реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Волжская – Брак с правом на счастье (страница 11)

18

Мы миновали несколько богато обставленных переговорных комнат, и Майло остановился у неприметной двери, замаскированной под инкрустированную кристаллами деревянную обшивку стены. С замком пришлось повозиться. Прежде чем проход наконец открылся, лорд последовательно использовал несколько сложных ключей.

С первого взгляда стало понятно, что именно здесь и располагался настоящий кабинет лорда Кастанелло. Удобный стол с приподнятой крышкой, на которой белел неоконченный чертеж накопителя, несколько раскрытых книг, небрежная стопка листов, исписанных мелким убористым почерком, книжные полки, до которых можно дотянуться, не вставая со стула, – все было устроено удобно и просто. Из широкого, но совершенно обыкновенного прямоугольного окна позади рабочего стола открывался красивый вид на парк и полноводную Гранну. Еще одна низкая дверь, сейчас открытая, вела, по всей видимости, в небольшую лабораторию – я видела краешек станка для огранки кристаллов и сложное артефакторское оборудование.

Не мешкая ни секунды, лорд принялся за дело. Вытащив из стола несколько папок, он склонился над тонкими листами. Его ладонь зависла в нескольких сантиметрах от верхней страницы первой папки. Лорд сосредоточился, пальцы его чуть подрагивали от напряжения. Я не чувствовала течения магии, но догадалась, что сейчас супруг создает энергетическую реплику – точную копию объекта, запечатленную в разуме мага. Запомнив содержимое листа, лорд Кастанелло коснулся тонкой бумаги, и не успела она осыпаться вниз невесомым пеплом, как супруг уже потянулся к новому листу.

Я с интересом наблюдала за его манипуляциями. Работа мага-артефактора завораживала.

– Миледи, – не отрывая взгляда от бумаг под руками, произнес супруг. – Мне нужно около четверти часа, чтобы сделать копии нужных документов. Соберите все, что лежит на столе, и сожгите в камине. Здесь нет ничего стоящего, но я не хотел бы, чтобы это попало к господам законникам и тем, кто стоит за ними. Если услышите, что кто-то – кто угодно – идет вверх по лестнице, сразу же сообщите мне.

Кивнув, я собрала исписанные бумаги, открепила с крышки стола чертеж и вернулась в переговорную. Застыв у камина, я старательно прислушивалась к тому, что происходит снаружи, но вокруг было тихо.

– Фаринта. – Лорд мягко прикоснулся к моему плечу.

Я вздрогнула. Погруженная в себя, я совершенно перестала обращать внимание на происходящее и не заметила, когда супруг вышел из кабинета. Майло выглядел усталым, налицо был явный перерасход энергии.

Он посмотрел в сторону камина и коротко произнес:

– Пора.

Возвращались мы почти тем же маршрутом, каким шли сюда. Лестницы и коридоры бесконечно сменяли друг друга. Если бы не лорд Кастанелло, я бы давно потерялась в огромном здании. Майло нарочно выбирал самые безлюдные места, чтобы не попадаться на глаза никому из служащих.

Внезапно на нижнем этаже, куда мы спускались по одной из служебных лестниц, послышались громкие чеканные шаги по меньшей мере пяти человек. Лорд резко отпрянул назад, и я, не успев вовремя остановиться, врезалась в его спину.

– Тише, – прошептал он, поворачиваясь и подхватывая меня под локоть.

Я послушно замерла.

Со стороны лестницы раздались приглушенные голоса.

– Господа, по какому праву? Это закрытое предприятие… Я не слышал, чтобы лорд Кастанелло санкционировал проведение внеплановой проверки… – торопливо произнес кто-то, но низкий бас собеседника оборвал фразу на полуслове.

– У нас четкий приказ от верховного судьи Аллегранцы. Необходимо провести обыск в здании «Современных магических технологий». – В голосе говорившего чувствовалась явная угроза. – Разрешение лорда Кастанелло совершенно необязательно.

Зашуршали вынимаемые бумаги.

– Мне нужно поговорить с начальником охраны, господа…

– Не нужно, – отрезал законник. – Вы видели приказ. Посторонитесь. Вы трое – дальше по коридору. Рикардо, на тебе лестница. Когда закончите с досмотром, получите новые распоряжения от старшего дознавателя. Выполнять.

Стук подбитых железом каблуков приблизился. Хлопнула еще одна дверь. Растерянная и напуганная, я прижалась к супругу.

– Что же делать? – прошептала одними губами.

Лорд на мгновение прислушался, а затем взял меня за руку и потянул за собой. Наверх.

– Полагаю, они двигаются снизу, постепенно занимая этаж за этажом, – на ходу пояснил супруг. – Выйти через ту же дверь, которой мы воспользовались, чтобы попасть в мой кабинет, сейчас не представляется возможным. Но на третьем этаже административное здание смыкается с производственным цехом. В цехах легче затеряться. А дальше – посмотрим по ситуации.

