Анна Орлова – Смерть у алтаря (страница 3)
— Прискорбное отсутствие воспитания? Надо же! Я-то полагал, что в приличном обществе не садятся за стол, не дождавшись гостей.
Кислое лицо тетки Мэйбл было ему ответом.
— Что за ерунда, Дариан? — отчеканила она холодно. — Мы бы непременно повременили и не приступили к трапезе, будь у нас основания ожидать вашего визита.
Рэддок сдавленно кашлянул. На неподготовленного слушателя теткина манера изъясняться впечатление производила неизгладимое. В сравнении с теткой Мэйбл даже Дариан казался эталоном простоты и дружелюбия.
— Значит, вы полагали, что мы будем смиренно ночевать на вокзале, дожидаясь, пока вы о нас вспомните?
— Что за глупости, — поморщилась тетка Мэйбл, отстукивая пальцами нервную дробь. — Я полагала, что вы сразу отправитесь к кузену Джорджу.
— С какой стати? — поднял брови Дариан. Он никогда не был особенно близок с отцом, а в последние лет пять отношения у дяди с сыновьями и вовсе разладились, насколько я поняла по скупым обмолвкам Дэнни. Хотя о причинах охлаждения он не распространялся. — Нас ведь пригласила тетя Элизабет.
Тетка Мэйбл поджала губы.
— Разве вы не получили мою телеграмму? Выяснилось, что гостей ожидается больше, чем может вместить наш дом. Поэтому вам придется пожить у Чарльза. Должно быть, почта запоздала.
— Значит, нам тут не рады? — резюмировал Дариан. — Как интересно.
Признаюсь, я была бы рада провести ближайшие несколько дней (и остаток жизни, если уж на то пошло) подальше от нашей "дружной" семейки. Вот только отступить сейчас означало бы проиграть. Снова.
Поэтому я сладко-сладко улыбнулась.
— Неужели выставите нас, даже не накормив?
Тетка Мэйбл опалила меня гневным взглядом. К отпору с моей стороны она не привыкла.
Дариан бросил на меня короткий взгляд и добавил:
— Я был лучшего мнения о гостеприимстве семьи Корбетт.
Впервые на моей памяти мы выступали единым фронтом, и это стоило всех неудобств.
Рэддок помалкивал, однако наблюдал за происходящим с живым интересом.
— Погодите, — Элизабет повернулась к сестре. — Мэйбл, что это за новости? Я ведь просила тебя проследить, чтобы всех разместили!
После смерти бабушки "почетную" обязанность вести хозяйство взвалили как раз на плечи Элизабет. У остальных сестер нашлись отговорки: Мэйбл была слишком занята благотворительностью, Мэри своей красотой и светской жизнью, Пруденс детьми, а Беверли жила при университете, в котором преподавала. Однако сейчас у Элизабет и без того дел невпроворот: организовать свадьбу непросто и весьма хлопотно. Чем, очевидно, Мэйбл и воспользовалась, чтобы избавиться от неугодных гостей.
— Я все устроила наилучшим образом, — лицо тетки Мэйбл сделалось постным. — Завтра начнут съезжаться гости, а готовых спален оказалось недостаточно. Я сочла, что Дэниелу с Дарианом будет удобнее в доме отца и, несомненно, они обрадуются возможности поскорее с ним увидеться. Кто же мог знать, что вместо Дэниела приедете вы, мистер Рэддок?
В ответ на этот выпад Рэддок лишь улыбнулся. Пробный выпад тетки, мол, нежданному гостю тут не рады, он оценил по достоинству.
— Значит, в Чарльстоне нас готовы принять только в доме моего отца? — сделал вывод Дариан и нехорошо прищурился, обводя взглядом родню.
— Что ты такое говоришь?! — ужаснулась тетка Мэри, которая всегда питала к Дариану некоторую слабость. — Конечно, мы вам рады!
— Не нужно передергивать, — нахмурилась тетка Мэйбл. — Произошло прискорбное недоразумение. Я очень сожалею, что вас не встретили должным образом. Однако в данном случае встретить вас и разместить должен был Джордж!
Я хмыкнула и скрестила руки на груди.
— И меня? Ночевать в одном доме с тремя неженатыми мужчинами, пусть даже двое из них приходятся мне родственниками? Весьма дальними, прошу заметить.
— Как же приличия? — подбросил дров в костер Дариан, которого, очевидно, перспектива моей компрометации нисколько не радовала. Еще жениться, чего доброго, придется!
Тетка Мэри подобралась и бросила на свою сестру-близнеца недобрый взгляд. Осознала, очевидно, какая опасность грозила ее любимчику.
Тетка Мэйбл нахмурилась.
— Тебя, Лилиан, мы ожидали. Племянник, — она кивнула на Энтони, — обещался тебя встретить. Должно быть, перепутал время.
— Я забыл, — промямлил Энтони, поправляя узел галстука.
Ну, конечно!
Телеграмма опоздала, встретить забыли — прямо-таки цепь досадных случайностей.
— Любопытно, что тебе посулила тетка Мэйбл за плохую память? — поинтересовался Дариан с тихой угрозой.
