реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Десницкий – Библейские переводы. Новый Завет (страница 117)

18

1. Представляю вам Фиву, сестру вашу и служительницу[1225] церкви Кенхрейской[1226]:

2. примите её так, как подобает людям святого Господнего народа принимать друг друга, и предоставьте ей всё, что может ей у вас понадобиться. Она и сама была радушной хозяйкой для многих, и для меня тоже.

3. Привет Приске и Акиле[1227], они вместе со мной трудились ради Христа Иисуса —

4. ради меня они рисковали собственной головой, и благодарен им не только я, но и все церкви из бывших язычников.

5. С ними приветствуйте и домашнюю их церковь[1228]. Привет любимому моему Эпенету, он стал первым плодом, который провинция Асия взрастила для Христа.

6. Привет Марии, она много потрудилась для вас.

7. Привет Андронику и Юнии[1229], моим соплеменникам[1230], они были со мной в заключении, они известны среди апостолов и стали Христовыми ещё прежде меня.

8. Привет Амплиату, которого я люблю в Господе.

9. Привет Урбану, он трудился со мной ради Христа, и Стахию, которого я люблю.

10. Привет Апеллесу, вера его во Христа оказалась испытанной. Привет домашним Аристовула.

11. Привет соплеменнику[1231] моему Иродиону. Привет тем из домашних Наркисса, кто верен Господу.

12. Привет Трифену и Трифосу, они потрудились для Господа. Привет возлюбленной Персиде, она много потрудилась для Господа.

13. Привет Руфу, которого избрал Господь, и его матери — она и мне мать.

14. Привет Асинкриту, Флегонту, Эрму, Патрову, Эрмию с их братьями.

15. Привет Филологу и Юлии, и Нирею с сестрой, и Олимпану со всей святой общиной.

16. Приветствуйте друг друга святым поцелуем! Вас приветствуют все церкви Христовы.

17. Призываю вас, братья, внимательно отнестись к людям, которые сеют среди вас расколы и заставляют отклониться от принятого учения. Таких людей нужно избегать,

18. они служат не Господу нашему Христу, а собственному животу. Гладкими и красивыми речами они сбивают с пути простодушные сердца.

19. Ваше послушание известно всем, так что я радуюсь за вас и желаю вам быть мудрыми в благих делах и не иметь никакого опыта в дурных.

20. И Бог, дарующий людям мир, вскоре бросит сатану вам под ноги. Благодать Господа нашего Иисуса с вами.

21. Приветствует вас Тимофей[1232], он трудится вместе со мной, и соплеменники мои Луций, Ясон и Сосипатр[1233].

22. Приветствую вас и я, Терций[1234], под диктовку записавший это послание ради Господа.

23. Приветствует вас Гай, который так гостеприимно принял и меня (Павла), и всю церковь. Приветствует вас Эраст[1235], городской казначей, и брат Кварт[1236].

25. Слава Богу, Который может укрепить вашу веру в проповеданное мной Евангелие, весть об Иисусе Христе. Теперь открывается таинство: с древних времён оно было сокрыто,

26. а затем явилось в пророческих писаниях, и вот по велению вечного Бога стало известным всем народам, чтобы они покорились вере.

27. Единому Мудрому Богу — через Христа Иисуса — слава во веки веков! Аминь.

Первое послание Коринфянам

Любовь никогда не иссякнет

Город Коринф расположен на перешейке между материковой Грецией и полуостровом Пелопоннесом. В 146 г. до н.э. Коринф был взят и разгромлен римлянами, а в 44 г. до н.э. Юлий Цезарь основал там римскую колонию. При императоре Августе Коринф стал столицей провинции Ахайя, он был крупным торговым и промышленным центром, в котором уживались различные культуры и религии. В частности, здесь находилось несколько храмов богини любви Афродиты, при которых проводились разного рода обряды, включавшие иногда и сексуальные оргии. В городе была еврейская община со своим внутренним самоуправлением, численность которой существенно возросла после изгнания евреев из Рима при императоре Клавдии. Также в нём проживали представители других народов.

Нет сомнений, что Послание писал Павел, но нет уверенности, был ли текст изначально единым. Возможно, в его состав входят два или три письма, написанных Павлом христианам Коринфа. Скорее всего, Послание написано в Эфесе (пусть даже не за один приём), где Павел прожил около трёх лет в середине 50-х гг. В Послании он чаще обсуждает проблемы, характерные для языческой среды: идолопоклонство (1 Кор 6:9; 8:7; 12:2), участие в языческих праздниках (гл. 8–10), обращение в светские суды (6:1–7), блуд (6:13–20) и брак как средство избежать блуда (гл. 7).

Наиболее важными он считает вопросы отношений между полами (гл. 7) и пищи, символически пожертвованной идолам (гл. 8). В том и другом случае он убеждает умерить экстремизм и перед лицом скорого Второго пришествия Христа убеждает всех людей оставаться в том состоянии, в котором они были призваны. В 10:2, 16–21 он говорит о крещении и Евхаристии — самое раннее свидетельство об этом таинстве.

