Андрей Кощиенко – Сакура-ян (огрызок 18 глав) (страница 89)
Отрицательно мотаю головой и говорю: хочу одна.
— Почему? — удивляются моему отказу.
Поясняю: нет желания говорить. Настроение — в одиночку походить по городу, посмотреть на людей, на магазины. Зайти в кафе, съесть
— Я буду молчать, — обещает
— В любом случае мне придётся учитывать твоё присутствие. А так, буду заботиться только о себе.
— Пусть идёт, дочка, — говорит мама СунОк, выступая в мою поддержку.
— Просто хотела побыть с сестрой, — объясняет та. — Думала, она тоже соскучилась.
— Мне нужно немного времени на адаптацию. — говорю я. — Отвыкла находиться среди множества людей. Будет неудобно, если тебе покажется, что я стала странной.
— Хорошо, — кивнув, не спорит
— У меня есть. ЧжуВон подарил.
— ЧжуВон?! — искренне удивляется сестра.
— Ага.
Этот хитрый
— А что он тебе ещё подарил? — очень заинтересованно спрашивает СунОк.
— Проездной билет на месяц и неотвратимость наступления светлого будущего с его участием.
— «На ме-есяц»?
— Разве мало? — ухмыляюсь я. — Шикарный подарок. Можно каждый день путешествовать по Сеулу в режиме нон-стоп. За месяц точно надоест кататься на общественном транспорте и потянет на работу, подальше от толп сограждан. Тонкий расчёт.
СунОк переводит взгляд с меня на маму, видимо не понимая, как реагировать.
— Пусть ЮнМи пойдёт погуляет, дочка, — говорит ей она. — Отдохнёт, потом побудете вместе.
— Ну пусть … — растерянно соглашается та.
Пыч! Пыч! — разлетаются брызгами мелкие лужи под моими ногами. С погодой для прогулки немного не повезло. В Сеуле идёт дождь. В этом городе такое часто случается, однако в летний период, «вода с неба» падает обычно недолго. Поэтому, в надежде на скорое прекращение осадков, бодро шлёпаю по мокрому асфальту, не собираясь возвращаться в квартиру. Что там делать? Нюхать застоялые ароматы многие годы сдаваемого жилья? Пфф… Лучше подышу сырым воздухом и запахом вымокшей зелени.
«Интересно, откуда они? — думаю я,
Гляжу на мокнущие дома, пляшущий на дорожном покрытии дождь, жёлтые, оранжевые и красные огни проезжающих авто, зелёную лампу светофора и какие-то гололобые
Кажется, я действительно — гений. Стою, промокший, на автобусной остановке, которую вижу первый раз в жизни и слагаю стихи. Сие доступно лишь сверхталанту… Такое могут не только лишь все, не каждый может это делать…
В отдалении появляется автобус, ползущий сквозь струи дождя по краю дороги. Похоже к моему убежищу.
«Синий? — задумываюсь я, обратив внимание на его цвет. — Значит, это маршрут дальнего следования. Часа на два в один конец, минимум. А не махнуть ли мне, «не глядя», на нём, в путешествие? Где-нибудь да окажусь. Проездной у меня есть, если далеко уеду, быстро вернусь обратно на метро… Тем более, — салон полупустой, есть шанс занять место у окна …»
Автобус действительно целился на мою остановку. Снизив скорость, чтобы не обрызгать ждущих его людей, он останавливается и гостеприимно распахивает двери, оказавшиеся прямо предо мной. Словно демонстрируя, как у него внутри светло, сухо и, кажется, тепло. Последнее оказывается решающим, ибо бродить по лужам и мокнуть, уже не хочется.
«Ладно, уболтал, чертяка! — про себя говорю я, делая шаг в салон. — «Поехали, красивая, кататься!»
Сижу в одиночестве за небольшим столиком в ожидании кофе, смотрю через большое окно на мокрую улицу. Кафешку я заметил примерно после получаса езды на автобусе, который проехал мимо неё и начал
Неспешно вкусно покушал. И на десерт заказал кофе. Обычно предпочитаю чай, но сейчас вдруг захотелось напитка из молотых жареных зёрен. С сахаром, с жирными сливками! Прямо слюна появилась, стоило представить во рту его вкус. Наверное, мозгу глюкозы не хватает. Последние пару недель пытаюсь представить своё светлое будущее, точнее, — составить в голове окончательный план, первым пунктом которого идёт — «с чего начать?», а последним — «конечная цель». И всё он никак не «не складывается». Причина банальна. Нужно многого всего и сразу — жильё, место для занятий танцами, педагог по вокалу, звукозаписывающая студия, продюсер, менеджмент продаж песен, переезд в другую страну, купить новую одежду, дизайнер внешнего стиля и образа, реклама и т. д. и т. п… Короче, если хочу зарабатывать деньги, то нужно создавать специально под себя целое агентство. А для этого опять нужны деньги. В итоге — волшебный замкнутый круг!
В этот момент раздаётся звонок моего сотового. Лезу рукой во внутренний карман ветровки, с неудовольствием думая, что это либо мама, либо онни. Наверное — потеряли. Но номер, высветившийся на экране показывает, что это не так.
«Оля-ля ля, какие люди! — думаю я, поднося смартфон к уху. — Почему-то забытая персона».
— Добрый вечер, Икута-сан. Рада вас слышать.
— Здравствуйте, госпожа ЮнМи-сан, — приветствует меня японец. — Тоже рад слышать ваш бодрый голос. Примите мои искренние поздравления с началом новой жизни. Желаю, чтобы в ней больше не было таких тёмных невзгод, которые выпали на долю предыдущей.
— Благодарю вас, Икута-сан, — отметив и удивившись выбранному японцем стилю разговора
Далее мы с японцем обмениваемся политесами, которые обязательны при общении с использованием
— Прошу прощения, что позвонил вам буквально в первый же день, который вы наверняка сейчас проводите с семьёй, ЮнМи-сан, — говорит он, — но мне не хотелось, чтобы вы связали себя деловыми обязательствами до того, как я бы с вами переговорил.
— Не беспокойтесь, Икута-сан, — успокаиваю я. — Уверена, без крайней необходимости вы бы не стали создавать неудобства. Очень внимательно слушаю вас.
Сказал, а у самого предвкушающе ёкнуло сердце: неужели хочет предложить работу? Ура! Будут деньги!
— ЮнМи-сан, дело в следующем. Министерством образования Японии решено провести благотворительный концерт с целью противостоять суициду среди подростков. Хотя в моей стране нет экзамена вроде корейского
«
— Икута-сан, считаю честью получить от вас подобное предложение, но, к сожалению, в моей жизни сейчас присутствует ряд проблем, не решив которые, я не смогу двинуться с места. Для начала — нужно хотя бы восстановить навыки хореографии. Но, как понимаю, концерт уже совсем скоро?
— Через месяц. Событие запланировано на шестое июня. Однако состав участников должен быть определён до конца этой недели.
— Замечательно. Уверена, за месяц я смогу прийти в себя. Следующий вопрос — репертуар. Что ожидается от участника?
— Организаторы не предъявляют каких-то особых требований. Выступление должно быть на японском языке, не нарушать авторские права, и его нужно представить для ознакомления за неделю до выступления.
— Степень новизны?
— Без разницы, но, конечно, новая песня будет лучше.
— Понимаю. Икута-сан, неловко признаваться, но сейчас мои финансы находятся в расстроенном состоянии. Не уверена, что смогу до конца месяца заработать на поездку в Японию.
— Трансферы, питание и проживание оплачивает организатор. Но за выступление исполнитель деньги не получает. Все условия подробно оговариваются в контракте.