Я с трудом сдержала улыбку, когда Энтони побледнел. В юности Дариан не раз задавал ему трепку, и теперь, очевидно, наше появление воскресило у Энтони не лучшие воспоминания.
Тетка Пруденс, которая до сих пор в разговор не вмешивалась, что-то заквохтала, пытаясь заступиться за сына и одновременно пристыдить остальных. На нее привычно не обращали внимания.
— Погодите! — тихая Элизабет внезапно повысила голос. — Мэйбл, объясни, что это все вообще значит? Как это — недостаточно комнат? У нас ведь свободно правое крыло!
В центральном жила семья, а левое обычно занимали гости.
— Там не убрано, — ответила Мэйбл, комкая салфетку. — И требуется ремонт.
— Так убрали бы! — отчеканила Элизабет. Щеки ее раскраснелись. — Разве Чарльз выделил недостаточно денег, чтобы нанять прислугу и не позориться, выгоняя гостей из дому?
— Элизабет! — ахнула Мэйбл, побледнев, и бросила взгляд на вошедшую горничную с подносом. — Не при посторонних же.
Я прикусила щеку, чтобы не расхохотаться. Вот так номер! Расходы на свадьбу по традиции несет семья невесты, и раз жениху пришлось тайно оплачивать издержки, то дела теток плохи. Но признаться в этом, конечно, им гонор не позволит. Они не перенесут, если пойдут слухи.
Глаза Дариана блестели. Ему почти ничего не приходилось делать, стоило только начать свару, а дальше тетки успешно сцепились между собой.
Младшие многоопытно молчали. Кузен Энтони сполз по спинке стула, стараясь казаться меньше и незаметнее. Кузина Агнесс меланхолично жевала. С таким аппетитом неудивительно, что платье на ней трещало! Кузина Рэйчел, опустив взгляд, ковырялась в тарелке.
— Мистер Рэддок, — металла в голосе Элизабет хватило бы на целую скобяную лавку, — мы приносим свои извинения за эту сцену. А Энн и без того все понимает. Она не слепая, что бы ты, Мэйбл, там себе ни думала!
Горничная Энн тихонько расставляла посуду, вжав голову в плечи, как будто боялась неосторожным движением вызвать на себя громы и молнии.
— Элизабет, Мэйбл, что вы тут за представление устроили? — поинтересовалась тетка Мэри и поправила завитые волосы. — Не время ругаться. Нам нужно решить, как быть.
— Что тут прикажешь решать? — тетка Мэйбл снова поджала губы. — Комнаты не появятся как по волшебству. Боюсь, Энтони придется после обеда отвезти вас, Дариан и вас, мистер Рэддок, к кузену Джорджу. Лили разместим в желтой спальне. Там требуется ремонт, конечно, однако условия вполне терпимые.
Спасибо, дорогая тетка. Я в вас не сомневалась. Желтой спальней называлась убогая комнатка под самой крышей, где раньше ночевала нянька.
— Об этом не может быть и речи! — взвилась тетка Мэри. Я бы хотела думать, что такое негодование у нее вызвало мое размещение, но увы. Она хлопнула ладонью по столу и отчеканила: — Конечно, Дариан останется. А мистера Рэддока отправимк Джорджу.
— Но ведь Джордж его не приглашал! — хором выпалили Мэйбл с Элизабет.
— Мы тоже, — вполголоса, но так, чтобы все услышали, заметила тетка Мэри.
— Надо что-топридумать... — Элизабет стиснула пальцы.
— Комнаты в правом крыле в ужасающем состоянии, — заметила тетка Мэйбл, позабыв, что это ее промах. Впрочем, тетка Мэйбл всегда предпочитала неприятные для нее вещи попросту выкидывать из головы.
— Уже поздно, — заметила тетка Мэри сухо. — Не хочешь же ты, чтобы мы до полуночи возились с уборкой и заменой постелей? В конце концов можно снять номер в гостинице!
Можно подумать, она сама будет мараться. В лучшем случае, на слуг покрикивать. Хотя, если подумать, до сих пор я видела только малышку горничную, которая открыла нам дверь. Неужели и дворецкого, и лакеев пришлось рассчитать?
Кроткие голубые глаза Элизабет сверкнули льдом, руки сжались в кулаки.
— Недопустимо выгонять гостя за порог!
— К тому же на ночь глядя, — вставил Дариан таким тоном, словно до ближайшего селения Рэддоку пришлось бы добираться пешком, преодолевая непогоду и мглу.
— Перестаньте! — попросила Мэйбл с досадой. — Мне неловко, что так вышло, но если Дариана еще можно подселить к Энтони, то что делать со вторым гостем, ума не приложу. Быть может, гостиница и впрямь будет лучшим выходом?
Я кашлянула, дождалась, пока на мне скрестятся все взгляды, и заметила легко:
— Эндрю может переночевать со мной.
Я могла собой гордиться. Столько внимания от Корбеттов я не удостаивалась, даже когда мы с Дарианом заявили о помолвке.
— Лилиан! — просипела тетка Мэйбл полузадушенно, обмахивая лицо ладонью. — Не смей шутить таким вещами!