Анна Гале – Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря (страница 16)
Как такое возможно? Места стало раза в три больше! Здесь царил полумрак, по стенам прыгали тени. Откуда-то тянулся едкий дымок. Воздух был пропитан запахом неизвестных мне благовоний. Их тяжёлый чад царапал горло, от сильного запаха начала кружиться голова. Словно почувствовав это, Герберт незаметно поддержал меня под локоть.
Я ошарашенно огляделась. За несколько часов обычная городская кухня превратилась в место ритуальных сборищ. Впечатляющее зрелище! Окна закрывали тяжёлые тёмные портьеры, скорее всего, бархатные. Ещё что-то вроде занавеса скрыло одну из стен. Там спрятались такие бытовые подробности, как кухонные шкафчики и газовая плита: они никак не вписались бы в общую картину.
Один длинный массивный стол с резными ножками чего стоил! Откуда его только приволокли? На столе ничего не было, кроме шести старинных подсвечников, кажется, серебряных, с какими-то узорами. В темноте и чаду разглядеть эти узоры не получалось. Горели толстые свечи, на которых было что-то вырезано, но что именно — тоже не видно. Вокруг ножек стола обвивались деревянные змеи.
За столом полукругом, лицом ко мне, кто на чём разместились четырнадцать человек, не считая Герберта. У всех, кроме Герберта и Вики, на руках поблёскивали кольца судей. Камни колец распространяли вокруг зловещее красное свечение, они горели ярче, чем свечи в подсвечниках.
Все судьи были закутаны в красные мантии. Лиля устроилась между Инесс и Анормом, Король обнимал её за плечи. С другой стороны от Инесс сидела бледная Вика в такой же чёрной мантии, как у Герберта. Сиятельная дама что-то шептала ей на ухо, видимо, успокаивала. Ещё одно место рядом с Викусей пустовало в ожидании Герберта. В центре восседал солидного вида плотный темноволосый мужчина, на вид ему можно было дать чуть больше сорока. Рядом с ним сидел Бари, он что-то тихо и быстро рассказывал, старательно не глядя в сторону Инесс и Лили. Остальные пока слились для меня в безликую красную массу. Самым перспективным для провокаций всё равно остаётся Анорм, сидящий справа от солидного. А на втором месте, пожалуй, — его важный сосед с внимательным оценивающим взглядом.
— Приветствую совет судей великого Грарга! — Герберт легко поклонился.
— Приветствуем победителя! — отозвались вразнобой члены совета.
— Герберт, посади жертву туда и присоединяйся к нам, — сказал солидный.
Он показал на стоящую посреди кухни табуретку.
— Я в состоянии сесть туда сама, — холодно ответила я.
Страх пропал, уступая место азарту. Вот он, мощный выброс адреналина. Совет — это игра, в которой главным призом для меня станет смерть. Совсем скоро я окажусь рядом с бабушкой Липой, Иоганном и любимым мужем, чтобы больше никогда с ними не расставаться.
Солидный приподнял брови, несколько человек зашептались, бросая на меня насмешливые и злобные взгляды. Я сделала четыре нетвёрдых шага, стараясь пореже дышать, и опустилась на табуретку. Хоть бы окно открыли, что ли! Неужели самим от этого запаха не противно?
Герберт сел рядом с Викой и приобнял её.
— Совет судей великого Грарга открыт! — звучно провозгласил солидный. — Снизойди к нам, великий Грарг! Осени председателя твоего совета!
Солидного окутало тёмное облако, такое же, в каком оказалась Лиля, когда сказала, что будет меня защищать. Я сморгнула. Нет, не кажется. В мутной полутьме появился знакомый тёмный туман.
— Клянусь вести совет по справедливости и дать высказать своё мнение всем желающим, — председатель поднёс кольцо к губам.
Вика вздрогнула. Похоже, туман для неё — неожиданность. Герберт сжал её руку и что-то зашептал Викусе на ухо. Я старалась наблюдать за тёмным облаком с видом зрителя в театре на скучноватой пьесе. Мол, что вы ещё покажете?
— Кто станет судьей на сегодняшнем совете? Кто будет выносить приговор? — председатель обвёл взглядом всех судей.
— Я, — Инесс поднялась, и облако тут же переместилось к ней. — Клянусь судить по справедливости согласно законам великого Грарга.
— Моё почтение, Инесс. Ты редко вызываешься судить, — председатель поклонился ей.
Инесс грациозно склонила голову и поцеловала кольцо.
— Пусть встанут желающие обвинять на сегодняшнем совете, — продолжал солидный.
Зашуршали мантии, на этот раз поднялись сразу трое судей — Анорм, Бари и растрёпанный мальчишка лет восемнадцати-двадцати. На фоне остальных он смотрелся нелепо. Я ничуть не удивилась, когда облако окутало Анорма. С торжественным видом он поклялся обвинять меня в соответствии с законами Грарга.
— И ещё одна формальность, — улыбнулся председатель. — Я обязан спросить, не желает ли кто-то быть защитником? Обычно в таких делах их не бывает, но таков по…
Он замолк, подавившись следующим словом. Все затихли, недоумённые взгляды следили, как облако переползает с Анорма на поднявшуюся рядом с ним хрупкую девушку с распущенными по красной мантии длинными рыжими волосами.