Также Павел обсуждает духовные дары. По-видимому, дар овладения незнакомыми языками (который мы сегодня не можем себе представить в точности) считался у коринфян наиболее важным и приводил к разделениям (14:1–33). Павел достаточно мягко критикует этот подход и уводит обсуждение в другую сторону.

Особое беспокойство Павла вызывало, видимо, нежелание части общины принимать его авторитет. После того как в 52 г. апостол покинул Коринф, туда пришли другие миссионеры (например, Аполлос). В результате их деятельности община разделилась на фракции (1:12). Их проповедь опиралась, вероятно, на обычное для эллинистической культуры противопоставление духовного и материального начал. Такой дуализм мог вести к двум крайностям: или аморальному поведению, или чрезмерному аскетизму. Кроме того, коринфяне чрезвычайно высоко ценили различные мистические переживания и некое духовное знание, доступное лишь избранным (ср. 1:5; 8:1, 7, 10–11; 12:8; 13:2).

По-видимому, около 56 г. Павел, находясь в Эфесе, получил тревожные новости из Коринфа, которые могли прийти через «домашних Хлои» (1:11). Эти известия были затем подтверждены письмом от самих коринфян (7:1) и сообщениями Стефана, Фортуната и Ахаика (16:17). После этого апостол написал Послание (или письма, вошедшие в его состав) как отклик на возникшие проблемы. Поэтому, в отличие от Гал и Рим, которые выстроены вокруг одной темы, основная часть 1 Кор состоит из ответов на волновавшие коринфян вопросы, изложенных без строгой системы.

Помимо обычных риторических приёмов, таких как риторические вопросы (4:7; 9:1), антистрофа (13:11), параллелизм (1:25–28; 7:29–31; 15:47–49); хиазм (5:2–5), Павел использует метафоры из области атлетических игр (9:24, 26) и примеры из повседневной жизни (9:7). Толкуя Ветхий Завет, Павел использует приёмы, характерные для иудейской традиции (ссылка на события Исхода в 10:1–11, ср. 2 Кор 3:7–18), и даёт своеобразное толкование на библейский рассказ о творении (15:38–39).

Глава 1

1. Павел, по воле Божьей — избранный апостол Христа Иисуса, и брат Сосфен пишут

2. Божьей церкви, находящейся в Коринфе. Вы освящены Христом Иисусом, вы призваны и святы; вам и всем, кто повсеместно призывает имя Господа нашего Иисуса Христа — и своего, и нашего Господа, —

3. благодать и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

4. Всегда благодарю за вас Бога моего: вам дана через Христа Иисуса Божья благодать,

5. Он обильно наделил вас всем: и всяким словом, и всяким знанием.

6. Вы уверенно приняли свидетельство о Христе[1237],

7. и теперь у вас нет недостатка ни в каком благодатном даре. Вы ожидаете явления Господа нашего Иисуса Христа,

8. и Он окончательно укрепит вас, чтобы в день пришествия Господа нашего Иисуса Христа вы оказались безупречными.

9. Верен Бог, призвавший вас в общину собственного Сына[1238] Иисуса Христа, Господа нашего!

10. И я призываю вас, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа: будьте все единогласны друг с другом. Пусть среди вас не будет расколов, оставайтесь в единстве: сообща выносите суждение, сообща принимайте решение!

11. Мне о вас, братья мои, сообщили домашние Хлои: среди вас пошли распри.

12. Вот я о чём: каждый из вас говорит «Я Павлов», «Я Аполлосов», «Я Кифин», «А я Христов»[1239].

13. Что, Христос разделился? Или Павел за вас был распят? Или во имя Павла вы крестились?

14. Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, разве что Криспа и Гая,

15. и теперь никто не скажет, что вы крещены во имя моё.

16. Да, я ещё крестил домашних Стефана, а впрочем, уж и не помню, крестил ли кого ещё.

17. Ведь Христос отправил меня не крестить, а возвещать Евангелие[1240]. И если бы я стал это делать при помощи мудрых речей, крест Христов оказался бы лишним.

18. Погибающим слово о кресте кажется безумным, но для тех, кто обретает спасение, то есть для вас, в нём сила Божья.

19. Так и написано: «погублю мудрость мудрецов и разум разумных отвергну»[1241].

20. Где же теперь мудрец? Где грамотей? Где тот, кто был искусен в спорах нынешнего века? Бог выставил мирскую мудрость безумием.

21. Этот мир по-своему мудр, но не познал Бога в Его премудрости. И благая воля Бога — спасти тех, кто поверит в безумство проповеди.

22. И вот иудеи в её подтверждение требуют чудес, эллины[1242] ищут мудрых доказательств,

23. а мы проповедуем Христа распятого — для иудеев это скандал[1243], для язычников безумие.

24. Но для тех, кто ответил на призыв нашей проповеди, будь он из иудеев или эллинов, Христос — Божья сила и Божья мудрость.