реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Кейв – Закусочная «Тыквенный фонарь» (страница 15)

18

Когда стрелки часов приблизились к трем, обеденный ажиотаж наконец пошел на убыль. Аманда, отдышавшись, обменялась взглядом с Николь и, заметив ее уставшую улыбку, вытерла лоб.

– Все, мы с Крисом отбываем. Вы с Вильямом еще продержитесь?

– Иди уже, только не забудь вернуться к ужину, – подмигнула Николь, а Вильям, обмахиваясь полотенцем, послал ей вымученную, но ободряющую улыбку.

Аманда сняла фартук, быстро стянула резинку с волос так, чтобы огненные языки пламени рассыпались по плечам, и выскочила за дверь, где ее уже ждал Крис, нетерпеливо выделывая трюки на скейте.

– Двигаемся? – уточнил он. В этот момент его живот протяжно заурчал.

– Ты сегодня что-нибудь ел? – спросила Аманда, засовывая руки в карманы пальто.

– Как-то не довелось. Единственной едой за весь день был кофе с утра.

Аманда мысленно чертыхнулась – сегодня она совсем забыла приготовить тыквенные сконы, ставшие для них с Крисом традицией. Она в нерешительности оглянулась на закусочную:

– Давай вернемся? А потом…

Крис перебил:

– Сперва библиотека. Это важнее.

– Я могу по-быстрому приготовить твою любимые зеленые яйца с ветчиной, – заманчиво улыбнулась Аманда. Крис все детство неустанно говорил о них, без конца рассматривая иллюстрации к книге доктора Сьюза. На двенадцатый день рождения Аманда преподнесла ему это блюдо в подарок. С тех пор, несмотря на то что в меню закусочной не было зеленых яиц с ветчиной, для Криса она всегда их готовила.

Он заправил выбившиеся волосы под шапку.

– Не откажусь, но только после того, как вернемся. Ты что, боишься идти в библиотеку? Просрочила сдачу книги на пару лет? – пошутил он.

Аманда, пожав плечами, пошла рядом с Крисом. Помолчав, она призналась:

– Меня напугали последние строчки про колокольный звон. Вдруг мы найдем что-то еще более ужасное? Может, и нет никакой возможности прекратить исчезновения? И тогда, зная все, что со мной должно случиться, я буду жить в страхе, пока это не произойдет.

Крис ускорил шаг, сжимая челюсти, будто слова Аманды добавили ему решительности. Несмотря на то, что она стараласьб держаться бодро, в ее глазах мелькнуло что-то, чего он раньше не замечал – тень страха, смешанная с чем-то, похожим на обреченность.

Он протянул руку за ее спину, а затем неловко одернул обратно, делая вид, что поправляет шапку. Аманде показалось, что Крис порывался ее обнять, как делал это в детстве, когда успокаивал ее, но почему-то сейчас он не решился это сделать.

– Эй, – неуклюже начал он, заглядывая ей в глаза. – Мы же пока ничего не знаем наверняка. Может, это просто городская легенда. Может этот чувак вообще был несостоявшимся писателем. Или просто не в себе. Прошло почти полтора века с тех пор, как он это написал. И что-то я не замечаю в Лостшире массовых исчезновений. – Крис старался, чтобы его голос звучал твердо, но даже Аманда услышала неуверенные нотки в его словах. Ей очень хотелось довериться этим утешениям, но здравый смысл брал верх.

– Да, всего лишь массовое исчезновение Фелтрамов, – глухо произнесла она, отворачиваясь и рассматривая голые деревья.

Все же Аманда слегка улыбнулась краем губ, чтобы не нагнетать и без того напряженную обстановку, но взгляд ее оставался встревоженным.

– Крис, ты же сам видел – свечи, фото, запись из дневника… Это не просто фантазии. Здесь что-то… древнее, начавшееся задолго до дружбы наших бабушек, что-то, что мы не можем просто игнорировать.

Он молча кивнул, не зная, что еще можно сказать, и сделал то, что долго откладывал. Аккуратно протянул руку и взял ее ладонь в свою. Его ладонь была прохладной, и Аманда чуть вздрогнула от неожиданности, но не отняла руки. На мгновение между ними повисло нечто, похожее на зыбкую паузу, когда мир вокруг замедляется, и кажется, что в нем остались только они двое.

– Слушай, – он едва слышно пробормотал, избегая ее взгляда и уставившись на старые, потрескавшиеся тротуарные плиты под ногами, – я понимаю, что ты переживаешь. Но ты не одна, ладно? Мы разберемся с этим вместе.

– Спасибо, Крис, – тихо сказала она, чуть сжав его руку в ответ. – Это правда важно для меня.

Она почувствовала, как ее сердце радостно затрепетало в груди от этого прикосновения. На какой-то миг она почти забыла, куда они идут и зачем. Нет, они с Крисом и раньше касались друг друга. Они же были друзьями. Но сейчас эти прикосновения стали какими-то другими – наполненными теплом и скрытой нежностью, которую она не могла сразу объяснить. Это было не просто дружеское утешение, и Аманда внезапно поняла, что ей не хватает его присутствия больше, чем она готова была себе признаться. В жесте Криса было что-то большее, чем попытка успокоить – как будто он пытался сказать ей нечто важное, чего не мог выразить словами.

