Андрей Кузнецов – Московские каникулы (страница 113)
Я открою! И уйду к себе.
У з д е ч к и н. Разрешите?
М у з а В а с и л ь е в н а. Прошу, товарищ лейтенант. Вот ваши книги. Мы с Танечкой вам за них бесконечно благодарны.
У з д е ч к и н. Рад, что мог быть полезен. Разрешите идти?
М у з а В а с и л ь е в н а
У з д е ч к и н. Виктор Антонович.
М у з а В а с и л ь е в н а. Знаете, милый Виктор Антонович, я вот сейчас вдруг подумала: как это вы, интеллигентный человек, и оказались в милиции?
У з д е ч к и н. Ну, если б вы сказали: как вы, тупой, невежественный, неинтеллигентный, в милицию затесались, тогда счел бы вопрос правомерным. Ваши слова — следствие неизжитого предрассудка, только и всего. Да и не такой уж я интеллигентный, к сожалению.
М у з а В а с и л ь е в н а. Браво! За подобную тираду в защиту милиции вам должны сразу полковника присвоить! Прошу — не обижайтесь на меня. Просто я очень расстроена.
У з д е ч к и н. Если требуется моя помощь…
М у з а В а с и л ь е в н а. Репетитор моей дочери, Ирина Сергеевна Ручейкова, пропустила уже два занятия! Я боюсь, не случилось ли с ней чего-нибудь!
У з д е ч к и н. А, вот в чем дело… Успокойтесь, ничего страшного не произошло. Ирина Сергеевна просто больна.
М у з а В а с и л ь е в н а
У з д е ч к и н
М у з а В а с и л ь е в н а. Откуда такая уверенность?
Скажите, у Ирины Сергеевны есть родители?
У з д е ч к и н. Никак нет, живет самостоятельно.
М у з а В а с и л ь е в н а. Вот видите! Одинокая, больная девушка… Без всякой заботы, без ухода… Я должна, я просто обязана навестить ее, помочь в трудную минуту!
У з д е ч к и н. Чем помочь?
М у з а В а с и л ь е в н а. Чем смогу! Достать лекарства, например.
У з д е ч к и н. Но если б она хотела вас видеть… сама бы пригласила…
М у з а В а с и л ь е в н а. Да она просто постеснялась!
У з д е ч к и н
М у з а В а с и л ь е в н а. Напишите. Я плохо запоминаю названия.
У з д е ч к и н
М у з а В а с и л ь е в н а. Не волнуйтесь, все получится как надо. Благодарю за дружескую помощь, товарищ младший лейтенант.
У з д е ч к и н. Не стоит благодарности…
М у з а В а с и л ь е в н а. А ваши книги?
У з д е ч к и н. Да, книги…
С о ф ь я И в а н о в н а. Ну, дал адрес?
М у з а В а с и л ь е в н а. Попробовал бы не дать!
Ага, вот и Танька… Надеюсь, они разминулись.
С о ф ь я И в а н о в н а. Батюшки! Ужель та самая Татьяна?
М у з а В а с и л ь е в н а. Куда ты собралась при таком параде?
Т а н я. На свидание.
М у з а В а с и л ь е в н а. Я серьезно спрашиваю!
Т а н я. Ну вот, раз в жизни скажешь правду — и то не верят…
М у з а В а с и л ь е в н а. Свидание тебе придется отложить.
Т а н я. Это еще почему?
М у з а В а с и л ь е в н а. Ты надеялась, что без тебя мне не узнать адрес Ручейковой? Но ты ошиблась, адрес у меня! И через час она приступит к очередному занятию!
Т а н я
М у з а В а с и л ь е в н а
Т а н я. На сей раз ошиблась ты. Через час я буду там, где обещала.
М у з а В а с и л ь е в н а. Кому ты обещала?
Т а н я. Человеку! Которого обманывать не собираюсь!
М у з а В а с и л ь е в н а. Как его зовут?
Т а н я. Не имеет значения.
М у з а В а с и л ь е в н а. Она даже имени его не знает! Это поистине прелестно! Готова бежать на свидание с первым встречным, лишь бы сделать мне назло!
Т а н я. Ничего не назло. Но делать культ из английского… Да не из английского, из среднего балла, который ты запланировала… В общем, для школы милиции, куда я поступлю, этот балл значения не имеет.
М у з а В а с и л ь е в н а
С о ф ь я И в а н о в н а. Кажется, в школу милиции…
Т а н я. Да, именно в школу милиции! Ми-ли-ци-и! Вы обе не ослышались!
М у з а В а с и л ь е в н а. Не кричи, здесь не глухие! Эта чудная идея принадлежит тебе или, может быть, отцу?
Т а н я. Отец здесь ни при чем, он ничего не знает.
М у з а В а с и л ь е в н а. Уже легче. Придется иметь дело не с двумя помешанными, а с одной.
Т а н я. Я не больше помешана, чем ты, когда вздумала из меня дипломата сделать!