Анна Ахмедова – Эльфийские Травы (страница 6)
Оказавшись по ту сторону, Али удивился ещё больше.
Он стоял на берегу моря, или залива, а может, и океана, не представляя, где он сейчас находится.
От берега, у которого он очутился, пролегала мощёная неровной брусчаткой тропа, поднимающаяся к холму. Вдоль тропы стояли дома с каменными стенами. Похожие дома Али видел в старинных районах Турции и курортных местах Италии. Те дома, что высились прямо у берега, были двух-и трёхэтажные, за ними, ближе к холму, располагались одноэтажные. А на вершине холма открывался вид на небольшую площадь, утопающую в зелени и цветах и окружённую зданиями разной высоты. Вдоль домов росли деревья плюмерии и каллистемона, придавая нарядность и красочность этой улице. Там бегали дети, одетые в шорты, майки, лёгкие платьица. Они остановились, с интересом рассматривая прибывших мужчин. Но потом их внимание быстро переключилось на пролетевший мимо мяч, и дети шумной стайкой побежали дальше, скрывшись в узкой улочке между домами.
Шум моря или океана за спиной, щебетание птиц, благоухание трав, цветов и деревьев, отсутствие автомобилей. Рай!
– Невероятно красиво! – выдохнул Али.
Альва обернулся к Кариму и Али, пожал им руки на прощание и произнес:
– Tevidere!3
– Tibi gratia sago, Аlva4, – ответил ему Карим.
– До свидания, – сказал Али, поняв, что Альва прощается.
Затем Альва направился к самому первому дому, и вошел в него.
– Альва живёт здесь, – пояснил Карим, – это его дом.
– У самого края берега… – Али обернулся, чтобы посмотреть на экран, оставшийся за спиной, но кроме огромного валуна, ничего не увидел.
– Куда делась та дверь, через которую мы сюда прошли?
– Это энергия, которая растворилась. Не волнуйся, отсюда есть выход, и ты вернёшься домой. Мы проследуем с тобой в город, там я познакомлю тебя с человеком, которого давно знаю. Я уверен, тебе здесь понравится.
Ощущение нереальности происходящего всё равно не покидало Али. В голове крутилось множество вопросов.
– Дядя, пока мы идём, скажи, для чего ты меня сюда привёл?
– Я понимаю тебя, Али. Я отвечу на твой вопрос позже. Я всё тебе объясню, обещаю. Ты получишь все ответы. А сейчас нам надо идти, нас ждут.
Али вздохнул, но спорить не стал. Деваться всё равно некуда.
Мужчины пошли по тропе к холму. Между домами пролегали неширокие улочки с плетущимися вдоль домов всё теми же цветами каллистемона. По улицам, занимаясь какими-то своими делами, ходили мужчины и женщины, бегала ребятня. Жизнь выглядела так же, как и в любом европейском городке. Карима и Али заметили все, но старались делать вид, что ничего необычного не произошло. Несмотря на жаркое солнце, люди здесь светлокожие, со светлыми волосами и глазами. Поэтому Али и его дядя резко контрастировали среди других. Их нельзя не заметить.
Али удивило полное отсутствие автомобилей.
– Как люди передвигаются здесь? Только на велосипедах?
– Это маленькое поселение. Авто здесь не нужны, ездить некуда. Дальше этого города – бескрайнее море, горы. Больше ничего. Сегодня суббота, значит, все дома.
– Все эти люди работают здесь?
– Большая часть людей занимается земледелием, они живут за счёт этого. Виноградники, апельсиновые рощи, яблоневые сады, овощные плантации. Здесь есть и кафе! Вот, пожалуйста, – указал Карим на возвышающуюся площадь, на которой стояли столы и стулья, – всё как везде, только в резервации. Кто-то покинул эти края безвозвратно. Ещё здешние дети учатся в университетах разных стран нашей с тобой реальности.
– Ничего себе! – искренне удивился Али. – Они каждый раз перемещаются посредством той энергетической двери?
– Да, совершенно верно, – невозмутимо ответил Карим, – когда они уезжают жить туда, то учат координаты наизусть. Им запрещено записывать их или хранить сведения о них. Если забыл, то будет трудно вернуться. Таков здешний порядок. Сведения о координатах хранятся в строжайшей тайне, чтобы чужаки не могли сюда попасть. Координаты точки, через которую мы пришли, знает Альва, он сопровождающий для тех, кто хочет переместиться отсюда и оттуда. Время и даты перемещений оговариваются заранее. Отсюда проще: Альва сопровождает человека к точке и показывает, куда нужно войти. А оттуда сложнее: Альва к назначенному времени должен быть в нашей реальности, встретить там человека и сопроводить его сюда.
– А для чего вся эта тайна? Можно же назвать людям координаты, и пусть перемещаются, когда им удобно.
– Нельзя. Эльфийские Травы – уникальное место. Уникально оно не только тем, что такого места нет на карте земного шара, так ещё и тем, что здесь сосредоточены огромные запасы драгоценных камней. Понимаешь, что может быть, если об этом месте узнает остальная часть мира? Ты тоже должен сохранить всё в тайне. Я доверяю тебе.
