реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Стародубцев – СМЕРТЬ В ОКЕАНЕ 3 (страница 4)

18

Оглядевшись, Мерфи отметил странное: за длинным столом для совещаний сидели не только руководители отделов, но и их заместители – все с непроницаемыми лицами и папками, толщина которых удивляла… Мерфи медленно опустился на предложенный стул, машинально потянувшись к бутылке с водой, но замер, поймав на себе пристальный взгляд присутствующих. В воздухе повисло напряжение.

– Итак, Мерфи, – произнёс Директор, не отрывая взгляда от бумаг на столе, его пальцы сжимали фотографию. – Твои успехи идут впереди тебя! Навёл порядок в отделе, раскрыл коррупционные связи, похвально.

Он сделал паузу, обдумывая как лучше перейти к щекотливому вопросу.

– Мерфи…

– Да, сэр? – Мерфи выпрямился в кресле.

– Ты у нас специалист по России, насколько я помню.

– Можно и так сказать.

– Поэтому ты нам и нужен… Полагаю, ты в курсе истории с Брэндоном Майером?

Рэй показал ему фотографию на которой был Эдвард Брайн.

–Да, сэр.

– Отлично… Его след обрывается в Китае, но у нас есть информация, что он направился в Россию. Твоя задача – вернуть его. Любой ценой.

– Понял, сэр, – произнёс Мерфи и подумав, добавил. – Что, если он откажется возвращаться?

Рэй Браун поднял глаза от бумаг, его взгляд стал холодным и расчётливым.

– Тогда придётся убедить его изменить своё решение… Ты понимаешь, о чем я?

Мерфи кивнул. Плохи дела… Вернуть Брэндона – дело не простое. Он уже представлял себе долгий путь через Китай и Россию, полный опасностей и неожиданностей. Даже если он его найдёт, то что он ему скажет? Пошли домой – там тебя заждались? Но, делать нечего – приказ есть приказ.

– Я всё понял, сэр. Когда вы хотите, чтобы я отправился?

– Немедленно. Время – наш враг. Передашь дела Марку Дилану, он будет временно замещать тебя пока ты на задании. И запомни, твоя миссия – дело особой важности, без Брэндона обратная дорога тебе закрыта.

Первые лучи солнца лениво прорезали пекинское небо, золотя стеклянные фасады небоскрёбов. Город, словно огромный живой организм, начинал пробуждаться от ночного сна, постепенно разгоняя утреннюю дымку.

Прохожих становилось всё больше – они торопливо шагали по своим делам, погружённые в мысли о предстоящем дне. Прохладный ветерок играл с листьями редких деревьев, принося с собой аромат свежей зелени и обещание нового дня, полного возможностей. В этом людском потоке взгляд невольно притягивал высокий мужчина с тёмной кожей. В отличие от спешащих горожан, он не торопился, размеренно шагая по тротуару. Его задумчивый взгляд скользил по лицам прохожих, словно пытаясь прочесть их истории, а на губах играла едва заметная улыбка…

Глава 3 Тибет: полет над „крышей мира“.

«Когда закрывается одна дверь, открывается другая; но мы часто так долго и с таким сожалением смотрим на закрытую дверь, что не замечаем ту, которая открылась для нас».

Александр Грэм Белл

В чернильном небе над Тибетом величественно парил бизнес—джет «Bombardier Global 7500», его серебристые крылья рассекали взбитую перину облаков, унося пассажиров в опасное путешествие. Брэндон Майер удобно расположился в роскошном кожаном кресле, отделанном ореховым деревом, но роскошь сейчас мало его волновала. Его взгляд был прикован к причудливым фигурам тумана за иллюминатором. Они извивались, словно мистические драконы, рожденные воображением, сплетаясь в замысловатые узоры, похожие на древние руны, он тщетно пытался прочесть в их хаотичном танце знаки своей судьбы.

Позади остались годы работы, несбывшиеся планы и надежды. Впереди – неизведанная земля, страна, о которой он знал лишь то, что писали в туристических брошюрах. Решение бежать было вызвано отчаяньем, полным безумства. Но Брэндон понимал, что другого выхода у него теперь нет.

Маршрут длиной в целый континент: от тихоокеанского побережья Мэриленда до сердца России напоминал запутанный детектив, где каждый поворот таил новую загадку. Его проницательный ум выстраивал сеть ложных следов, позволяя ему сохранять анонимность для достижения главного – обретения личной свободы, и пока удача была на его стороне.

Первая часть пути – до египетской границы – прошла удачно, под прикрытием поддельных документов. Его следы терялись, где—то в лабиринтах международных авиационных маршрутов. АНБ и Интерпол могут сколько угодно искать его – они опоздали.

В ушах всё ещё звучали слова внутреннего голоса: «Ты сделал правильный выбор, Брэндон. Теперь главное – не оглядываться назад».

И он не оглядывался. Впереди его ждали новые горизонты, новая жизнь. И новая игра, где ставки выше, а правила ещё предстояло узнать…

В стенах Агентства национальной безопасности, под прикрытием скромной должности системного администратора, Брэндон совершил открытие, которое могло потрясти устои современного мироустройства. Его расследование вскрыло не просто систему слежки за гражданами, а целую сеть глобальных заговоров, уходящих корнями в глубины истории.

