Анастасия Топчий – Эволюция (страница 13)
— Я не умею, — прогнусавил тот.
— Как ты школу-то окончил?
— По физкультуре у меня была пятерка! — возмущенно крякнул Ваня. — За пятизвездочный коньяк.
— Обвяжи веревку вокруг себя, мы тебя вытянем, — по-русски произнесла спасавшая нас женщина.
В ответ на мой недоуменный взгляд она пояснила, но уже по-английски:
— Моя бабка из России, так что я немного разговариваю по-русски.
— Что здесь произошло? — начал допрашивать мужчина, кивая на труп роженицы, когда мы вытащили Вано из подпола.
Я рассказал нашу историю, периодически обращаясь к Каролине за переводом.
— Значит, твою сестру похитили, — подытожил МакКаунти. Оказалось, он был детективом полиции США. Я несказанно обрадовался, что встретил его.
— А нас оставили здесь подыхать, хотя мы официально участвуем в Игре.
— Что? — журналистка выпучила глаза. — Эксперимент до сих пор продолжается?
— А вы разве не за этим сюда приехали? — скептически прищурился Зайцев.
— Мы расследуем это дело, — ответил Рис. — Но были не в курсе, что Игра все еще проводится.
— А где остальные? — Фридман развела руками. — Команда должна состоять из семи человек, верно?
— Нас только двое, — пожал плечами друг и достал из переднего кармана рубашки самокрутку.
— У тебя глаукома? — недоверчиво бросил детектив.
— Нет, — честно ответил Вано.
— Но это, определенно, дурь.
— Да.
— Ты знаешь, что наркотические вещества запрещены в большинстве штатах?
— На хранении у меня ничего не осталось. Это последняя.
— Смотри у меня, торчок хренов, — грозно зыркнул МакКаунти и отвернулся от парня.
Когда мы вышли на улицу, детектив тоже закурил что-то крепкое и ароматное.
— Раз мы направляемся в один и тот же пункт назначения, было бы удобнее всем ехать на машине. Но вы, насколько я понимаю, не собираетесь бросать байки тут?
— В яблочко, — кивнул Вано.
— Я предлагаю сначала перекусить, — вклинилась в разговор Каролина.
— Мы не можем надолго задерживаться где-либо, — возразил я. — Если мне необходимо пройти Игру, чтобы забрать Алису, то я, пожалуй, так и сделаю.
— Кажется, мы теперь в одной лодке, господин детектив, — окликнул мужчину Зайцев, не отрывая взгляда от лобового стекла его автомобиля.
Под стеклоочистителями лежало два конверта, идентичные тем, что Вано получил от Риты.
— Это же… — начала было Фридман, но не смогла закончить предложение, так как у нее перехватило дыхание.
— Теперь нас четверо, — продолжая странно улыбаться, проинес друг. — Может быть
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ЛАБОЛАТОРИЯ
Запись в блокноте.
«Сегодня погибла доктор Катарина Смидт. Она появилась у нас совсем недавно, значительно позже меня. Тем не менее ее очередь расплачиваться за грехи пришла раньше моей. Я часто представляю, каково было бы мне на ее месте…
Застрять в душевой кабине. Вода поднималась все выше, пока ноги не оторвались от пола. Катарина хватала ртом воздух, но когда уровень достиг потолка, она уже ничего не могла поделать. Глаза щипало от соленой воды, и ей пришлось их закрыть. Доктор оказалась в темноте, в невесомости. Последние силы ушли на то, чтобы колотить руками и ногами по стеклянной дверце. В какой-то момент без воздуха стало невозможно, сработал дыхательный рефлекс, и легкие наполнились водой. Вероятно, так все и было.
Засоренная труба и сломанный замок — нелепая случайность, нелепая смерть. Вот только душевые кабины не герметичны и не способны удерживать воду подобным образом.
Я несколько часов исследовала образец жидкости, в которой утонула Катарина, и не смогла определить ее происхождение. По составу она больше всего напоминала слезы.
Эмили плакала?
К нам привели маленькую девочку. Она прелестная, напомнила мне мою дочь: такие же светлые кудряшки, чуть вздернутый носик. Но она была так напугана! Ребенка заперли в комнате, которую я раньше не замечала. Не верится, что я была так погружена в работу…
Неправильно держать детей в четырех стенах без окон. Но я не в силах выпустить девочку, потому что боюсь делать что-либо, что может не понравиться Эмили.
Я больше не могу продолжать эксперимент. Сегодня я не пришла на плановый осмотр экземпляров и завтра тоже не приду. Не знаю, что сделает со мной директор, но все лучше, чем быть зверски убитой кем-то нематериальным.
