18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Абрамов – Мёртвая паства (страница 33)

18

Послушник поднял голову и переменился в лице. В архивах не так часто бывают посетители, и приходившие пару недель назад церковники навечно врезались в его память. Особенно дерзкий и озлобленный черпий.

Вот и сейчас тот стоит напротив. С надменным взглядом и дурными намерениями.

– Вы к Его Преосвященству епископу Де Шинье?

– Абсолютно верно.

– Минуточку, необходимо занести вас в книгу регистраций.

Монах прилежно заполнил все графы и встал, чтобы сопроводить гостей в покои епископа.

– Не беспокойтесь. Я помню дорогу, – Артур поднял руку. – Не отвлекайтесь от работы.

В глазах аколита промелькнуло облегчение.

Черпий по памяти прошёл к покоям епископа и, оказавшись у дверей, постучал ручкой-колотушкой. Раздававшиеся по ту сторону звуки ожидаемо стихли. Артур улыбнулся. Ничего не изменилось. Епископа снова застали врасплох, и сейчас он наверняка прячет початую бутылку. Нужно немного выждать…

Артур распахнул дверь и как будто оказался несколько недель назад. Всё тот же беспорядок. Те же расставленные по углам бутылки. И такой же Де Шинье – с помятым лицом и в ночной сорочке. Только следы от чернил на полу немного поистёрлись.

– Ваше Преосвященство, – черпий поклонился. Стоящий позади наёмник сделал неуклюжий поклон.

– Ах, мой друг! Я только вспоминал о нашей встрече. Необычайный черпий при Люцианской церкви, мистер… Гектор…м-м-м.

– Артур Эдельманн.

– Да, да. Простите. А где же Ваш наставник, юный Филип Брюмо? У меня есть, что ему рассказать.

– Епископ Брюмо занят обороной города, Ваше Преосвященство, – Артур отошёл в сторону. – Это мой друг и соратник в борьбе против нечисти, Самюэль Берт.

Наёмник вздрогнул. Никто и никогда не называл его таким странным словом «друг».

– У меня, как раз завалялась… сейчас.

– Не стоит беспокоиться. У нас всё с собой, – Артур скинул с плеч мешок и выудил из глубины бутылку.

– Дом Морленов! Чувствую тонкий аромат виноградников архипелагов! А я уж и вправду понадеялся, что впервые испробую внемирного из плодов высокогорной Акивии. Жаль, – епископ с сожалением вздохнул. Насладившись видом ошарашенных лиц, громко и с похрюкиваниями рассмеялся. – У старого Де Шинье всё ещё неплохой слух.

– Или быстрые бегунцы, – Артур выставил бутылку на стол. – Ну, тогда за знакомство!

– До меня дошли слухи, что за городской стеной дела совсем плохи? – Де Шинье ловко откупорил бутылку.

– Не верьте слухам. Зачастую они надуманы. Мы во многом продвинулись с нашей последней встречи, – Артур подставил бокал. – Помните, вы говорили, что создателями Тирийской библиотеки были некие сторонние наблюдатели?

– Это лишь слова выжившего из ума старика.

– Как раз таки нет! Я тоже склонен так думать. И исполины вовсе не потомки отпрыска Трёхликого! Слишком уж они чужды для этого мира.

– Если твои слова правдивы, а мне нет смысла тебе не доверять, то перед нами вот-вот откроется величайшая в истории тайна! Заговор первобогов! Да простят меня Трёхликий и Святой Люций, – епископ сделал большой глоток и поёжился. – Время ещё не настало?

– Для чего?

– Чтобы назвать истинную причину вашего прихода.

Только что присевший на край стула Рябой, встал и снова сел. Из бокала плеснулось вино.

– Можешь больше не прикидываться немым, Генри Бэррот – охотник за урнами и убийца церковников, – епископ залпом опустошил бокал, громко стукнул им о столешницу и подпёр руками бока.

– Это часть нашего плана, – наёмник так же громко поставил бокал. – Уж простите.

– Ну вот! Тем более! Я хочу знать, чего вы нарыли и почему пришли ко мне. И желательно пошустрее. Неизвестно сколько сыскари провозятся в каталажке.

Артур выдохнул. На такой исход церковник не рассчитывал. Затворник-выпивоха чудеснейшим образом узнаёт обо всех последних новостях. Хотя и прикидывается несведущим. Сейчас это идёт на руку. Можно сэкономить время и сразу перейти к главному.

– Надеюсь, бутылка вина, что я прихватил в местной лавке, пришлась по душе, – Артур встал и прошёлся до окна. – Спасибо, что столько времени сохраняли иллюзию неведения, епископ. Весь этот маскарад ради одного – мне нужна помощь. Возможно, последний раз в жизни.

