Анна Орлова – Счастливый билет (страница 5)
Я подняла брови в вежливом вопросе.
В данных обстоятельствах — при свете дня, в людном месте — без дуэньи могла бы обойтись даже невинная юная дева. Мы же не дикари, в самом деле, чтобы Эндрю набрасывался на меня прямо в вагоне-ресторане! К сожалению…
— Я тоже собираюсь завтракать, — начал было Дариан, однако умолк, уставившись мне за спину.
Не требовалось оборачиваться, чтобы понять, что он там узрел. Мисс Вайтон явила свой обольстительный лик.
— Так мы пойдем? — воспользовалась случаем я.
Кузен рассеянно кивнул. Моргнул, перевел взгляд на меня и сжал губы.
Я лучезарно ему улыбнулась…
— Вы специально его дразните? — спросил Рэддок, когда мы отошли достаточно далеко, чтобы разговор не достиг ушей Дариана.
— О чем вы? — поинтересовалась я сухо.
Он остановился в тамбуре, в котором чуть уловимо пахло табаком. Трясло так сильно, что пришлось ухватиться за поручень. Зато никаких посторонних глаз и ушей.
Рэддок обнял меня за талию — чтобы уберечь от падения, разумеется! — и прижал к себе.
— Адвокат Корбетт донельзя азартен, — сообщил он ровно. Только жилка на шее билась часто. — Чем недоступнее добыча, тем она притягательнее.
— Что же, тогда мисс Вайтон выбрала неверную тактику, — усмехнулась я, сделав вид, будто не понимаю намека. — Полагаете, стоит просветить ее на этот счет?
— Думаю, — не принял шутки Рэддок, — что Дариан начинает вами интересоваться, Лили.
Скрытое напряжение в его голосе подсказало мне единственный верный ответ.
— Думаю, — сказала я ему в тон, — что вы зря теряете время, Эндрю!
И положила руки ему на плечи. В конце концов, я ещё достаточно молода, чтобы взять от жизни немного удовольствия!
Дариан с Мари появились в вагоне-ресторане, когда мы с Рэддоком уже допивали кофе.
Губы блондинки выглядели припухшими, зацелованными, во взгляде появилась томная поволока. Дариан не сводил с нее глаз. Должно быть, неглиже произвело на него должное впечатление.
— Знаете, Эндрю, есть в этой девушке что-то странное, — проговорила я задумчиво, скосив глаза на эту пару. Смотрелись они, надо признать, весьма гармонично. Высокий, широкоплечий, импозантный Дариан и подле него миловидная и женственная Мари с широко распахнутыми невинными глазами и порочным ртом.
— Разве? — усомнился Рэддок тем особенным терпеливым тоном, каким опытные мужья реагируют на капризы жен. — Вы уверены?..
Больше он ничего не сказал, но остальное я могла додумать и сама.
— Полагаете, я наговариваю на нее из ревности? — спросила я напрямик.
Рэддок потер подбородок и ответил вопросом на вопрос:
— Какое вам дело до нее, Лили? Пусть ваш кузен сам разбирается со своей подругой.
— Резонно, — признала я со вздохом, методично размешивая сахар в кофе. — Знаете, я люблю наблюдать за попутчиками. Придумывать им биографии, разгадывать загадки… Чем еще заниматься в дороге?
— Неплохая зарядка для ума, — согласился Рэддок, глядя на меня как-то задумчиво. — Знаете, Лили, нам не помешает немного размять ноги. Хотите прогуляться? Скоро Сан-Пьетро, там поезд будет стоять почти час. Можем пройтись по перрону, поесть мороженого.
— Отличная мысль! — обрадовалась я. — Интересно, на станции отыщется книжный магазин?
— Вряд ли, — Рэддок почесал бровь. — Сан-Пьетро та еще дыра, заурядный промышленный городок. Остановка такая длительная по сугубо техническим причинам. Хотя, думаю, лоток с прессой найдется. Кстати, что вы хотите почитать? Я прихватил с собой несколько книг, могу поделиться.
— Какой-нибудь детектив, — решила я, немного поразмыслив. — Забавно, никогда не читала об убийствах.
— Вы их всего лишь расследовали, — согласился Рэддок с серьезной миной. Только смешливые морщинки у глаз его выдавали.
— Четыре раза, — хмыкнула я, прикинув в уме. — До встречи с вами, Эндрю, я занималась всякой ерундой вроде слежки за неверными мужьями. Так что вы, можно сказать, научили меня плохому.
