Анна Орти – Мой итальянский роман (страница 5)
— Такие тощие не в моём вкусе, ты знаешь, я люблю парней помясистей… Ну-ка, покажи бицуху!
— Да ну тебя, я спать пошёл! — Костя отмахнулся и отключился. Такая вот романтика. Может, отпуск позволит нам соскучиться и освежить отношения?
Марко и правда приготовил пир горой. На столе чего только нет: сыры, тончайшие колечки прошутто, ветчина, тёплая фокачча с оливками. Давно не ела посреди ночи, но всё такое аппетитное.
— Я очень голодный, поэтому не отставай, а то всё съем! — настроение хозяина хостела развернулось на сто восемьдесят градусов.
— Ничего страшного, я в это время обычно не ем, а вот от горячего напитка не откажусь. — не успела договорить, а Марко уже сорвался в бар, где забрал два небольших стакана с прозрачной жидкостью. Он поджёг напитки, на поверхности которых появились языки пламени.
— Хорошего отпуска в Чивите! — парень показывает мне, что перед тем, как попробовать, нужно накрыть стакан рукой: огонь потухнет, и коктейль можно пить. Залпом. Что я и сделала.
— О-о-о, это водка? — во рту всё горит, лицо мгновенно краснеет, как будто я проглотила самый острый перец.
— Ты же просила горячий напиток. Это самбука. Не понравилось? — итальянец переходит на «ты».
— Вообще-то, я имела в виду чай! — мы синхронно рассмеялись, потому что чаем здесь совсем не пахнет.
— Чай? Что это? Здесь такое не пьют! — Марко удивился моей неопытности в употреблении крепкого алкоголя. — Ладно, скорее закусывай! — Кстати, в Орвието очень вкусное местное вино, попробую завтра найти тебе там квартиру. Мне даже лучше будет. Через неделю приедет племянница, начинается сезон и нужна помощь с туристами. Чтобы не жить три месяца с дедушкой в одной комнате, я на всё согласен. — Марко собирает огромный сэндвич из всех ингредиентов, что лежат на столе, и с наслаждением откусывает первый раз.
— Зачем тогда вы сдали эту комнату, ещё и со скидкой? — пытаюсь разобраться в итальянской логике.
— Это Джулия выставила комнату на сайт. Не хотела, чтобы она простаивала. Или хотела, чтобы у меня было больше проблем. — в процессе поедания бутерброда объясняет запутанную ситуацию Марко, а я понимаю, что пора к себе.
— Спасибо за ужин, я умираю хочу спать! — встала из-за стола и чуть не потеряла равновесие.
— О, не сто́ит умирать в моём доме! Тебя проводить или запомнила дорогу? А то «чай» оказался очень крепким… — Марко тоже поднимается из-за стола, но я отказываюсь от его помощи. — Тогда спокойной ночи!
— До завтра! — отправляюсь в свою комнату, принимаю душ и засыпаю сразу же, как голова касается мягкой и свежей подушки.
Как же круто быть ближе к солнцу. И жить на горе. Ты как будто встречаешь его раньше остальных. Оно согревает тебя первым.
Окна в моей вре́менной комнате в Чивите-ди-Баньореджо выходят на восток, значит, чтобы выспаться, надо их занавешивать, и тогда не придётся просыпаться с первыми лучами.
Вышла на балкон и поразилась видам. Вокруг горы песчаного цвета, глубокие изрезанные каньоны, по которым раньше, наверное, текла река, а сейчас расположились небольшие зелёные оазисы. Скорее привела себя в порядок и выбежала на улицу, потому что не терпелось всё здесь посмотреть при свете дня.
Но я не одна на площади, люди повсюду. Небольшие группы ходят по городу, исследуя каждый его сантиметр. Оказывается, крепость оживает с наступлением утра. Пристраиваюсь за небольшой компанией и подслушиваю русскоговорящего гида. Когда-то Чивита была частью города, но гора разрушалась от землетрясений и прочих катаклизмов, пока не превратилась в «остров» на высоте. Мост в город построили относительно недавно, чуть более пятидесяти лет назад. Я прошла с группой ещё немного и послушала про церковь Сан-Донато, а потом вернулась к главным воротам, откуда посмотрела на маленькое Баньореджо, живущее, как оказалась, исключительно за счёт туристов.
