Смотрю на японца, ставшего заметно симпатичнее с момента, как мы сели за столик.
Всего три фужера, а я уже почти в «хлам»! Акиро, хитрован, поил специально! Но фраза про то, что не нужно тратить деньги, звучит очень заманчиво. Особенно в момент, когда у меня практически нет того, чего можно тратить…
— Какие ко мне будут требования? — деловито спрашиваю я, решив, что узнать подробности — это «нормальный ход вежливости» при переговорах. — Обязанности?
— Появляться вместе на публичных мероприятиях, — Акиро заметно подбирается на своём стуле. — Выглядеть довольной, счастливой. Демонстрировать физические контакты. Прикосновения, держаться за руку.
— Поцелуи?
— В щёку, исключительно в случае крайней необходимости.
Задумываюсь, пытаясь разом представить, как это будет выглядеть. Захмелевший мозг не справляется с поставленной задачей.
— Ближайшее публичное мероприятие — встреча посланника из императорского дворца с уведомлением о награждении', — говорит Акиро, сбивая меня с моих неуверенных мыслей. — Мы можем встретить тенёк дзюбин вдвоём, перед семейным домом моей семьи в окружении твоих и моих родственников. Это очень почётно, и будет транслироваться СМИ на всю страну. Очень удачный момент для объявления о помолвке.
— «Встретить вдвоём»? — переспрашиваю, желая уточнить удививший меня момент.
— Его императорское величество, за заслуги перед его семьёй и Ниппон, представил меня к награде. Орденом «Восходящего солнца» четвёртой степени.
Распахнув глаза, с изумлением смотрю на собеседника. Его тоже, что ли наградили? За что? На ум приходит лишь одно — посреднические услуги. Он же привёл меня на свидание к принцессе Айко? Офигеть… Наш пострел — везде поспел! И награду получил, и принцессой мяу–Канон хвастаться собирается! Не могу решить, наказуемо такое желание или нет? Я могу подумать об этом позже, а сейчас нужно поздравить потенциального жениха ЮнМи!
— Господин Акиро, огромную гордость и радость вызывает ваше награждение орденом «Восходящего солнца», — говорю я, уважительно склоняя голову и стараясь использовать слова, и обороты «высокой речи». — П оздравляю вас с такой высокой честью! Это заслуженное признание вашего труда, вклада и преданности, сделанное самим Императором Ниппон! Для меня большая честь находиться рядом с человеком, удостоенным столь высокой награды!
Акиро расцветает довольной улыбкой.
— Благодарю вас, госпожа, за поздравление, — тоже церемониально отвечает он. — Клянусь и далее, тратить все свои силы и жизнь на благо служения обществу.
— Только представь, какой торжественной станет наша церемония, — наклонившись к столу, говорит он.
Спохватившись, отбираю у него свою руку, которую уже поглаживают.
— Смогу сделать это не раньше, как увижу условия договора.
— Ты согласна?
— Не знаю. На это придётся потратить кучу денег.
— Все расходы я беру на себя.
— Почему у меня такое чувство, что если я соглашусь, то уже не смогу никогда от тебя избавиться?
— ЮнМи–сан, пропиши в договоре самые страшные санкции! Клянусь, что выполню каждый его пункт! Ты станешь свободной в момент его окончания. Это временное соглашение! Вот, смотри, чтобы убедить тебя я подготовил специальные кольца.
Акиро лезет рукой в карман своего пиджака и вынимает коробочку чёрного цвета. Открывает её и даёт посмотреть. Вижу, что внутри лежат два кольца простого дизайна из жёлтого металла. Одно побольше, другое поменьше.
— Прочти, что внутри написано, — просит он.
Беру кольца, подношу к глазам, всматриваюсь. «Player 1», «Player 2» гласят тонкие надписи, сделанные внутри металлических ободков. Перевожу взгляд на замершего Акиро, выжидательно смотрящего на меня.
«Надо же, неужели ты ещё и с юмором?», — удивлённо думаю я о нём.
— Об этом секрете будем знать только мы с тобою, — говорят мне.
Кладу кольца, где они лежали, беру одно маленькое, «Player 2», примеряю. Садится как влитое. Отставив руку в сторону, растопыриваю пальцы, оцениваю, как смотрится.
— Уникальная вещь, — говорю я. — Ни у кого такого нет. Мне нравится. Я буду его носить до завершения концерта в «Токио Доум».
— Аригато гозаймас, ЮнМи–сан! — с очень довольным видом благодарит Акиро, склоняя голову. — Обещаю, ты не пожалеешь!
— Будущее покажет, — говорю я, снимая кольцо и прошу: — Пусть Харуко отвезёт меня домой. Ты меня напоил, и мне нужно поспать, чтобы протрезветь.
(Несколько позже, господин Акиро–сан, откинувшись на заднем сидении везущего его автомобиля и находясь в прекрасном настроении, прокручивает в голове разговор с ЮнМи)
«Я ошибся, — думает он. — Нужно было сразу использовать деловой подход, а не пытаться убедить в том, что она 'моя тишина». Это был промах. Но, несмотря на это, я получил то, что хотел.