Я чувствую угрозу даже от простого карандаша.
Доктор Элизабет Оунер».
ЗАКРЫТОЕ ЗДАНИЕ БЫВШЕГО СУПЕРМАРКЕТА
Эдвард уверенно шел в сторону заколоченного входа в магазин. В его единственной руке был лом, который он предусмотрительно прихватил с собой. Он сделал пару резких, неуклюжих движений, и досок как не бывало. Альбинос широким шагом вошел внутрь. «Фу, ну и вонь!». Он бросил взгляд на прикассовую зону и на выдохе выдал удивленный, вполне искренний смешок. На стуле, крепко прижав к себе ружье, сидело полностью разложившееся тело.
— Прости, мужик! — обратился к нему Эд. — Мы про тебя совсем забыли!
Это был смотритель супермаркета. Хотя особой роли в эксперименте он не играл, все же он был частью Игры. Как же про него могли забыть… и забить единственный возможный выход из магазина досками за ненадобностью. Надо же, отсюда даже не стали вывозить продукты: они так и лежали на полках идеальными рядами.
На улице шел проливной дождь, и крупные капли громко били по крыше. Хороший звук. Эдвард любил такую погоду. Конечно, быть мокрым — мерзко, но дождю не важно, что ты ненавидишь его за это. Зато он холодный, быстро остужает разгоряченную голову.
— Простудишься и сдохнешь где-нибудь в кустах. У Лаборатории сейчас нет времени на грипп.
За спиной альбиноса материализовалась женщина с огромным куполовидным зонтом. На ней было элегантное платье, на которое не попало ни одной капли влаги. Металлические пластины, охватившие ровно половину туловища, включая лицо, мешали насладиться красотой ее изящных линий. Это были протезы, которые помогали ей передвигаться после увечий, когда-то полученных на Игре.
— Почему ты носишь зонт в руках? — обратился к ней Эд. — Ты можешь закрепить его на любом из своих механических ребер.
— Еще один повод вспомнить, что я человек, — резко ответила гостья, и затем закрыла и встряхнула зонт. Следующим движением женщина откинула руку назад. Из спины тут же выдвинулась металлическая конструкция, напоминающая костную структуру крыла летучей мыши. Пальцы ловко выудили из нее тонкую сигарету и мундштук. — Хотя, черт возьми, это неимоверно удобно.
— Зачем ты шла за мной, Джул?
— Для чего ты шел
Эдвард молчал, потупившись в пол.
— Зачем?! — срывая горло, проорала Джулия.
Ее крик прокатился по опустелому помещению, эхом отражаясь от стен. Могло почудиться, что из-за него зазвенели стеклянные банки на витринах.
— Я хочу, чтобы было как раньше, — едва слышно ответил Эдди.
Джул замерла. Она даже перестала дышать на какое-то время. По ее щеке медленно стекала капля дождя.
— Я слишком много сделал, — Лидер перешел на шепот. — Я сделал так много, но только сейчас понял, насколько это плохо. И теперь я хочу вернуть все вспять. Исправить, знаешь… сделать откат. Я думаю, что если провернуть эксперимент в обратном порядке, прийти к началу, то все можно исправить.
— Эдди, — ласково пропела Джул и коснулась щеки до нитки промокшего альбиноса. — Ты необычайно умен. Правда, твоим знаниям, казалось бы, нет границ. Но это не матрица. И администратор в ней не ты. Ты лишь часть программы, которая не может не подчиниться. Иначе тебя удалят… заменят…
— Но я хакер, — с угрозой прошипел молодой человек. — Мне плевать, чем занимается «администратор». Я взломаю его систему и сделаю все за него. Я стану богом его маленького мирка и сотру его с лица Земли, как подвластно богам. Как
— О, Эдди, — Джулия выронила мундштук, обняла Эдварда и начала тихонько всхлипывать. — Я прошу тебя, не делай этого. Просто подчинись. Просто подожди, и это дерьмо закончится.
— Когда Мира умерла, — продолжал Лидер, как помешанный. — Я вспомнил, что не этого хотел. В две тысячи одиннадцатом году, когда мы встретились в самолете, я все планировал иначе. Я хотел вернуться домой и… она не должна была умереть, Джул. Я пытался защитить ее, но она
— Знаю, — прошептала Джулия. — Ты сделал даже больше, чем мог, и твоей вины в ее смерти нет. Но сейчас ты разрушаешь сам себя. Играешь против монстра. Прекрати.