18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Уланов – Чудеса в раскрутке (страница 34)

18

Предмет их обсуждения лежал посреди брезентового полотнища, посреди раскиданных деталей. Даже я понимала: именно на котёл орки потратили едва ли не больше сил и времени, чем на все остальное, вместе взятое.

— Ногой? Котёл толщиной почти дюйм?

— Ему лет наверняка почти как замку, — напомнил профессор, — то есть веков семь-восемь, если не все десять.

— И в этом ты глубоко не прав! — подойдя ближе, Ори склонился над останками котла. — Замок, может, и древний, я не силен в древней людской фортификации. А вот котёл сравнительно новый, лет двести-триста, причем нашей, гномской выделки, люди такие чугунные отливки освоили лет полтораста назад. Скорее всего, во время Ковровых войн хозяева замка решили немного подновить здешнее оборонительное хозяйство. Поэтому я повторяю свой вопрос: как пробить ногой дюйм чугуна?

— Орки… — Хэмвен развел руками. — Большие и сильные.

— Но, к нашему общему счастью, — добавил подошедший маэстро Моретти, — не очень умные.

— Справедливости ради, — возразил профессор, — не думаю, что люди в подобной ситуации проявили бы себя лучше.

— Ну, гнома-то так точно провести бы не удалось, — уверенно заявил Ори, пиная один из обломков, — очевидно же, что этот котёл не может быть частью гоночного катера, где идет жесточайшая борьба за каждую унцию веса. Да и эльфы, — добавил он, покосившись на меня, — тоже наверняка бы догадались, в чем подвох.

— Будь нашим противником эльфы или гномы, — спокойно произнес Моретти, — я придумал бы иной план. Но здесь их не имелось, а имелись орки. Возможно, наниматель велел им обратить особое внимание на паровой котёл. Согласитесь, джентльмены, эта штука куда больше соответствует образу котла в понимании орка, чем тот агрегат, который мы с таким трудом затащили на барбакан.

— Что ж, — Хэмвен стянул с головы шляпу, — в любом случае этот старый котёл геройски пал, обороняя замок от захватчиков. Помянем его…

— … в пабе, — поддакнул Ори. — Как только закончим работу. Где ты планируешь поставить воздуходувный тоннель? Чтобы получить хорошую скорость потока…

Тут они опять перешли на гномский технический, в разговор немедленно влез Тайлер, а я почувствовала себя лишней и тихонько присела на корзину для пикников. Удивительно, но плетеный сундук пережил орочье нашествие почти без потерь, пропали только ложки с вилками. Вероятно, даже у самых примитивных народов есть какие-то зачатки эстетики, в которые категорически не вписывался ни белый, с волнисто-синей каемочкой фарфор, ни сама корзина для пикников.

— Бренди будешь? Хороший, мягонький такой, у Марилены в шкафу стоял…

— А давай… — взяв у полуэльфки флягу, я сделала большой глоток и тут же закашлялась. Даже хороший «мягкий» бренди ожег рот и гортань. Зато почти сразу появилось чувство тепла, волна пошла от живота вверх, заставляя напряженные мышцы чуть расслабиться…

— Пить ты определено не умеешь, — отобрав у меня флягу, Клэр сделала пару больших глотков, даже и не подумав кашлянуть.

— Легче хоть стало? Я слышала, вас, чистокровок, после боя иной раз крутит-вертит так, что прямо жуть…

— Все сложнее… и адреналиновый откат поддается контролю. Особенно, если опасность не внезапная. К тому же, — добавила я, — тут и не чувствовалось серьезной угрозы. Они не собирались нас убивать.

Еще совсем недавно я бы в самом деле испугалась до судорог. Но после Скаузера… я хорошо запомнила, как выглядят существа, желающие убить и тебя, и всех, кто рядом, и всех, кто за твоей спиной.

— Знаешь, две дюжины орков несерьезной угрозой назвать, это даже для эльфа перебор, — хохотнула Клэр и, посерьезнев, добавила. — Но убивать они не собирались, тут ты верно подметила. Одно дело, сломать какую-то паровую штуку, технофобы такое регулярно устраивают, а полиция ловит хорошо если четверть самых тупых и ленивых. Но трупы и не простых работяг, а кого повыше, совсем другое дело, тут полиция будет носом землю рыть и награду для стукачей назначат. А уж если эльфы замешаны… про вас много чего сочиняют, знаю, но вот по части злобной мстительности вы даже гномам фору дадите.

— Кэла подобные соображения не останавливали.

— Калеб Паркер полное дерьмецо без тормозов, — резко заявила Клэр, — и, поверь, тут не в чистоте крови дело. Такое и среди людей иной раз находится, и среди эльфов тоже. Только сюда бы он лично приперся, с подобранной под свой вкус командой. А вкусы у него… живой лучше в руки не попадать.

Рассказывать полуэльфке, что мне один раз я подобную глупость уже совершила, мне как-то не захотелось.

