реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Попов – Зеркало на четвертом этаже (страница 6)

18

Куда делась Джоан Гей?

Эти вопросы будут мучить не только Линду. Их будут задавать тысячи людей. Десятилетиями.

И ответа не будет до сих пор.

Глава 4: Пустая кабина

К вечеру того же дня новость разлетелась по всему городу. Маленький городок – сплетни распространяются быстрее лесного пожара. К шести вечера уже половина населения знала: в универмаге “Клеггетт энд Сандс” женщина исчезла прямо из примерочной.

Роберт Гей узнал об этом в пять тридцать.

Он сидел в своем кабинете в страховой компании на третьем этаже офисного здания. Разбирал бумаги, готовился закрывать рабочий день. За окном садилось солнце – золотистое, осеннее.

Зазвонил телефон.

Роберт снял трубку:

– Да?

– Мистер Гей? Это сержант Маккей из полицейского участка.

Сердце екнуло. Полиция никогда не звонит с хорошими новостями.

– Слушаю вас.

– Мистер Гей, ваша жена сегодня посещала универмаг “Клеггетт энд Сандс”?

– Да. То есть… она собиралась туда. Утром говорила. А что случилось?

– Мистер Гей, мне нужно, чтобы вы приехали в участок. Как можно скорее.

– Но что произошло?! С Джоан все в порядке?!

– Пожалуйста, приезжайте. Мы все объясним.

Маккей положил трубку.

Роберт сидел, сжимая телефон. Руки онемели. Перед глазами поплыли круги.

Он схватил пиджак. Выбежал из кабинета. Секретарша окликнула его, но он не услышал. Сбежал по лестнице – четыре пролета. Выскочил на улицу.

Сел в машину. Завел мотор дрожащими руками. Поехал.

По дороге в голове крутились страшные мысли. Авария? Ограбление? Сердечный приступ? Джоан жаловалась недавно на боли в груди. Он говорил – сходи к врачу. Она отмахивалась – пройдет само.

Боже, только не это.

Он приехал к участку за десять минут. Обычно дорога занимала двадцать. Припарковался как попало – наискосок, занимая два места.

Вбежал внутрь.

За стойкой дежурный офицер поднял глаза:

– Вы Роберт Гей?

– Да! Где моя жена?!

– Подождите здесь. Сейчас вызову сержанта.

Через минуту вышел Маккей. Лицо усталое, непроницаемое.

– Мистер Гей, пройдемте в кабинет.

– Нет! Скажите здесь! Где Джоан?! Что с ней?!

Маккей взял его за локоть. Повел в коридор. Открыл дверь маленького кабинета – стол, два стула, окно с решеткой.

– Садитесь.

– Я не буду сидеть! Отвечайте!

Маккей тяжело вздохнул:

– Мистер Гей, ваша жена пропала.

– Что значит “пропала”?

– Сегодня утром она пришла в универмаг. Зашла в примерочную. И больше не вышла. Ее вещи остались на месте. Сама она исчезла.

Роберт молчал. Несколько секунд просто смотрел на сержанта.

– Это шутка?

– Нет.

– Но… как это возможно? Она не могла просто исчезнуть!

– Тем не менее, это так. Мы осмотрели место. Обыскали здание. Опросили свидетелей. Вашей жены нигде нет.

Роберт опустился на стул. Ноги подкосились.

– Я не понимаю…

Маккей сел напротив. Достал блокнот.

– Мистер Гей, мне нужно задать вам несколько вопросов. Знаю, сейчас вам тяжело. Но это важно.

– Спрашивайте.

– У вашей жены были причины исчезнуть?

– Что?! Нет! О чем вы?!

– Семейные проблемы? Долги? Любовник?

Роберт вскочил:

– Вы с ума сошли?! Джоан никогда не сбежала бы! У нас все в порядке!

– Мистер Гей, я должен проверить все версии.

– Какие версии?! Она пропала! Ищите ее, а не устраивайте мне допрос!

Маккей выдержал паузу. Потом спросил тише:

– Когда вы в последний раз видели жену?

Роберт сел обратно. Провел рукой по лицу.

– Этим утром. Перед работой. Я ушел в семь. Она еще спала.

– Она говорила, куда собирается?

– Да. В универмаг. Хотела купить платье. Для похода в ресторан. Мы планировали… – голос сорвался. – Мы планировали поужинать в субботу.

– Как вела себя жена последнее время?

– Нормально. Как обычно. Готовила, убирала, общалась с подругами.