Его взгляд проник в самые охраняемые тайны. Перед ним раскрылась мрачная картина мироздания, где теневые правители веками манипулировали событиями, дёргая за невидимые нити политики. Масоны, Приорат Сиона, Опус Деи, Розенкрейцеры – лишь видимые части одного целого, колоссальной системы контроля, управляющей судьбами народов.

Он стал свидетелем механизмов цветных революций, тайных операций по устранению неугодных лидеров и глобальных политических манипуляций. Но чем глубже он погружался в эти тайны, тем отчётливее понимал – он столкнулся с силой, превосходящей человеческое понимание.

Теперь тень заговора, веками нависавшая над миром, обратила свой пристальный взгляд на него самого. И в этот момент он задался вопросом: стоило ли раскрывать ящик Пандоры, если цена этого знания – собственная жизнь, а масштаб проблемы настолько велик, что одному человеку её не одолеть?

Мелодия «Волшебной флейты» Моцарта, словно насмешка судьбы, разлилась по салону самолёта. Эта музыка была гимном масонства и сейчас эхом отзывалась в сознании Брэндона, напоминая о символах, что подобно невидимой паутине окутывали величественные храмы мира – от Собора Святого Павла до старинных церквей Москвы и Санкт—Петербурга.

Он машинально достал из портмоне потрёпанный доллар. В юности деньги были для него лишь инструментом – средством достижения целей. Теперь же каждая линия, каждый символ на банкноте казались частью древней тайны, посланием от Великого Архитектора, чьи замыслы, как верили масоны, направляли ход истории.

Брэндон видел её повсюду – невидимую руку, что приводила в движение экономики всего мира, словно дирижировала ими. Она поднимала одни страны к вершинам процветания, другие низвергала в пучину кризиса, и каждый взмах отзывался эхом в миллиардах жизней и судеб.

Паутина доллара опутала планету невидимыми нитями, проникая в каждый уголок цивилизации. Она оплетала финансовые системы, диктовала условия торговли, определяла судьбы целых народов. Брэндон различал этот узор, чувствовал его пульсацию на мировых рынках, слышал шёпот цифр, что несли в себе крах или спасение. Но он так же знал – такая власть не может длиться вечно. Система, построенная на господстве одной валюты, подобна карточному домику: достаточно лёгкого дуновения ветра перемен, чтобы она рухнула, увлекая за собой планы тех, кто стремился к мировому господству. Брэндон уже ощущал дыхание этого ветра, как тень грядущего апокалипсиса мировой финансовой системы – он неизбежен, как закат солнца или смена времён года. Вопрос лишь в том, когда именно мир столкнётся с его последствиями и какой ценой придётся платить за наступившие перемены.

Внезапно, самолёт содрогнулся. Одно резкое движение сменилось другим, и салон наполнился тревожным гулом. Брэндон почувствовал, как к горлу подступает тошнота, а желудок сжимается в спазмах. Музыка продолжала играть, словно ничего не происходило, но Брэндон уже не слышал её – только биение собственного сердца и нарастающий гул турбин.

– Что происходит? – крикнул он пилоту.

– Мы попали в зону сильной турбулентности, я вам говорил, что из-за воздушных потоков тут небезопасно.

Брэндон вспомнил их разговор…

– Нам придётся лететь через Тибет… – раскрывая детали предстоящего маршрута, сообщил он тогда пилоту.

– Это не возможно, небо над Тибетом – закрытая зона, ни один борт не сможет там пролететь…

– Почему? Наш джет рассчитан на такие высоты.

– Сэр, – пилот тяжело вздохнул и развернул перед Брэндоном карту высот:

– Взгляните, сэр. Максимальная высота нашего воздушного судна пятьдесят тысяч футов, но даже он, с его предельной высотой не гарантирует безопасности. Тибетское нагорье, возвышающееся на отметку в тринадцать тысяч футов, представляет собой серьёзное препятствие из-за вихревых потоков воздушных масс. Отдельные вершины достигают двадцати четырёх тысяч футов. При разгерметизации нам придётся снижаться до десяти тысяч футов, а там, – он провёл пальцем по изломанной линии хребтов, – нет безопасной высоты… И погода… Она меняется быстрее, чем мы успеваем реагировать. Горные массивы создают сложные вихревые потоки, которые могут привести к потере управления. Каждый полёт здесь – это сложное техническое испытание. Чтобы получить от властей Китая разрешение на полёт в этой зоне, нужно модернизировать весь борт. Стандартные кислородные маски, рассчитанные на двадцать минут, здесь бесполезны – времени на снижение просто не хватит. Экстренная посадка? Невозможно. Только скалы. Если начнётся болтанка, нам придётся набрать высоту, а разряженный воздух не даст двигателям кислорода, в итоге мощность упадёт и увеличится расход топлива… В общем сэр, если нужна катастрофа, то лучшего места не найти…