реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Дельман – На языке ненависти, голосом любви (страница 4)

18

Мама иногда будто пыталась показать мне другую жизнь.

Она отправляла меня путешествовать с родственниками в другой город.

Не знаю, что это было – забота, необходимость или попытка дать передышку.

Но там я впервые увидела, что отношения бывают другие.

Можно не бояться говорить. Можно просто быть.

***

У меня была подруга. У неё не было отца.

Она смотрела на нас, как на идеальную семью.

Мы брали её с собой на природу. Смеялись. Фотографировались.

Но я ни разу не сказала ей, что происходит в доме на самом деле.

Я не могла.

Потому что тогда всё рухнуло бы.

Сказка – даже такая хрупкая и фальшивая – была единственной защитой.

Мама тоже не говорила ничего своим подругам.

Они ей открывались, она знала про их семьи всё, но сама глубоко прятала свои чувства и терпела.

И меня учила неискренности, недружбе.

Она меня учила, что насилие – это норма.

И только в 9 классе я впервые почувствовала, что что-то во мне может быть ценным.

Мы сдавали пробный экзамен по английскому.

Я сказала всего одно предложение.

И учитель поставил мне «пять».

За это одно предложение.

Тогда мама впервые сказала:

– Давай найдём тебе репетитора?

Это был маленький шаг. Но он был про меня.

Про мою способность. Про мой интерес.

Про то, что я – это не только чья-то дочь или чья-то тень.

За этот шаг я ей безумно благодарна.

Потому что, возможно, именно с него начался путь в другую реальность.

В ту, где у меня будет свой голос. Свои слова. Свой мир.

Я начала учиться выражать своё мнение.

Я училась мыслить.

Мама сама мечтала учить английский.

Но смеялась: «Не судьба».

Она часто говорила фразы, в которых звучало примирение с несчастьем, как будто: "Ну а что делать, такова жизнь. Главное, что ты будешь знать английский.»

Где-то глубоко внутри она хотела для меня другой жизни. Не как у нее.

Без слез. Открытой, свободной. С правом говорить и быть услышанной.

Часть II.

Глава 1. Мечта о профессии переводчика.

«Мечты – это не просто иллюзии. Это маленькие маяки, которые ведут, даже когда весь мир вокруг тебя кажется темным.»

В подростковом возрасте появляется что-то своё.

Ты больше не только дочка, сестра, хорошая девочка.

Ты – человек, у которого есть мечты. Свой вкус. Свои тайные желания. Свои дневники.

Я помню, как зашла однажды в школьный кабинет английского.

На полке стояла книга о профессии переводчика.

Толстая, серьёзная, с фотографиями аэропортов, конференций, людей с наушниками.

Я буквально застыла у этой книги.

Мне вдруг стало до слёз важно понять, о чём они говорят.

Как устроен их мир. Как это – быть в других странах. Говорить на другом языке.

Быть другой. Свободной. Умной. Своей.

На тот момент я ещё никогда не была заграницей.

Но внутри меня жила тоска по чему-то большему.

По людям, с которыми можно просто говорить.

По городам, в которых не надо бояться шагов в коридоре.

По жизни, в которой можно дышать.

Когда брат ушёл в армию на два года, стало немного легче.

Дом впервые стал тише. Я будто выдохнула.

Но с родителями всё оставалось сложным.

Учиться в такой атмосфере – когда каждый день как бой – было тяжело.

Словно ты на войне, а не в школе.

И всё же у меня появился маяк.

Репетитор по английскому.

Она была не просто учителем – она знакомила меня с реальными людьми, своими учениками, которые приезжали из других городов.

Устраивала живую практику, разговоры, обмен.

Это был вызов. Было страшно – но интересно.

Я поняла: там, за страхом – мой рост.