Анастасия Уайт – Нарушая правила (страница 60)
— Наверху. — Он не сводит с меня глаз. — Я ничего не трогал.
— Спасибо, — говорю я, направляясь к лестнице. — Мы заберём мои вещи, а потом поговорим.
— Я подожду тебя в гостиной.
Через двадцать минут мои скромные пожитки упакованы в коробки и погружены в машину Бена.
Бен стоит во дворе, разговаривая по телефону, а я в нескольких шагах от него, глядя на дом Джейка. Небо уже тёмно-синее, последние лучи солнца пробиваются сквозь облака. Дуб со двора соседей нависает над домом, отбрасывая длинные тени. Внутри свет не горит — значит, он сидит в темноте. Это не к добру. Я не знаю, о чём он думает, но знаю, что у меня на уме.
Мне нужно исчезнуть из его жизни как можно скорее, иначе он окончательно сломает меня. Я могу оправиться от того, что уже произошло, но если затяну это дольше — восстанавливать будет уже нечего.
Проведя ладонями по юбке платья, я выпрямляюсь и иду к дому.
— Белла… — сзади раздаётся голос Бена.
Обернувшись через плечо, отвечаю:
— Жди меня в машине.
— Ни за что. Если бы меня не было здесь, он бы уже причинил тебе боль. Я не оставлю тебя с ним наедине.
Я замолкаю.
— Может, подождёшь в коридоре? На всякий случай.
Сжав губы, он изучает моё лицо, затем кивает.
— Ладно.
Глубоко вдохнув, я захожу внутрь. По звукам из гостиной понятно, что Джейк смотрит запись игры на телефоне. Хотя бы это нормально.
— Можно включить свет? — спрашиваю я.
— Конечно. — Он пожимает плечами и бросает телефон на диван.
Я включаю свет, сажусь на противоположный конец дивана и кладу кольцо на стол.
Джейк громко сглатывает, снова сжимая кулаки.
— Почему?
Нервы дрожат внутри, но я стараюсь говорить ровно:
— Мы не подходим друг другу.
— Нет, Изабелла. Это я уже слышал, и это, блять, чушь. Ты только что сказала, что выйдешь за меня, а теперь бросаешь? Дай мне причину получше.
— Ты изменял мне, — просто говорю я. Эти слова больше не ранят. Это просто факт, и неважно, что он скажет в ответ. Я знаю, что права.
Он широко раскрывает глаза.
— Что?
— Я сказала: ты изменял мне.
Его дыхание сбивается, он опускается передо мной на колени.
— Детка, пожалуйста, не делай этого. Я далёк от идеала, но я люблю тебя. Всегда любил. Я сойду с ума без тебя. Это уже случалось, и… я не могу через это снова пройти. Ты мне нужна, только ты.
По его лицу текут слёзы, но я чувствую лишь равнодушие.
— Я не могу быть с тобой. Я не могу остаться, не сломав себя. Рядом с тобой я снова становлюсь старой Изабеллой — той, что молчала, чтобы не создавать проблем, той, кого мать ненавидела. Эта версия меня должна остаться в прошлом.
— Ты должна была сказать мне о своих чувствах. Я бы… — он замолкает.
Мне хочется рассмеяться. Типичное обвинение жертвы — чего ещё от него ждать?
— Ты бы что? Относился ко мне иначе? — усмехаюсь я, избегая его взгляда. — С того момента, как мы снова сошлись, ты манипулировал мной. Газировал. Изменял. Думаешь, что-то из того, что я могла сказать, изменило бы это?
Он опускает голову.
— Прости. Ты права. Я… изменял тебе несколько раз. Я оправдывал это тем, что это был не секс — просто минет, просто поцелуй. Но ты не заслуживала этого. Прости.
Его признание не трогает меня. Шаг за шагом он убил все мои чувства к нему. Ничего не осталось.
— Детка, что я буду без тебя? Как бы ты ни думала, я люблю тебя. — Он берёт мою руку в свои, сжимая между ладонями.
— Ты справишься. Будет одиноко, будет больно, но… ты справишься. Ты же Джейк Миллер! — говорю я, вероятно, звуча как робот. — Ты всегда получаешь то, что хочешь.
— Но только не тебя.
— Не меня. Мы не подходим друг другу. Так будет лучше. — Киваю на кольцо. — Ты ещё можешь вернуть его.
Он смотрит на него, сжав губы, затем поднимает и держит передо мной.
— Это мой подарок. Возьми его.
— Нет. Оно слишком дорогое. — Пытаюсь встать, но он хватает меня за запястья, удерживая на месте.
Он разжимает мою ладонь, кладёт кольцо и сжимает пальцы.
— Возьми. Делай с ним что хочешь — продай, отдай кому-то ещё. Чёрт, выбрось. Неважно. Оно твоё.
Я смотрю на него, держа руки на коленях. Он действительно выглядит несчастным и раскаявшимся, но после всего, что я пережила — с матерью, с Кевином, с ним — трудно в это поверить. Его извинения запоздали.
Всё же я киваю.
Стону, он поднимается, увлекая меня за собой. Его рука снова на моей шее, он приподнимает моё лицо, пока наши губы не оказываются в сантиметрах друг от друга.
Я упираюсь ладонями в его грудь.
— Отпусти.
Его пальцы скользят по моей шее, он не отводит взгляда, его расширенные зрачки делают серо-голубые глаза почти чёрными.
— Дай мне поцеловать тебя.
— Нет.
— Дай мне поцеловать тебя, Изабелла. Пожалуйста. — Он наклоняется ближе, вдыхает, и на его лице расцветает странная улыбка. — Ты сводишь меня с ума… Дай мне поцеловать тебя в последний раз.
— Джейк. — На этот раз я толкаю его сильнее.
Он только сжимает сильнее.
— Миллер. — Голос Бена раздаётся в воздухе. — Отпусти её.
С ненавистью глянув на моего кузена, Джейк наконец отступает и засовывает руки в карманы.
— Я увлёкся. — Его губы искривляются, и меня пробирает дрожь. Для него это всего лишь игра. — Это больше не повторится.
— Надеюсь. — Я отступаю на шаг, затем ещё один, разворачиваюсь и ухожу.
— Изабелла?
Сердце сжимается, но я останавливаюсь.
— Да?