— Я клянусь, что буду защищать жертву, не нарушая законов великого Грарга, — отчётливо и звонко произнесла Лиля.
— Да будет так! — торжественно провозгласил председатель.
Облако расползлось, окутав весь стол. Сквозь тёмную дымку я заметила, как Викуся прижимается к Герберту. Боится этого тумана? С чего бы?
— Клянёмся судить по законам великого Грарга, — вразнобой произнесли члены совета, и облако рассеялось, как будто его и не было.
— Шоу так себе, — прокомментировала я в тишине. — Но спецэффекты удались.
— Это было явление великого Грарга, — снисходительно ответил председатель. — Лилиана, — он повернулся к рыжеволосой адвокатше. — Ты удивила совет неожиданным поступком. Ты выступала защитником всего раз, сто лет назад.
— И это было гениально, — с поклоном добавил Анорм.
— Да, запоминающийся процесс, — с коротким смешком согласился председатель. — Но на таких советах, как сегодня, на моей памяти защитников ни разу не было. С чего вдруг ты берёшь на себя эту роль?
— Я немного знакома с жертвой.
— Настолько знакома, что решила не отдавать жертву совету, — добавил Анорм.
— Сей вопрос решится скоро, — бесстрастно произнёс председатель. — Обвинитель и защитник, пожмите друг другу руки.
Анорм с улыбкой взял протянутую руку Лили и коснулся её губами. Глаза красотки-судьи весело сверкнули в зловещем свете красных колец. Взгляды обвинителя и защитницы встретились. Эти двое обменялись улыбками.
Да они же строят друг другу глазки! В другой ситуации Анорма и Лилю можно было бы принять за влюблённую пару.
— Лилиана, ты доставишь всем присутствующим удовольствие своим выступлением в качестве защитника, — произнёс Анорм. — Твой первый совет стал легендой Грарга. Но тогда твоя цель была ясна. Сейчас же мы теряемся в догадках. Объясни совету, почему ты вознамерилась лишить нас обычного в таких случаях развлечения. В конце концов, мы можем договориться, что никто всерьёз не навредит жертве, раз уж это имеет значение, — говорил он с видом добродушного папаши, наставляющего непутёвую дочь. — Получите её назад тихую, покорную и вполне живую.
— Для начала следует спросить победителя, что он думает о ваших планах, — скучающим голосом ответила Лиля. — Именно Герберт должен решать судьбу рыцарской вдовы.
— Победитель, твоё слово, — вмешался председатель.
Герберт поднялся со стула.
— Я не поделюсь своим правом ни с кем, — чётко произнёс он.
— Даже с судьями? С самим Королём? — подчёркнуто вежливо уточнил председатель.
— Ни с кем, — твёрдо повторил Герберт. — Ни с судьями, ни с Анормом, ни с самим Каитоном, если бы он решил здесь появиться.
По кухне пронёсся недовольный шепоток.
— Можешь пояснить своё решение? — продолжал председатель. — Мы были уверены, что ты вообще откажешься от права победителя. Все знают, что ты никогда не участвуешь в подобных развлечениях. Тем более, твоя свадьба состоялась всего лишь сутки назад.
— Не мне напоминать судьям, что это не считается изменой, — сухо сказал Герберт. — Великий Грарг не требует от нас верности в браке.
Я бросила взгляд на Викусю. Она напряжённо смотрела на Герберта. Напряжённо, но без малейших признаков недовольства. Неужели Вику это устраивает?
— Если никто не против, я продолжу, — холодно сказала Лиля.
Герберт кивнул и снова сел рядом с Викусей.
— Каждый рыцарь чёрного кольца имеет право на небольшие слабости, с которыми следует считаться, не так ли? — неторопливо произнесла Лиля. — С Татьяной… пардон, с жертвой сэр Герберт познакомился ещё до её замужества. Они хорошо общались, и теперь Герберт не хочет, чтобы до девицы добрались его старые друзья. Посчитаем же это слабостью чёрного кольценосца. Собственно, на сей лирической, сентиментальной ноте можно закрывать совет.
— Протестую, — Анорм прикусил губу, пытаясь сдержать улыбку. — Обвинения ещё не прозвучали.
— Протест принимается, — кивнул председатель. — Ты слишком спешишь, Лилиана. Когда произошло сие знакомство?
— Около двух месяцев назад.
Солидный мужчина озадаченно нахмурился.
— А когда она стала женой чашепоклонника?
— В пятницу. Мы оказались на небольшой пьянке по случаю их венчания, — Лиля взяла со стола незамеченный мной конверт и вытряхнула из него несколько фотографий. — Надо заметить, Герберт, Виктория и жертва неплохо проводили время вместе. Это фото с дня рождения жертвы и вечера после венчания.
Несколько рук потянулись за фотографиями. Лиля ловко выцепила две из них и протянула Анорму. Он внимательно посмотрел и передал фото председателю, затем фотки перешли к Инесс. Что именно показывает им непрошенная защитница?