18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Аника Озерова – Дело Золушки (страница 3)

18

Тетя Мэри строго произнесла:

– И запомните, все трое должны вступить в брак. Если хотя бы один останется неженатым к указанному сроку, деньги будут направлены на создание заповедника для коал и сумчатых волков. Эти животные на грани исчезновения!

– То есть, мы все обязаны жениться? – уточнил один из племянников.

– Именно так. И никто не должен знать о выигрыше. Если хоть кто-то, например, журналисты, узнает правду, деньги немедленно уйдут в заповедник.

– В заповедник?! – переспросил обескураженный Джесси, самый рассудительный из братьев, унаследовавший этот дар от отца.

– Кстати, где папа? – вдруг поинтересовался Деннис.

– На работе, – ответила тетя Мэри. – Он в последнее время там пропадает, боюсь, это плохо скажется на его здоровье.

Томас Блумфилд, фотокорреспондент «Таймс», был поглощен работой.

– Но сегодня я попросила его задержаться. Хотела с вами поговорить наедине, – улыбнулась тетя.

– А вы вообще собираетесь ему рассказывать об…

– Нет, никто не должен знать. Даже он. Если вы проболтаетесь отцу, мальчики, деньги пойдут на заповедник, это я обещаю.

– Тетя, вы серьезно не скажете своему брату о выигрыше?

– Абсолютно серьезно, –удовлетворенно кивнула тетушка. – И вы тоже будете хранить молчание. А теперь допивайте чай. Скоро придет миссис Линн из Комитета помощи бездомным.

– Откуда?

– Из Комитета помощи бездомным, – раздраженно ответила тетушка Мэри. – Это очень активная организация. Вы даже не представляете, как нуждаются люди, потерявшие кров из-за тюрьмы или катастроф! Наша задача – не дать им опуститься и протянуть руку помощи.

– А вы-то тут причем? – как можно мягче уточнил Джесси.

– Как это причем? Все мы помогаем чем можем. Недавно я напечатала брошюры в поддержку бывших заключенных. Нужно организовать благотворительную раздачу одежды. Мы уже проводили ее, но надо делать это чаще. Почему вы не едите кексы? Они получились не очень?

– Кексы превосходны, – притворно восхитился Оливер, откусил кусочек, но больше не смог.

Вскоре раздался звонок в дверь – прибыла та самая леди из Комитета. Поблагодарив тетушку за угощение, братья молча поднялись в комнату наверху, предвкушая серьезный разговор.

Теперь они сидели в комнате, где когда-то рос Джесси, и с нервным смехом обсуждали непростую ситуацию. Тетушка настаивала на немедленном ответе: примут ли они ее пари. Ставка в этой своеобразной игре – пять тысяч каждому.

– Решайте, мои дорогие, – произнесла тетя Мэри своим обычным мягким тоном. – Мне очень любопытно, кто победит: вы, мальчики, со своими будущими женами, или мои бедные коалы и ленивцы.

– Ленивцы…, – прошептал Деннис, растерянно проводя рукой по лбу спустя два часа.

– А чего ты ожидал? – справедливо заметил Джесси. – У тети Мэри новая затея. Я это понял, как только ее увидел.

Редкие животные были второй страстью их эксцентричной тетушки, после нуждающихся людей, таких как бывшие заключенные или матери-одиночки. Она всегда щедро жертвовала заповедникам, даже взяла на содержание больного белого медведя в лондонском зоопарке. И, конечно, она имела полное право тратить выигранные деньги по своему усмотрению – они были ее. Но при мысли о ленивцах Денниса охватывала дрожь. Пять тысяч фунтов! Огромные деньги, которых ему всегда не хватало!

– Поймите правильно, я за благотворительность. Ленивцы – отличные ребята…

– Согласен, – буркнул Оливер. – Они мне всегда нравились. В отличие от сумчатых волков.

– Тебе станет легче, если наши деньги достанутся пингвинам? – усмехнулся Джесси. – Тетя права в одном. Кто-то должен жертвовать на зверушек. Но другое дело, когда эти фунты ускользают от тебя…

– А вдруг она шутит? – с надеждой предположил Оливер, любивший пошутить сам. – Неужели она правда так сделает?

– Тетя Мэри серьезна, как никогда, – покачал головой Деннис. – Надо решать, принимаем мы предложение или нет.

Оливер растерянно посмотрел на братьев.

– Где мы возьмем невест? Найти родственную душу за три месяца, да еще и по заказу, нереально!

– Она сказала – жены, а не родственные души, – возразил Деннис.

– По-моему, это одно и то же, – заметил романтичный Оливер.

– А по-моему, нет, – нахмурился младший брат. Единственный из Блумфилдов, кто познал любовь на практике, и повторять этот опыт он не хотел.

– Но она сказала, что мы должны быть влюблены, – напомнил Джесси.

– За пять тысяч фунтов я изображу тебе самую пылкую страсть, получше, чем в мексиканском сериале, – небрежно бросил Деннис.

Оливер уставился на него.

– Ты что, собираешься обмануть тетю Мэри?