Во всяком случае, мой драгоценный кузен в этом твердо убежден.
— Говорят, — заметил Рэддок глубокомысленно, — что учиться новому очень полезно для мозга.
Мы переглянулись и расхохотались.
На станции было не протолкнуться. Чинно прохаживались пассажиры первого класса. Пассажиры второго класса покупали с лотков нехитрую снедь. Бегали дети. В толчее сновали разносчики, предлагающие газеты и всевозможные мелочи. Хриплым простуженным голосом что-то вещал громкоговоритель. Деловито спешили куда-то люди в синей форме служащих железной дороги. Недавно отремонтированный вокзал — белоснежная штукатурка еще не успела побуреть от дыма и сажи — служил неплохим фоном для этой суеты.
Следовало предвидеть, что Дариан с Мари увяжутся за нами. Дариан поначалу не спускал с меня глаз, будто опасался, что я спляшу канкан или выкину еще что-нибудь неприличное. Впрочем, это быстро ему надоело и кузен отвлекся на зрелище куда занимательнее.
Мисс Вайтон крутила головой, локтем прижимая к себе неизменную сумочку. Синяя шляпка, хоть и дешевая, очень ей шла, делая ее лазурные глаза огромными и придавая им манящую глубину. Мари мило морщила нос на ярком солнце. Щеки ее раскраснелись от волнения, грудь под простым белым платьем часто вздымалась, и рассказу Дариана о каком-то курьезном случае девушка внимала, приоткрыв рот. Продолжая что-то говорить, Дариан приобнял ее за талию, Мари нежно и застенчиво ему улыбнулась…
Мне стало неприятно. В конце концов, Дариан мог любезничать со своей пассией подальше от моих глаз. Он же, казалось, специально выставлял свое увлечение напоказ.
К дьяволу! Я решительно остановилась прямо у таблички «Курение строго воспрещено!» и вытащила портсигар.
Дариан нахмурился, поджал губы и неодобрительно проследил, как Рэддок подносит мне зажигалку.
— Лилиан, здесь нельзя курить, — заметил кузен назидательно и скрестил руки на груди.
Зануда!
— Заплачу штраф, — отмахнулась я, жадно затягиваясь дымом. — Надеюсь, моего наследства на это хватит.
Дариан насупился, а Мари закашлялась натужно и помахала рукой перед лицом, разгоняя табачный дым.
— Простите, вы не могли бы не курить? — произнесла она звонким голоском. — Я…
И вновь зашлась кашлем, прижимая ладонь к высокой груди.
— Лилиан, перестань ребячиться. — во всей позе Дариана читалось осуждение. — Ты же видишь, что причиняешь неудобство мисс Вайтон.
Что-то не припомню я такой трогательной заботы обо мне!
— Избавь меня от очередной нотации, Дариан, — процедила я. — Несомненно, жестоко подвергать мисс Вайтон таким лишениям… — Дариан веско кивнул, и я закончила сухо: — Почему бы вам пока не прогуляться?
Красивое лицо Дариана замкнулось в холодной враждебности.
— Лилиан, если ты считаешь, что я тебя оставлю…
Рэддок опустил тяжелую ладонь мне на плечо.
— Не стоит беспокоиться, мистер Корбетт. Я позабочусь о Лили.
Дариан лишь упрямо выпятил челюсть. Кажется, именно это ему и было не по нутру.
— Простите, — кончик носа Мари покраснел, и она потерла его украдкой. — Я не привыкла к табачному дыму. Меня воспитывали строго, мама говорила, что курят только нехорошие женщины…
Я подняла брови, оценив выпад, криво улыбнулась и демонстративно затянулась.
— Мари… — предупреждение в голосе Дариана заставило ее вспыхнуть.
— Ох, извините! Я такая бестактная!
В замешательстве она отступила назад и налетела на какого-то хмурого небритого типа в дешевом костюме. От столкновения он еле устоял на ногах, и то лишь ухватившись за плечи Мари.
— Простите, мисс, — пробормотал он нетвердым голосом и вновь пошатнулся. — Я… того. Нечаянно!
Отпустил ее и побрел прочь, фальшиво напевая неприличный куплет и ароматизируя вокруг третьесортным джином.
Мари смотрела ему вслед, прижимая ладонь ко рту, в ее больших глазах стояли слезы. Дариан взял ее за руку и отвел в сторону, как маленькую. Она поморгала и знакомо прикусила губу.
— Я… Простите, я такая дурочка!
— Что вы, — помягчевшим голосом заверил Дариан. — Немудрено было испугаться.