Анастасия Курлянчикова – Подкованная. Или почему не стоит обращаться к ведьмам (страница 4)
— Ты… понимаешь меня?
Я наклонила голову.
Совсем чуть-чуть.
— Не может быть, — пробормотал он.
Он сел напротив, сложил руки.
— Если ты умная, — сказал он, — моргни.
Я моргнула.
— Ох, — выдохнул он. — Так. Это либо ведьмовство, либо я сошёл с ума.
*Оба варианта верны.*
И тут лес хрустнул.
Я услышала это первой. Запах. Движение. Чужое.
Я рванулась вперёд, дёрнув повод. Ингвар не понял сразу.
— Эй, ты чего? — начал он.
Из-за деревьев вышли двое. Потом ещё один. Люди. Вооружённые.
— Доброе утро, — ухмыльнулся один. — Лошадку оставляй и топай дальше.
Ингвар медленно встал.
— Не советую, — сказал он спокойно.
*О, вот тут ты прав.*
Он потянулся к ножу. Их было больше.
Я могла сбежать.
Лес рядом. Копыта быстрые. Свобода.
Я уже сделала шаг.
И остановилась.
— Ну? — сказал один из разбойников. — Или лошадь, или жизнь.
*Чтоб тебя…*
Я рванула вперёд.
Не от них — **на них**.
Первый не ожидал. Второй упал. Третий заорал.
Ингвар действовал мгновенно. Удар. Ещё один. Коротко, жёстко.
Через минуту всё было кончено. Двое поспешили подхватить лежачего третьего и утащили его в те же кусты, откуда пришли.
Тишина. Только чуть поодаль хрустят ветки под ногами удаляющийся татей.
Ингвар тяжело дышал. Потом медленно повернулся ко мне.
— Ты… — начал он. — Ты могла убежать.
*Могла*, — признала я.
*Но не стала.*
Он смотрел долго. Слишком долго.
— Ты не просто умная, — тихо сказал он. — Ты выбираешь.
Он подошёл ближе, осторожно, будто боялся спугнуть.
Я фыркнула. С досадой.
*Вот если бы я знала, как тебе всё это объяснить.*
Он вдруг улыбнулся. Немного криво.
— Ладно, — сказал он. — Не хочешь — не говори. Но знай: я тебе обязан.
*Запомни это. Пригодится.*
Он принялся за свой не хитрый завтрак, правда на этот раз, предложив мне лепёшку, потом упаковал поклажу и снова оседлал меня. На этот раз — мягко. Без хлыста.
— Пойдём, здесь отдыхать очевидно опасно, — сказал он. — нам город. Там разберёмся.
Я вздохнула.
Город. Ведьмы. Проклятия. Мужчины.
Кажется, моя жизнь становилась всё интереснее.
Глава пятая
В которой дорога тянется долго, а купание оказывается испытанием
Они шли весь день.
Не потому, что спешили — просто дорога не желала заканчиваться. Она петляла между холмами, уходила в тень елей, снова выходила к свету, будто проверяла, насколько им хватает терпения.
Лес менялся незаметно. Сначала он был редким, приветливым — солнечные пятна лежали на траве, птицы перекликались над головами, где-то в стороне трещала белка. Потом деревья становились выше, стволы — толще, запах — глубже. В воздухе появился мох, влага и что-то древнее, будто земля помнила больше, чем хотела рассказать.
Шелла чувствовала это особенно остро.
Лошадь — это не просто ноги. Это слух, обоняние, ощущение мира всем телом сразу. Она улавливала движение мышей под корнями, слышала, как высоко в небе кружит хищная птица, замечала каждую тень, каждую смену ветра.
Иногда дорогу им перебегали звери — олень мелькнёт между деревьев и исчезнет, заяц замрёт, глядя огромными глазами, а потом исчезнет в кустах. Один раз им попалась лиса: рыжая, осторожная, она долго шла параллельно, будто провожала, а потом растворилась в траве.
Ингвар почти не говорил. Иногда он останавливался, смотрел по сторонам, хмурился, выбирая путь. Иногда тихо разговаривал с ней — не как с человеком, но и не совсем как с животным.
— Скоро привал, — сказал он ближе к вечеру. — Я тоже устал.
*Тоже*, — ехидно отметила Шелла.
*Как мило, что ты это заметил.*
Когда солнце начало клониться к закату, лес вдруг расступился.
Перед ними открылось небольшое озеро — тёмное, спокойное, как зеркало. С одной стороны к нему вплотную подходила отвесная скала, с другой — густые заросли кустарника. Место выглядело защищённым, укромным, будто созданным специально для ночлега.
Ингвар остановился, огляделся, кивнул сам себе.
— Здесь и заночуем.
Шелла не спорила. У неё не осталось сил даже на язвительные мысли.