18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Горин – Ведьмовская библиотека (страница 5)

18

Нельзя сказать, что публикаций было мало, но все они были какие-то скупые и разрозненные – от вольных каменщиков эпохи царя Соломона до наших дней. И к тому же, как я уже говорил, весьма противоречивые. Конечно, можно было еще поработать в этом направлении, но я решил отложить утомительное занятие. Все-таки мне не надо писать студенческий реферат на тему «Масонство как явление, влияющее на государственность». Как говорится, буду решать проблемы по мере их поступления.

Чтобы как-то символически обозначить начало расследования под названием «Ведьмовская библиотека», я решил разместить в своей газете небольшой репортаж о масонах. Я не стал раскрывать читателю, что по существу вопроса могу сказать не так уж много, и благоразумно воздержался от того, чтобы слишком умничать. Основной целью моей публикации было получение обратной связи от подписчиков газеты. Я так и указал в конце статьи, что редакция газеты приветствует интересные письма на эту тему, при этом анонимность гарантируется. Конечно, это была полнейшая спонтанная авантюра. Надеяться, что кто-то сообщит важные сведения, было глупо. Но, с другой стороны, я все-таки журналист, и мое оружие – перо. Вот я им и воспользовался. И ничего, если «выстрел» будет в небо. Во всяком случае, не буду в дальнейшем упрекать себя, что не воспользовался административным ресурсом.

Надеяться, что обнаружу что-то интересное в Риме, глупо. В свое время профессионалы из спецотдела H-Sonderkommando хорошо перетряхнули римские церкви. Тем не менее в некоторых, похоже, ничего не нашли, раз оставили соответствующие рекомендации. В моем списке было одиннадцать таких объектов, причем три из них – знаменитые сооружения. Это базилика Святой Цецилии на Трастевере, базилика Святого Климента и Пантеон или церковь Святой Марии и мучеников. Обыскивать их я не собирался. Это все равно что наведаться в банк и попробовать заглянуть в хранилище… Так, пройдусь, посмотрю. Ведь надо же с чего-то начинать.

Оставшиеся восемь объектов были значительно скромнее как своей значимостью, так и внешним видом. Вот где можно попробовать заглянуть во внутренние дворики и крипты. А по поводу «долины вечной жизни» – как пойдет. С этим немного проще. Прогуливаясь и осматривая римские храмы, буду обращать внимание и на решетки. Вдруг повезет и наткнусь на ограду с узором в виде ползучей лианы! В общем, так себе план командировки. Тем не менее месье Бернар без всяких колебаний утвердил его, пожелав удачи. Как и просил Серж, я не стал раскрывать шефу источник информации. В последнее время старик был очень мной доволен. Еще бы, тираж газеты увеличился почти на десять процентов! Мы держались в тройке самых читаемых газет. Прибыль росла, и месье Бернар на радостях не только поднял мне жалование, но и сделал шикарный ремонт моего кабинета с заменой всей мебели.

– Ты только сильно не зазнавайся. И помни, кто тебя «вырастил», – по-отечески напутствовал меня главный редактор, вручая ключи от новой двери.

Во время подготовки моей поездки в Рим позвонил капитан Матеус. Во всей этой кутерьме я абсолютно забыл о своем обязательстве перед ним. А именно – об издании совместной книги. Со своей стороны бывший летчик написал уже половину запланированных глав и поинтересовался, как у меня продвигается работа. Сославшись на неотложные дела в Италии, я пообещал коллеге, что обязательно ускорюсь, хотя на самом деле так и не приступал к выполнению договора.

Я понятия не имел, на сколько задержусь в Риме, тем более что месье Бернар не ограничил меня жесткими рамками. К тому же я давно не был в отпуске, так что в немного расслабленном состоянии спустился с трапа самолета в аэропорту Фьюмичино имени Леонардо да Винчи. Заселившись в отель, я первым делом приобрел в сувенирном киоске «Путеводитель по 10 великолепным церквям Рима, которые стоит увидеть». В свое время я посещал их все, но, честно признаться, эти исторические сооружения мало отложились в моей памяти.

Дело в том, что я тогда путешествовал не в одиночку. Моей спутницей была очаровательная инструктор по йоге с итальянскими корнями. Она и уговорила меня посетить ее историческую родину. У меня был достаточно продолжительный роман с этой девушкой, имевший все предпосылки перерасти в нечто более серьезное. Клэр, так ее звали, была старше меня на три года. В то время я учился в университете на первом курсе. Телосложением особо не выделялся и, чтобы выглядеть мужественнее, решил подкачать мускулатуру, особенно мышцы груди и пресс. Нет, лишнего веса у меня не было, но форма тела слегка раздражала. Записавшись в ближайший от альма-матер тренажерный зал, я и обратил внимание на инструктора по йоге. Я не собирался заниматься этим пустым, по моему убеждению, занятием, но, впечатленный красотой девушки, стал посещать ее психофизические уроки, якобы желая достичь возвышенного духовного и психического состояния.