(«Ты моя тишина» — выражение в Японии равнозначно фразе — «Я тебя люблю». Прим. автора.)
Мне удалось её убедить. Но что за девушка! Точно знает, чего хочет и не стесняется говорить об этом открыто. Этим она сильно отличается от всех особ женского пола, с которыми мне пришлось встречаться. И особенно нравится её практичность. Вполне возможно, что это результат бедной жизни, но результат получился очень хорошим. Ощущение, что за деньги, доверенные ЮнМи–тян, можно не волноваться. На глупости она их не растранжирит. Разительный контраст с невестами из богатых семей. Которые за всю жизнь ничего не заработали, только тратили, а все мысли — исключительно о чувствах и сколько денег они смогут выкидывать на ветер, когда выйдут замуж. ЮнМи этот вопрос не взволновал. Вот что значит, когда человек самостоятельно зарабатывает!'
«…Из неё получится идеальная жена, — чуть подвинувшись на сидении, чтобы было удобнее, ещё раз убеждает себя Акиро. — Прекрасное украшение в моей коллекции. Плохо, конечно, что ЮнМи не заинтересована в близких отношениях, но думаю, со временем ситуация изменится. Станет взрослее и тело возьмёт своё. Просто сейчас она сосредоточена на достижении своей мечты. Так бывает у людей сильной воли. Когда они стремятся к цели, то не отвлекаются на постороннее. Ещё одна, хорошая черта характера для человека, показывающая его с положительной стороны… Сама ко мне прибежит. Она же сказала, что ещё не встречала в жизни такого высокорангового мужчины, как я. Нужно просто подождать. Но это совсем не означает моего целибата. Уверен, ЮнМи–сан захочет иметь рядом с собой опытного партнёра, а не пустого вздыхателя. Мне нужно быть в прекрасной форме, чтобы выглядеть в её глазах самым лучшим. Пусть она заботится о своей мечте, а я позабочусь обо всём остальном…»
Акиро довольно улыбается.
«Жизнь прекрасна», — думает он, — «Особенно когда у тебя есть мозги, и ты умеешь ею управлять. А у меня есть и то и другое!»
(несколько позже. Лимузин, везущий ЮнМи «домой»)
Харуко–сан, сидя на откидном сидении, настороженно следит за тем, как задремавшая ЮнМи сползает по спинке сидения, кренясь в бок.
«Зачем он позволил ей столько выпить? — недовольно думает она об Акиро. — Он же знает, что она мало ест, соблюдая физическую форму!»
Машина тормозит, и ЮнМи начинает быстро клониться вбок, устремляясь к горизонтальному положению тела.
«Ей будет неудобно!» — решает Харуко, и она пересаживается со своего места.
— Госпожа, вам будет некомфортно, — говорит она, сев рядом с ЮнМи. — Позвольте, я помогу.
Девушка начинает усаживать свою подопечную, стараясь вернуть её в вертикальное положение. В первый момент ей это удаётся, но спустя пару секунд ЮнМи снова начинает заваливаться на сторону. Японка подставляет свой бок, пытаясь удержать её тело от падения. В итоге спящая наваливается на своего бодигарда, уткнувшись носом и губами ей в шею пониже уха. Некоторое время ничего не происходит, ЮнМи продолжает спать, в то время как Харуко её придерживает, соображая о том, что ей делать дальше, и нужно ли что–то делать?
— О, Харуко–сан… — не открывая глаз, с улыбкой на губах, внезапно произносит ЮнМи.
У шпиёнки от колебания воздуха в чувствительном месте за ухом, тело местами покрывается мурашками.
— ЮнМи–сан, — произносит она, желая скрыть смущение, — вы устали.
— Угадала тебя, — улыбаясь сквозь сон, говорит ЮнМи. — Ты всегда так классно пахнешь… Лучше, чем Акиро…
— Мы скоро приедем, — обещает Харуко, одновременно обдумывая пришедшую ей в голову мысль спросить у клиентки какую-нибудь тайну, пока та «грезит наяву». — Вы сможете отдохнуть.
«А если она притворяется?» — думает она.
— Я не устала, — говорит ЮнМи. — Меня Акиро напоил. Замуж звал…
«Ничего себе! Вот это новость!» — изумляется сотрудница спецслужбы.
— Но я ему отказала, — сообщает ЮнМи. — Ты лучше… Дай я лягу к тебе на колени. Неудобно…
Харуко–сан, находясь в состоянии обалдевания, безропотно помогает ЮнМи скинуть туфли и улечься.
…
По одной из улиц Токио, слегка покачиваясь на шинах низко над дорогой, скользит большой, дорогой лимузин чёрного цвета. Внутри просторного салона, на широком заднем сидении, забравшись на него с ногами и положив голову на колени Харуко–сан, дрыхнет довольная жизнью ЮнМи.
Японка, прижатая к дверце, сверху вниз смотрит на спящее «сокровище», помня о наличии свидетеля в виде водителя и возможном скрытом видеонаблюдении, стойко противостоит возникшему желанию погладить её волосы.
Время действия:
девятое августа. Вечер.