Лорд Кастанелло, казалось, знал в зданиях СМТ все – от самого широкого коридора до самой маленькой кладовки. Он уверенно вел меня вперед, почти не сбавляя шага. В одном из пустых подсобных помещений, оказавшемся прачечной, лорд взял для себя из стопки выглаженной рабочей одежды серый форменный жилет и фуражку, а мне протянул хлопковую серо-голубую косынку и длинную шерстяную робу – чтобы убрать волосы и хоть как-то скрыть приметное дорогое платье.

Мы, на удивление почти никого не встретив, отыскали нужный переход. Те служащие, которые иногда попадались на пути, были младшими сотрудниками и не узнавали лорда в лицо. Работники торопились и взволнованно перешептывались: законники уже заняли нижние этажи главного здания, выводили людей из комнат и не позволяли контактировать с коллегами, но информация все равно разошлась по всему комплексу. Многие пытались незаметно уйти, дабы избежать ненужного внимания со стороны закона. Кто-то собирался до последнего отстаивать права – запирал комнаты, искал старших охранников и инженеров. Из-за некоторых дверей доносился отчетливый запах сжигаемой бумаги.

Паника, охватившая главное здание СМТ, передалась мне. Сжимая зубы от бессилия, я пыталась сдержать бурлящее внутри возмущение, вызванное творящейся несправедливостью. Великое предприятие, гордость Аллегранцы, рушилось буквально на глазах. Лорд Кастанелло не проронил ни слова. Лишь несколько раз хватка его пальцев, сжимавших мою руку, становилась чуть крепче – всего на долю секунды – а потом вновь слабела. Какие бы чувства ни обуревали сейчас лорда, он великолепно владел собой.

В огромном и шумном здании производственного цеха еще не слышали о появлении законников. Работа кипела: через панорамное стекло можно было увидеть спины огранщиков. Сверкали станки, крутились колеса. Между рядами прохаживались инженеры в белых халатах, проверяя рабочих. Всюду чувствовалось незримое присутствие магии, но мне оставалось лишь гадать, как выглядел цех для тех, кто мог видеть магические потоки. Я же различала только легкое свечение, исходившее от кристалла колоссальных размеров, который был центром огромного механизма и, вероятно, питал все оборудование цеха.

На верхних этажах, куда мы попали через переход, располагались инженерные лаборатории и комнаты цехового начальства. Лорд остановился возле кабинета с позолоченной табличкой «Ведущий инженер» и, прежде чем постучаться, обернулся ко мне.

– Ждите здесь, – вполголоса произнес он. – Нужно предупредить работников, а потом мы выйдем наружу через здание цеха. Дайте мне минуту.

Я кивнула, хотя не до конца понимала, требовалось ли мое согласие. Супруг едва заметно улыбнулся и скрылся за дверью.

В ожидании Майло я наблюдала за работой огранщиков. Мужчины и женщины в одинаковых одеждах склонились над конвейерной лентой, по которой медленно двигались сверкающие накопители. С такой высоты кристаллы казались мне маленькими яркими крупинками. Работники ловко обтачивали сверкающие грани, почти синхронно взмахивая острыми резцами. Было что-то завораживающее в том, как с каждым движением затянутых в перчатки рук искусственно выплавленные заготовки постепенно обретали форму и начинали светиться, превращаясь в готовые накопители.

Дверь за моей спиной снова распахнулась, выпуская лорда Кастанелло. Почти сразу следом за ним из кабинета показался невысокий светловолосый мужчина в белом халате. Не глядя на нас, он быстрым шагом направился в сторону, противоположную той, куда потянул меня супруг.

По узкой служебной лестнице мы спустились на первый этаж цеха. Увидев запасной выход – обшитую железом дверь, закрытую вместо замка на самую обыкновенную задвижку – я бросилась было туда, но лорд не последовал за мной, вместо этого кивком головы указал на другой проход.

– Осталось еще одно незаконченное дело, – тихо сказал он, открывая дверь.

В следующее мгновение на меня обрушилась настоящая лавина звуков. По другую сторону прохода что-то клокотало, жужжало и громыхало. Изнутри, обдав нас горячей волной, вырвалось облако пара, и сквозь беловатую дымку я различила переплетение труб и несколько огромных валов, крутившихся с громким металлическим скрежетом.

Лорд Кастанелло бесстрашно шагнул вперед, скрывшись в недрах цехового механизма, и мне не осталось ничего другого, как последовать за ним. Все вокруг пыхтело, вращалось и двигалось в причудливом ритме. Изнутри механизм был настолько огромным, что, казалось, одно неверное движение – и зубцы шестеренок тут же затянут и расплющат, неумолимо и безжалостно. Я нервно подобрала юбки и плотнее запахнула робу, стараясь ни на шаг не отставать от супруга.