Час брожу по мощёным улицам этого особенного города и задумываюсь о завтраке. Здесь, конечно, магазин продуктов не предусмотрен, только сувенирные товары по заоблачным ценам — вино, оливковое масло, печенья типа «бискотти» и прочие сладости. Поэтому пока придётся есть в ресторанчике «Адриана», либо заглядывать в тратторию на другой стороне площади. По соседству есть винный бутик, но он мне пригодится скорее вечером. Чуть ближе к главным воротам — небольшая закусочная, а за церковью — брускеттерия. Выбор невелик, но других вариантов нет.
Надеюсь, что в одиннадцать утра здесь ещё подают завтрак.
В «Адриане» играет весёлая итальянская музыка, два столика заняты на улице, и пара гостей сидит внутри ресторана. Кстати, место не такое большое, как мне показалось вчера, когда оба зала были пустыми. Плиточный пол цвета красного кирпича, столики небольшие с белыми плотными скатертями и чёрные деревянные стулья. В центре ресторанчика — печь. Наверное, в зимнее время она работает.
Я немного растерялась на входе. Не сразу поняла, нужно ли подойти в бар, чтобы сделать заказ, или можно сесть и дождаться официанта, как сзади услышала фирменную насмешку:
— О, мисс «Хочу жить в Орвието» проснулась и почтила нас своим визитом! — Марко держит в руках меню, на нём неплохо сидит фартук ресторана, подчёркивающий крепкий торс. Он казался мне худым по сравнению с Костей, но сейчас я вижу, что Марко по-своему сильный, и он выше моего бойфренда.
— А ты ещё и официант? Это мило! — улыбаюсь парню, который снова показывает свой вредный характер.
— Я здесь много кто, я здесь всё! — Марко изображает почти королевскую стать, пока не получает по кудрявой голове нагоняй полотенцем от невысокого мужчины преклонных лет.
— Хватит хвастаться, иди работать! Ты здесь всё после меня и благодаря мне. — радуюсь тому, как он осадил выскочку. — Юная леди, пожалуйста, присаживайтесь, я предложу вам завтрак, раз этот молодой человек забыл, как надо встречать гостей.
— Спасибо. Вчера я хотела обойтись с ним ещё хуже... — делюсь своими намерениями с пожилым мужчиной.
— О, милая, надеюсь, он не разбил вам сердце? — Обращается ко мне хозяин ресторана. — Марко, это твоя девушка? — мужчина крикнул так громко, что все вокруг услышали это. Я села за столик, чтобы меня перестали рассматривать.
— Не переживайте, он не в моём вкусе. У меня есть жених. — успокоила эмоционального старичка.
— Ах так, тогда предлагаю свою кандидатуру! — мило рассмеялся собеседник, возраст которого точно перевалил за семьдесят. — Меня зовут Лучиано, я хозяин ресторана, а этот неблагодарный красавчик, так получается, мой внук. Вы уж простите, за ним вечно дамы бегают, ещё бы… копия меня в молодости! — узнаю́ браваду итальянских мужчин.
Через две минуты Марко принёс эспрессо и стакан воды, хотя я их не заказывала. Видимо, так принято. Что же, не буду отказываться. Вскоре он поставил на стол большую тарелку, где лежал горячий круассан с ветчиной и сыром и несколько видов выпечки. Такой завтрак должен называться «Прощай, фигура». В этом есть что-то бунтарское, потому что здесь Костя не следит за моими лишними калориями, а значит, свобода!
После вкусного начала дня меня заволновали два вопроса. Можно сказать, писательских: во-первых, почему за Марко бегают девушки, если есть Джулия? И где она в конце концов? А во-вторых, семейная династия дедушки и внука, живущих в древнем городе на горе. Как судьба занесла их сюда?
Оставляю на столе десять евро, хотя никто не принёс счёт, и выхожу в город, чтобы найти укромное место, где я смогу спокойно поразмышлять над сюжетом будущей книги и сделать первые заметки.