– А почему бы и не согласиться? Работа стала невыносимой, однообразной. Завтра, например, начальник загружает меня двухнедельным заданием: беготня с детективом из частной конторы. Нужно фотографировать места преступлений, коих только в Лондоне – не меньше тридцати. Плюс – беседы со знаменитостями и съемка их гардеробных, спален…

– Шеф мыслит рационально, – без тени иронии заметил Джесси. – Кинозвезды капризны, а ты – самый востребованный фотограф. После той летней коллекции одежды они без ума от тебя.

– А я от них – нет.

Деннис помрачнел. Его утомляли певицы и актрисы, их капризы, их манера вести себя, будто они – Мисс Вселенная. Иногда он даже проклинал свою привлекательную внешность, когда очередная актриса шептала шефу, что хочет работать только с Блумфилдом. Многие, особенно юные и простые, мечтали о постели с ним. А после истории с Роми Деннис и думать не хотел о серьезных отношениях.

Впрочем, «Дело о Золушке» его заинтересовало. Деннис вообще любил нестандартные вещи. Этот интерес когда-то привел его в модельный бизнес, где, казалось, было много простора для творчества. Но, как оказалось, в любой работе больше рутины, чем полета фантазии…

А загадочное исчезновение туфель давало волю воображению. Деннис невольно размышлял о мотивах странного преступления и собирал информацию с интересом. Вот только сыщиков он не любил, и перспектива работать с одним из них две недели его не радовала.

– Мог бы потратить это время на поиски жены, – предложил Оливер. – Встречаться с красотками – почему бы не испытать удачу?

– Кстати, о красотках, – ухмыльнулся Джесси, доставая из кармана листок. – Нашел на твоей машине. Приклеено скотчем. Это записка, Деннис. Прочти, вдруг судьба.

Деннис развернул бумажку и прочел:

«Мистер Блумфилд, случайно увидела вашу машину, узнала ее. Надеюсь, помните меня. Нужно поговорить. Давайте поужинаем вместе. Кэрри».

Да, Деннис помнил эту Кэрри. Подробности их встречи были еще свежи в памяти.

Джесси прочитал строчки через плечо брата и хлопнул его по спине.

– Кто эта Кэрри? Она симпатичная?

– Не сказал бы. Хочешь, дам ее номер, – огрызнулся Деннис.

– Где ты ее нашел?

– Глупая история. Девушка в магазине бросила в кого-то банкой с горошком. Я оказался рядом и сфотографировал, как ее арестовывала полиция. Снимки потом опубликовали в статье о хулиганстве.

– Да, не вариант. – Джесси почесал затылок. – Бросается банками… Не девушка твоей мечты. Ладно, будут и другие. Ты же у нас герой-любовник.

Как ни крути, а Джесси в данном вопросе оказался прав. Деннис всегда превосходил братьев в одном аспекте. Внимание женщин он привлекал гораздо больше, чем они оба вместе взятые. Оливер, будучи убежденным холостяком, не горевал, а вот Джесси порой испытывал зависть к брату. Деннис и сам не отказывался от общества дам, находя их порой куда более интересными собеседницами, чем мужчин. Однако о серьезных отношениях он даже не помышлял, особенно после определенных событий.

– Спорю, тебе проще, чем нам двоим, найти себе жену? – хитро прищурился Джесси, и Деннис снова не нашел, что ответить. Разве что напомнить, что жениться без любви он не намерен ни при каких обстоятельствах.

– Да ладно тебе, не завидуй, – отмахнулся он. – Мне, помимо прочих прелестей, предстоят две недели в обществе детектива из «Дефендера». А там все они как на подбор: хамоватые типы, подозревающие всех и вся. Не выношу эту породу! Всегда думал, что в сыщики идут те, кому нравится за всеми следить. Будто им заняться больше нечем! Свою жизнь не сложилась – испорти другому. И у каждого сыщика обязательно найдется какой-нибудь изъян: или прыщавый, или заикается, а у одного моего знакомого детектива нос был просто огромный.

– Не всем же дано родиться красавцами, – с обидой отозвался Джесси, чей нос тоже не отличался миниатюрностью. – И запомни мои слова: этот твой детектив тебе еще покажет. Чтобы ты не судил о людях заочно.

– Да успокойтесь вы, – миролюбиво вмешался Оливер. – Слышите шаги? Кажется, тетушка идет. Давайте уже решим: принимаем мы ее условия или нет? Любовь – это всегда риск, но, как говорится, кто не рискует…

– Ни слова о шампанском, прошу тебя, – взмолился Деннис.

Глава 2

– Неужели детектив Спенсер… – Деннис замер у входа в приемную. – Она? Эта темноволосая девушка?

– Именно, – подтвердили ему.

Юная секретарша смотрела на Денниса с обожанием, которого он не замечал. Его прежние представления о работе детективов рухнули как карточный домик. Сейчас эта девушка, его будущий напарник, беседовала со спины с полной дамой в возрасте. Деннис догадался, что это Мелисса Ричардс, глава агентства, и слегка откашлялся, привлекая к себе внимание. Мисс Ричардс повернулась на удивление легко для своей комплекции.