Помню, как на втором занятии по правильному дыханию я непроизвольно коснулся ее руки. Словно электрический разряд пробежал по телу, вогнав меня в краску до самых ушей. Да и Клэр несколько смутилась и быстро отдернула свою ладонь. Как она призналась позже, это был «внезапный импульс, на мгновение помутивший рассудок». После месяца занятий, набравшись наконец-то смелости, я пригласил ее в ближайшее кафе. Честно признаться, я не рассчитывал на успех. Думал: зачем ей ничего из себя не представляющий юнец? Я тогда был слишком молод и неопытен в любовных интрижках, а на нее заглядывались почти все окружающие мужчины. Как ни странно, Клэр приняла мои застенчивые ухаживания, быстро переросшие в нечто потрясающее. Уже на втором свидании мы поцеловались. Это было что-то особенное… незабываемое. Раньше я даже не имел представления, что обычный поцелуй может подарить такое наслаждение. Мы начали встречаться, хотя о совместном проживании вопрос не стоял. Нет, я хотел съехаться и даже стал втайне от Клэр подыскивать квартиру (она в то время жила с родителями), но в разговорах девушка тактично уходила от этой темы. В постели Клэр была богиней, полностью завладевшей мной, и в мгновения блаженства, прижавшись ко мне, страстно шептала на ушко своим ангельским голоском: «Мой мальчик». Это сводило меня с ума. Тогда я был готов ко всем ее любовным фантазиям. И сейчас, вспоминая то волшебное время, я подшучиваю над собой: какой я все-таки был робкий и несмышленый.

Так продолжалось два года. Но после посещения Рима моя любовь к Клэр стала постепенно угасать. Я не понимал, с чем это связано, но себя же не обманешь. Не знаю, почувствовала ли это Клэр или с ней стало происходить то же самое, но вскоре мы расстались, пообещав друг другу остаться друзьями. На удивление все произошло без нервных срывов и почти безболезненно. Мы практически не виделись, изредка болтая по телефону…

Клэр вскоре вернулась в Италию. Через полгода она прислала из Милана открытку на Рождество, где коротко написала: «Мой мальчик, я вышла замуж». Позднее я узнал, что ее выбор пал на успешного адвоката, который был ее старше на десять лет. Сейчас, отправляясь на прогулку, я решил первым делом посетить наши с Клэр места. На месте скамейки под густыми липами я увидел маленькое кафе с символичным названием La storia dell’amore. Заказав кофе и вспоминая объятия и поцелуи, я вдруг захотел увидеть Клэр… Узнать, как у нее дела… Рассказать о себе… Но я даже не знал, какая у нее сейчас фамилия. Конечно, я все равно бы ее нашел. Да и зачем? Пусть уж будет так. На то оно и прошлое, и лишний раз не стоит его беспокоить.

Немного поразмыслив, я решил вообще не посещать три знаменитые базилики. Какой смысл тратить время, когда результат предопределен? Служители быстро вызовут полицию, если заметят мое нездоровое любопытство. Лучше сконцентрироваться на остальных объектах из моего списка. Вернее, из списка сотрудников H-Sonderkommando. Я стал один за другим обходить их, делая пометки на карте. При посещении храмов я старался не выделяться среди глазеющих туристов и по возможности присоединяться к экскурсиям, если таковые разрешались клириками. Потратив неделю, я так практически ничего и не узнал. В некоторых базиликах мне удалось побеседовать со служителями, но ничего интересного почерпнуть не получилось. И только когда я осматривал храм, находящийся в районе Монтеверде-Веккьо, прибиравший внутренний двор пожилой мужчина, довольно сносно изъяснявшийся на немецком, поведал мне нечто любопытное. Помимо прочего, в конце войны в подвалах здания хранились подготовленные для транспортировки в Германию деревянные ящики с ценностями таинственного происхождения. Местный священник хорошо относился к нацистам и услужливо предоставил помещения храма под временный склад. На мой вопрос, что это были за ценности, старик пояснил: в основном книги.

– Причем очень древние книги, – добавил он. – Я тогда был молод. Настоятель дал указание помочь упаковать их в ящики. Каждую книгу мы тщательно заворачивали в фольгу и мешковину…

– Зачем же в фольгу? – удивился я такой странной технологии.

– Сам не знаю. Мне приказали, я и выполнял… Все боялись лишний раз дотрагиваться до этих ветхих книг. Помню, один из немцев вообще не снимал свои черные кожаные перчатки, при этом следил, чтобы его сотрудники протирали руки спиртом. Он был главный. Холеный такой, пахнущий дорогим одеколоном. Любил о будущем своего рейха разглагольствовать, смотрел на всех высокомерно. Но меня не обижали. Угощали настоящим шоколадом. Даже денег дали за помощь. Но я их тут же пожертвовал на храм.