18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анатолий Бикурин – Брат и сестра. Часть 1 (страница 7)

18

Злой ветер и не думал затихать, завывая, он проносился сквозь лес, не щадя никого, даже при том, что путники были в низине и рядом горел костер, было холодно, Салара как могла укуталась в пальто, запустив за пазуху Тири, которому, судя по всему, тоже стало прохладно, и он устроился там, где потеплее, грея своим теплом девочку. Так они сидели, пытаясь переждать непогоду и темную ночь, которая опустилась на лес. Салара как можно ближе придвинулась к огню, чтобы хоть как-то согреться, но сильный и пронизывающий ветер не давал этого сделать, проникая повсюду, пробирая до костей. Ближе к середине ночи он немного утих, и снег перестал падать с неба, только тогда девочка смогла прилечь, подложив под голову небольшую походную сумку, которую она нашла в пещере, и попыталась уснуть. Сделать это сразу не получилось, несмотря на то, что ветер немного стих и снег больше не падал с небес, было все равно холодно, но Саларе удалось уснуть через некоторое время. Девочка постоянно просыпалась, чтобы подкинуть дров, потому что без огня она попросту бы замерзли.

Так путники дождались утра, которое было совсем не добрым. Салара почти не спала всю ночь, поддерживая огонь, поэтому чувствовала себя уставшей. Орешки, которые она запасала, закончились, и позавтракать ей было нечем, живот издавал неприятные звуки, требуя накормить его. Но нужно было идти, несмотря на усталость и голод, не говоря о том, что так девочка не мерзла никогда за свою жизнь. Зверек, как и все дни до этого, повёл Салару за собой, стараясь выбирать самый короткий и безопасный путь, насколько это было возможно. Ветер, подгонял путников в спину своими порывами, словно выгоняя из леса подальше, тучи затмевали небо, но снег больше не шел, чем изрядно радовал уставшею Салару. Сказывались холод и голод, не покидавшие ее. Шел шестой день пути по лесу, и для шестнадцатилетней девочки это было большое испытание, не каждый взрослый смог бы пережить то, что выпало на ее плечи. Салара часто вспоминала маму, но слезы уже не лились с ее глаз, лишь сильнее сжимались кулаки.

Этот день пути потихоньку близился к своему завершению. Салара очень хотела есть, даже холод, к которому она уже стала привыкать за эти дни, не так сильно ее беспокоил, кроме зимних ягод и орешков, она ничего толком не ела, это не прибавляло сил. Девочку поддерживали лишь две мысли: это мысль о брате, которому сейчас, возможно, было хуже, чем ей, и то, что она была не одна, с ней шел верный друг, в чем она могла уже не раз убедиться за эти дни. Именно это помогало ей держаться, ведь если бы не Тири, она, скорее всего, уже была бы мертва.

«Повезло еще, что лук нашла и стрелы, – подумала Салара, – не говоря уже о ноже и огненных камнях». Вот только кому они принадлежали, оставалось загадкой, вещи были не совсем обычными – что стрелы с луком, что камни. Стрелы, на которых даже следы крови не остаются, с легкостью пробивавшие насквозь здоровенных волков. Камни, с которых срываются не искры, а огонь. Как такое вообще возможно, кто мог сотворить эти предметы?

На этот вопрос у Салары ответов не было, но одно она знала точно: что, если бы не эта находка, все обстояло бы намного хуже.

От мыслей девочку оторвал Тири, издав слабый писк, Салара подняла голову и увидела, что с правой стороны, примерно в шагах двадцати от них, бежала небольшая речушка, зверек устремился к ней, девочка последовала за ним. Тири подошел к воде и начал там что-то высматривать, Салара стала думать, как им обеспечить себе ночлег, ведь день подходил к концу, и нужно было подготовить хоть какое-то место для ночевки. Юная путница увидела, что немного ниже по течению лежали большие валуны, в них она и решила обустроить место для сна и отдыха и пока зверек бегал по берегу, что-то высматривая, Салара раздобыла хвороста побольше, чтобы хватило на всю ночь для огня, и чтобы сделать из него крышу над головой. Она разложила его поверх двух камней, между которых решила устроиться. Девочка не стала дожидаться, когда полностью стемнеет, и развела костер, занявшись обустройством выбранного места.