– И чего же ты желаешь, черпий? Последних переводов Тирийской библиотеки? Признаться, я нарушил данное Брюмо слово, забыть ключ и не изучать скрижали. А сколького мне удалось достичь, ни одному из учёных умов даже не снилось!

– Сейчас Тирийское наследие не более, чем закорючки на глиняных табличках. В них давно забытое прошлое.

– Хех! Ты в архиве, сынок. Здесь только пыль и тлен.

– Так было до недавнего времени. Меня интересует Перст, Ваше Преосвященство.

– Палец как палец. И, кстати, тоже тронутый тленом. Не имеющая никакой духовной ценности древняя костяшка.

– Вы лучше меня знаете, что это не так.

– Ну и что с того? Он надёжно сокрыт от чужих глаз. Там ему и место. От него всё равно одни неприятности. Это всё, что ты хотел знать?

– Перст принадлежит мне. По кровному праву, – как бы невзначай намекнул черпий. – Я хочу его забрать.

Монах прищурился и, не спуская с Артура глаз, разлил по бокалам вино.

– И для чего же черпию символ Аканитов?

– Пока не знаю, но уверен, что без него исполинов не остановить. Я собираюсь в Яндор, епископ Де Шинье, – Артур говорил не скрываясь. Всё равно и Брюмо, и Максанс знают о его дальнейших планах. – Вы позволите забрать Перст?

– Я всего лишь дряхлый старик, а не боевой клирик. К тому же ты говоришь правду и помыслы твои чисты, а значит, хуже от этого не станет. Если в следующий раз заглянешь ко мне и обнаружишь келью пустой, знай, твой старый друг стал первым великомучеником во имя раскола Правых церквей.

***

– Мистер Эдельманн. Вы собираетесь покинуть город, но нам запрещено пропускать гражданский транспорт без особого разрешения, – постовой перевёл взгляд на черпия и вернул удостоверение. – Эта поездка не зарегистрирована. Простите, но Вам придётся вернуться в город.

– Я выполняю указание главного коменданта города Филипа Брюмо. Мне не требуется никаких разрешений и регистраций. Мой уровень допуска позволяет разъезжать где угодно и когда угодно, – для Артура стало неожиданностью, что посты Галифаста окажутся закрытыми.

– Простите, мистер Эдельманн, но я не вправе нарушить приказ. Разрешение на выезд обязательно. В моих силах только связаться с дежурным и уточнить наличие пропуска.

– Сержант, Вы осознаёте, что препятствуете помощнику главного коменданта города? Пока дежурный соизволит с ответом, время будет упущено!

Из постовой будки выбежал гвардеец и вприпрыжку помчался к шлагбауму. В руках белела свёрнутая в трубочку бумага.

– А вот, наверное, и телефонограмма с Вашим разрешением, мистер Эдельманн, – сержант вышел навстречу.

Если бы вояка стоял чуть ближе, то, несомненно, обратил бы внимание, как водитель паромобиля отщёлкнул магазин наручного арбалета и вставил вместо него другой.

Сержант развернул листок. По мере того как глаза опускались ниже, брови поднимались выше. Наконец, он дочитал сообщение и сунул бумажку в карман. Ладонь как бы случайно легла на кобуру, а средний палец прижался к застёжке.

– Ещё раз прошу прощения, мистер Эдельманн, но не могли бы Вы покинуть паромобиль и открыть багажный отсек?

Вопрос звучал в неизменно вежливой форме, но на этот раз в голосе сержанта появилась напряжённость.

Артур навскидку набросал несколько вариантов развития событий, но ни один из них не гарантировал отсутствие жертв. Солдат, прибежавший с донесением, стоял в двух шагах от командира. Рука, так же, на кобуре. Возле постовой будки ещё двое. Один с карабином, второй с револьвером на поясе и рупором на шее. В пятидесяти ярдах с дюжину гвардейцов. Разгружают тентовый тягач.

Выбора нет. Придётся таранить шлагбаум и надеяться, что ни одна пуля не достигнет цели.

Артур сделал вид, что собирается поставить машину на стояночный тормоз. Левая рука незаметно скользнула под рулевую колонку и выкрутила вентиль давления до упора.

Раздался свист…

Воздух содрогнулся от оглушительного воя тревожных сирен. Гвардейцы побросали ящики и разбежались по своим местам.

– Закрывай скорей! Исполины вернулись! «Небесное око» докладывает о многотысячной орде.

Как же всё оказалось кстати! Артур ударил по рычагу. Из выхлопных труб пыхнуло гарью. Паромобиль набрал обороты и влетел в стрелу шлагбаума, разметав её в щепки. По кузову зашлёпали пули.

Пригнувшись от выстрелов, черпий случайно посмотрел в боковое зеркало. Огромные стальные створки ворот медленно, но неизбежно смыкались. Город снова перешёл в осадное положение.

Глава 19