– А как им удаётся учиться в нашем мире? А как же документы и все формальности?!
– Это пришло с развитием нашего мира. Раньше никто не покидал Эльфийские Травы. Но развитие цивилизации повлекло возрастание интереса молодёжи к нашему миру. Смотритель не может запретить им учиться. Поэтому проблема с документами решается по мере надобности через меня. И ещё: точек для перемещения только две. Одну из них знаю я и Альва.
– А кто – вторую?
– Custodem, Смотритель Эльфийских трав. Мы как раз идём к нему.
– Постой, – Али остановился, – мы же чужаки!
– Не совсем. Меня здесь знают. И знают, что ты должен сюда прибыть. Все мои действия согласовываются со Смотрителем.
– Смотритель – это типа местного мэра? – уточнил Али и, получив утвердительный кивок, продолжил: – За какие деньги их дети учатся в университетах и живут в городах?
Даже в этой нереальной обстановке рациональность суждений не покидала Али.
– Я уже сказал, что в этом месте много драгоценных камней, в избытке на людей, которые здесь живут. Эти люди богаты! Каждый из них! У них есть всё, чего можно желать. Покидая это место, каждый из этих людей имеет большую сумму денег на счёте. Всё предусмотрено, сумма одинаковая для всех.
Али в изумлении остановился:
– Но как? Как им всё это удаётся, так ещё и втайне?! Как они сбывают драгоценные камни?!
– У Смотрителя есть я, а у меня есть надёжный человек, который всё официально оформляет.
– Мда! Ты столько знаешь об этом месте!
– Смотритель доверяет мне. Мы давно знакомы.
Мужчины дошли до вершины холма, и с него открывался потрясающий вид на то место, откуда они поднялись. Тропа, по которой они шли, плавно спускалась к лагуне, полумесяцем лежащей в обрамлении тянувшихся в стороны по берегу гор.
Здесь, на холме раскинулась мощёная площадь, окружённая домами. На площади стояли круглые столики со стульями, как в уличном европейском кафе. За двумя из них сидели пары мужчин и женщин: пожилые и моложе, и пили из белых чашек, похоже, чай. На столах лежали фрукты, орехи и сладости. Вокруг носились дети. Площадь была проходной, и поэтому довольно оживлённой.
– Это место похоже на рай на картинках! – потрясённый Али не переставал разглядывать окружающие дома, людей, всё такое необычное, но в то же время напоминающее итальянский курортный городок, в котором вечное лето и толпы отдыхающих беззаботных людей. – Мы точно не в Италии?
Кто-то из проходящих мимо людей здоровался с Каримом, а он – в ответ.
Проходящие мимо молоденькие девушки с интересом разглядывали Али, оборачивались ему вслед.
Карим, заметив это, рассмеялся:
– Ты приглянулся местным красавицам!
Али улыбнулся. Но улыбка была напряжённой, несмотря на атмосферу вокруг, располагающую к вечному отдыху. Его не покидала мысль о том, что они здесь чужие, и это изолированное место похоже на общину. Он всегда сторонился людей, живущих вот так, в резервации, думая, что разобщение с внешним миром может нести искажение восприятия своих поступков. То, что принято в узком кругу людей, может быть не принято в большом кругу. Мораль может быть разной. На неё влияют устои, традиции.
– Когда мы вернёмся обратно? – спросил Али.
– Скоро. Мы не останемся здесь на ночь, если ты не захочешь. Думаю, на первый раз тебе впечатлений хватит.
Али в ответ на это саркастически хмыкнул.
– Я думаю, что этот раз будет последним.
– Не спеши с выводами.
– Не забывай, дядя: у нас на берегу остался мой авто и папина лодка, в которой остался мой телефон. Мы никак не можем остаться на ночь, родители подумают, что с нами произошла беда, когда мы не вернёмся домой. Мне не хочется пугать их.
– Я понял, Али. Я не собираюсь ни к чему принуждать тебя. Но я рад, что ты сейчас здесь.
Мужчины прошли ещё несколько красивых, уютных улочек и подошли к дому Смотрителя.
Дом располагался рядом с отвесом. Снаружи он выглядел таким же, как и все дома в округе. Сводчатая деревянная дверь с красивой кованой металлической ручкой, окна с решётчатыми ставнями на втором и третьем этажах, небольшие уютные балконы. У входа раскинулся каллистемон с ярко-розовыми цветами. Небольшой фонтан около дома ненавязчиво журчал, дополняя эту идиллию.
Карим постучал в дверь. После недолгого ожидания её отворил высокий, стройный мужчина. На вид около сорока лет. Ворвавшийся с улицы сквозняк взъерошил на его голове светлые волосы. Широкие белые туника и штаны из легкого хлопка мягко обволакивали его. Широко улыбаясь, мужчина открыл дверь полностью, пропуская в дом гостей.
– Карим! Здравствуй! – обнял он Карима.