— Этих орков наняли явно из-за гонок, — продолжила рассуждать полуэльфка, — тот идиот, что привез катер, наверняка растрепал всем и про груз, и что в замке почти нет народа. Ну вот и кто-то и решил подстраховаться, деньжищи-то на кону немалые. Как полетим в город, — подумав, решительно закончился Клэр, — высадите меня на окраине, попробую разузнать получше. Но чуйка подсказывает, Кэл тут ни при делах. О нём новые гадости еще отдельно услышим.

Ливень терпеливо ждал, пока наш катер коснется земли. Толчок — и дождевые капли тут же забарабанили по корпусу с удвоенной силой, перекрывая даже пыхтение паровой машины. Вылезать из теплого катера под ледяные струи совершенно не хотелось, но…

— Не вздумай выпрыгивать, — предупредила Марилена, — сейчас нас встретят.

Я даже не успел переспросить, кто или что нас должно встретить. За стеклом мелькнуло что-то темное и стук дождя стал чуть меньше. А еще через мгновение дверца распахнулась, но вместо капель в кабинку сунулась чья-то ладонь.

— Мисс…

Во второй руке, как оказалось, лакей держал огромный черный зонт, накрывавший почти полкатера. При порывах ветра ручка начинала опасно потрескивать, но зонтоносец выглядел невозмутимым, даже не пытаясь пригнуть купол навстречу потокам. А зря, потому что капли дождя тем же ветром изрядно сносило вбок — за два десятка шагов от катера до дверей дворца нижняя часть юбки промокла насквозь.

— Мисс Нортвуд, мисс Грин, мистер О'Шиннах…

Секретарь встречал нас за дверью. Как обычно, идеально черно-белый и, несмотря на поздний час, выглядящий удивительно свежим и бодрым. У меня даже осталось немного сил позавидовать, но и только. В катере я пригрелась и сейчас проснувшееся чувство голода пыталось побороть желание остального тельца упасть в кровать и спа-а-ать…

— Мессир и мистер Кард ожидают вас наверху.

— Полковник тоже здесь? — удивился Аллан. — Я думал…

— Для вас уже приготовлена одна из гостевых комнат, — Джотто посмотрел мимо нас на дверь, — как я понимаю, мисс де Бриенн и мистер Тайлер не с вами?

— Том решил остаться в замке, — сообщила Марилена, — помочь с монтажом… чего-то там. А Кл… у мисс де Бриенн нашлись дела в городе.

И надеюсь, подумала я, в этот раз у неё хватит мозгов не пытаться лезть во дворец среди ночи.

— В таком случае, прошу следовать за мной.

Уже поднимаясь по лестнице, я вдруг поняла, что сегодня в шлейфе ароматов за Джотто добавилась новая нота. Что-то аптечное… не до конца понятное, но запах воспринимался как «холодный». Сам черно-белый выглядел как обычно… возможно, новое лекарство потребовалось Пауку? Запах сигар полковника… не меньше трех, значит, он во дворце уже какое-то время. Слоем ниже — другие сигары, плюс виски. Отец Марилены сидел с ними, потом ушёл? Леди Беатрис не любит ужинать в одиночестве, хотя сама регулярно задерживается на своих многочисленных «светских мероприятиях».

— А, вот и наши герои!

По крайней мере, сэр Невилл по-прежнему раскатывал в своем кресле, да и язвительности в голосе не убавилось.

Мы с Мариленой переглянулись и дружно протопали к диванчику сбоку от столика.

— Что за ерунда у вас там приключилась? В столичную полицию пришла какая-то бредовая телеграмма со станции, Эдмонт, — Королевский Паук указал на дремавшего в кресле полковника, — едва не пробил потолок в своей конторе и потребовал срочно выслать к замку эскадрон конногвардейцев…

— … всего лишь взвод, мессир, — не открывая глаз, возразил Кард, — Пятого драгунского принцессы Шарлотты, их полевой лагерь в двадцати милях от замка.

— Мы не видели никаких драгун, — поспешно заявила Марилена.

— Потому что с ними так и не смогли связаться, — фыркнул сэр Невилл. — Полевая связь крайне ненадежна… а наши доблестные конногвардейцы склонны в плохую погоду согреваться до состояния нестояния. В любом случае, для тех, кого убила, расчленила и сожрала орочья орда, вы выглядите на редкость целыми. Даже, не побоюсь этого слова, живыми. Джотто! Ты не забыл распорядиться насчет чая⁈ Лейтенант, а вы сядьте, наконец, не изображайте тут столбик. А то, глядя на вас, просыпается желание завести болонку.

Я попыталась представить, как Паук в своем кресле раскатывает по парку с болонкой на поводке. Рядом тихо хихикнула Марилена, очевидно, тоже вообразившая похожую картину.

— Сэр, я…

— … составишь рапорт, — все так же не открывая глаз, велел Кард. — Подробный. К завтрашнему полудню.

— Так точно, сэр, — с видимым облегчением выпалил Аллан и шагнул в сторону, пропуская лакея, толкавшего сервировочный столик. Больше обычного и к запахам чая и сладостей примешивались также иные… мясной бульон с говядиной и крепленым вином?

— Поскольку на ужин вы опоздали, — пояснил Джотто, — я приказал приготовить также несколько горячих блюд.