За делами Салара не заметила, как зверек выловил рыбу из реки своей лапой, потратив на это немало времени, выжидая нужного момента, после чего, принес ее к ней. Такой радости, как сейчас, обычная рыба не приносила никогда, девочка уже была готова к очередной голодной ночи, стараясь об этом не думать и съесть побольше снега, чтобы хоть как-то унять свой живот. Зверек принес рыбу прямо к ногам Салары, не откусив без нее ни кусочка, хотя сам был голоден. Девочка в этот момент, чуть ли не прыгала от счастья, когда это увидела, быстро достав найденный в пещере нож, она легко вспорола рыбе брюхо, вытащив оттуда все кишки. Нож, сделанный из того же железа, что и наконечники стрел, сделал это так легко, как будто резал тонкий волос, а не брюхо. Закончив с потрохами, девочка принялась за чистку чешуи, нахваливая Тири, какой он молодец, что сумел поймать эту рыбу. Зверек сидел смирно, задрав свою мордочку, внимательно слушая, как его хвалят. Салара быстро разобралась с очисткой, после чего насадила рыбу на палку и принялась жарить ее на небольшом огне. Запах стоял нереальный – девочка, как и лесной кот, чуть слюной не подавились, пока она жарилась.

Когда этот момент, наконец, настал, Салара сняла речную жительницу с огня и, вытащив из нее палку, положила на камень, на котором, несмотря на то что она была еще горячей, с помощью своего острого ножа без особых усилий разрезала ее вдоль от хвоста, до головы, на две равные части, одну из которых отдала Тири, вторую принялась кушать сама. Такую вкусную рыбу девочка не ела никогда, и дело было не в голоде, рыба действительно была очень вкусной, мясо само таяло, только попав в рот, оставляя приятное послевкусие, даже самая вкусная рыба «Речной» деревни не могла с ней сравниться. Зверек тоже с удовольствием уплетал ее за обе щеки, но, как показалось девочке, без особых эмоций: было похоже, что он ел ее не в первый раз. Салара быстро расправилась со своей частью, в которой и костей почти не было. Рыба была немаленькой, но девочка была готова съесть еще несколько штук, настолько вкусной она оказалась.

За всеми делами и трапезой путники и не заметили, как стемнело. После вчерашней бессонной ночи и отличного ужина Салару потянуло в сон; подкинув дров в костер и устроившись поудобней, она предалась сновидениям, не заставившие себя долго ждать. Тири не сразу пришел к девочке, как обычно это бывало, прежде чем лечь рядом, он хорошенько вымылся, и позже подлез под руку уже спящей Салары, скрутившись клубком, негромко мурлыча.

Утро наступило очень быстро, по крайней мере, так показалось девочке, которая была не против поспать еще, но им нужно было вновь выдвигаться в дорогу. Салара хорошенько умылась в речке, после чего они вместе с Тири продолжили свой путь. Зверек снова возглавлял их шествие, он шел вдоль реки, постепенно отклоняясь от нее, девочка так же, как и в предыдущие дни, шла за ним следом, полностью ему доверяя в выборе маршрута. На небе иногда стало выглядывать солнце, тучи потихоньку рассеивались, ветер тоже ослаб, поэтому было не так холодно, как последние три дня, когда он продувал почти насквозь, заставляя ежиться и дрожать, стискивая зубы. Путники продолжали свой путь несмотря ни на что, идя навстречу поставленной цели. Большую часть дня Салара и Тири уже прошли, они отдалились от речки на приличное расстояние. Зверек старался выбирать самый короткий путь. Девочка, просто, шла за своим другом, которому полностью доверяла. Так прошел очередной день. Солнце уже собиралось садиться, это значило, что скоро им нужно будет вновь искать убежище, и делать это надо было уже сейчас, чтобы не остаться вовсе под открытым небом. Салара начала получше осматриваться, чтобы не пропустить подходящее место, как вдруг зверек резко остановился и зашипел.

Девочка сразу поняла, что что-то не так, она уже хотела доставать свой лук, перекинутый через спину, где висели колчан и походная сумка, но обратила внимание на Тири, зверек не спешил принимать свой воинственный образ, как в прошлые разы, когда им грозила опасность, вместо этого он схватил девочку за пальто и со всей силы потянул за собой. Через мгновение Салара поняла, почему лесной кот так спешил убраться отсюда и увести ее. Она услышала дикий оглушающий рев, и обернулась, чтобы посмотреть, кто его издал, девочка увидела, что вдалеке, между деревьев, принюхиваясь, шел огромных размеров медведь, на спине которого торчали шипы с полтора локтя в длину, черно-коричневого цвета, как и его шерсть. «Шипарь», – проскользнуло у Салары в голове. Один раз она слышала про это существо от охотника, которому чудом удалось выжить. Это существо водилось далеко от деревни, поэтому с ним до того момента и после него, никто больше не встречался, охотники так далеко никогда не заходили. Салара не стала дожидаться, когда зверь их увидит, и ринулась, не жалея ног, за лесным котом, бежавшего впереди, постоянно оглядываясь, проверяя, не отстала ли девочка, но она бежала так, будто сама смерть гонится за ней, впрочем, так оно и было. С этим существом друзьям было не справиться, поэтому оставалось только убегать.