Сердце Аманды застучало быстрее, и она почувствовала, как внутри нее поднимается тихая волна волнения и надежды. Возможно, это была иллюзия, плод ее напряженного воображения и усталости из-за последних событий. Но все-таки она не отняла руки. Напротив, ей хотелось, чтобы этот момент длился как можно дольше, несмотря на туман будущих событий, нависший над ними.

– А знаешь, – его лицо просияло от неожиданной догадки, – мне кажется, я нашел способ снять проклятие.

– Какой? – остановилась Аманда. Ее сердце издало глухой удар, пытаясь вырваться из груди.

– Твоя бабушка же никогда не меняла фамилию, верно?

– Да, она говорила, что у Фелтрамов богатая история, и род не должен прерваться.

– А что, если тебе нужно просто сменить фамилию? – выгнул бровь Крис. – Если проклятия лежит на Фелтрамах, а ты станешь… – он замялся, будто собирался выпалить свою фамилию, и, покраснев, выдавил: – например, Амандой Смит, то получится прервать цепь исчезновений.

Аманда задумалась. В словах Криса была логика. На мгновение в ней затеплилась надежда, что все можно исправить таким легким способом, но…

Она разочарованно покачала головой:

– Я не смогу сделать это до совершеннолетия. Нужно согласие бабушки, а она исчезла. До этого момента могу исчезнуть и я. К тому же, мы не можем быть уверены в этом способе. Я все равно буду жить в страхе, что рано или поздно просто испарюсь.

Глаза Криса потухли. Он молча кивнул, и они продолжили путь до библиотеки, стараясь больше не заводить речь о проклятии. Однако, разговор о школе, предстоящих экзаменах и выпускном тоже не клеился. Будто все это в один момент перестало иметь какое-то значение. Как для Аманды, так и для Криса.

Добравшись до библиотеки, они на минуту остановились перед крыльцом, запрокинув головы, чтобы рассмотреть вывеску. Аманда не ошиблась – штамп в углу листка в точности совпадал с рисунком, который венчал надпись «Библиотека Лостшира».

Аманда была здесь куда более частой гостьей, чем Крис. В детстве она любила брать книги, в особенности ее увлекало фэнтези и детективы. В средней и старшей школе она заходила в читальный зал, чтобы спокойно подготовить домашнее задание – реферат или эссе. Дома ей было абсолютно некогда этим заниматься, а бабушка настаивала, чтобы Аманда не отвлекалась от учебы на закусочную. Библиотека Лостшира, которая, к тому же, находилась недалеко от старшей школы, то и дело становилась для нее перевалочным пунктом по дороге домой.

И сейчас это было на руку Аманде. Если они хотели узнать подробнее о дневнике неизвестного и его записях о Лостшире, то в этом им очень пригодятся хорошие отношения Аманды с библиотекарями.

Аманда провела Криса внутрь, и знакомый запах старой бумаги, дерева и легкого намека на пыль сразу окутал ее. Просторное помещение библиотеки с высокими потолками, увенчанными резным карнизом, встретило их приятным полумраком и уютным светом старомодных ламп. Как говорили библиотекари – в книжном царстве тихим должен быть даже свет.

Убранство читального зала словно замерло во времени: темные деревянные стеллажи тянулись от пола до самого потолка, по ним в беспорядке блуждали тени, а в центре возвышались уютные столы с зелеными лампами и стульями с облезшей кожаной обивкой на сидениях.

Аманда сразу почувствовала себя как дома. Библиотекари знали ее не хуже, чем завсегдатаи закусочной: миссис Бизли, строгая, но добрая пожилая дама с волосами, собранными в высокий пучок, и мистер Харрис, высокий и худощавый, с неизменным вязанным его женой свитером и очками на кончике носа с выразительной горбинкой. Когда Аманда была еще ребенком, миссис Бизли частенько советовала ей книги, подходящие не по школьной программе, а по настроению. Мистер Харрис, в свою очередь, всегда был готов помочь найти редкие издания или даже «случайно» оставить для нее какую-то редкую находку в читальном зале.

Увидев Аманду, миссис Бизли тут же подняла голову и улыбнулась так тепло, что ее строгий вид мгновенно смягчился.

– Аманда! Давно не заходила, дорогая, – воскликнула она, откладывая в сторону карточки с записями о новых поступлениях. – Я смотрю, ты привела друга, – ее взгляд скользнул по Крису, заставляя обоих покраснеть. Запахнув шаль, она спросила: – Чем могу помочь?

– Здравствуйте, миссис Бизли, – Аманда постаралась улыбнуться в ответ, пытаясь скрыть волнение. – Это мой друг Крис, мы вместе учимся, и сейчас готовимся к школьному проекту.

Аманда почти не чувствовала стыда за свою ложь. Она и правда часто обращалась к миссис Бизли за помощью в подготовке докладов, презентаций и статей.