Это драконья особенность. У всех нас глаза светятся. У тебя — оранжевым. Кстати, ты в курсе, что твои глаза сейчас горят как два маленьких фонарика?
Каталин смутилась и быстро отвела взгляд.
— Я ещё не научилась это контролировать.
— Научишься. Я помогу.