Анастасия Ермакова – Следуй за белой совой. Слушай своё сердце (страница 13)
ШЕСТОЙ ДЕНЬ
Мы сидели с ним на песке возле самой воды.
– А все-таки почему ты уехал из Гаваны? Наверняка у тебя там была какая-нибудь любовная история.
– Любовные истории предполагают наличие любви. А я не знал любви, пока не встретил тебя… Вернее, наоборот, эта любовь всегда жила во мне, но я почувствовал ее, только когда ты приехала
– Ну у тебя же была там девушка?
– Была… Её звали Люсия, и она замечательно пела. Впрочем, она и сейчас поет. Ты даже можешь послушать – она приезжает завтра в Палому…
– А ты не пойдешь туда?
– Нет.
– Вы с ней поссорились и ты не хочешь ее видеть?
– Нет, мы с ней друзья… Собственно, мы и были с ней друзьями…
Мы оба замолчали и сидели, вглядываясь в море, еще какое-то время. Я теребила в руках цепочку с серебряным крестиком, болтавшуюся у Карлоса на шее. Это был простой католический крест с тоненькой царапиной на одной из граней.
– Ты никогда его не снимаешь? – спросила я, обхватывая Карлоса руками за шею. – Даже когда плаваешь? Не боишься потерять?
– Я подарю его тебе, когда мы оба станем свободными.
– Но это будет уже завтра, – сказала я смеясь.
– Завтра наступит не скоро, – ответил он и улыбнулся той странной улыбкой, воспоминание о которой до сих пор заставляет мое сердце биться чуть сильнее в груди и которая тогда почему-то отпечаталась в моем сердце чуть заметным тревожным чувством.
Я посмотрела на часы.
– Действительно, не скоро. Только одиннадцать утра. Но мне надо идти к своим ученикам. Занятия сегодня перенесли на полдень. Увидимся завтра.
– До завтра, – сказал он, и мне показалось, его голос дрогнул. Он взял меня за руку и, притянув к себе, коснулся губами моего лба.
– Не целуй меня так, глупый! Это поцелуй прощания!
– Но ведь мы расстаемся. Пусть и до завтра, – сказал он, улыбаясь своей чарующей улыбкой.
– Тогда вот тебе, – с веселым укором сказала я и, чмокнув его в щеку, поднялась с песка и, отряхнув юбку, быстрыми шагами направилась к городу.
Пройдя несколько шагов, я обернулась.
Он все так же сидел на песке и смотрел на белые гребешки небольших ласковых волн…
Я почувствовала себя счастливой. На одно мгновение. И с надеждой на то, что теперь таких мгновений будет много, я, более не оглядываясь, поспешила к школе. Сегодня мне предстояло дать последний на этой неделе урок и провести опрос учеников, чтобы подвести итог первой учебной недели и понять, успела ли я чему-нибудь научить молодых островитян за прошедшие 6 дней.
Кажется, я осталась довольна тем, как прошли занятия, и после уроков зашла домой, чтобы оставить тетради учеников, а потом собиралась отправиться на «свидание» с русским врачом…
ВОСКРЕСЕНЬЕ. СЕДЬМОЙ ДЕНЬ
Помню, всю ночь тогда мне снилось, будто бы я стою посреди леса, а вокруг меня лесорубы валят деревья. Шумят электропилы, рабочие что-то кричат друг другу, а я просто стою и смотрю вокруг.
Проснувшись, я быстро вскочила с постели, отгоняя тревожные мысли, почему-то нагоняемые этим странным сном, и пошла на кухню заварить чаю. Я немного нервничала, ведь сегодня должно было состояться рукоположение Карлоса в диаконы. Точнее, оно должно было не состояться.
Епископ острова еще не знал об этом решении Карлоса, и, , как бы он отреагировал на его отказ.
Карлос должен был явиться к Епископу в 7 часов вечера и потом зайти за мной к Ревесам, у которых в 5 часов должен был состояться концерт Люсии Веласкес.
Я не знала, чем занять себя до этого времени. Я буквально гипнотизировала стрелку часов, пытаясь заставить ее двигаться быстрее. Мне казалось, что сегодня в семь вечера все решится и я… Мы будем счастливы.
Но время плелось безумно медленно. Несколько часов тянулись дольше, чем эти семь дней.
Я пыталась читать, но не доходила и до середины страницы, когда понимала, что мысли мои возвращаются к Карлосу.
Тогда я села проверять тетради моих estudiantes и немного отвлеклась от терзающего меня волнения. Таким образом мною было убито еще полтора часа. 20
В 16 часов я не выдержала и, бросив тетради, выпила кофе и вышла на улицу.
Я хотела погулять по городу до пяти часов и направилась в аллею.
На скамейке под акациями, осыпающими своими нежными белыми и розовыми лепестками дорогу и проходящих по ней людей, я увидела юную Аналису, грустную и, как мне показалось, заплаканную.
«Неужели Рауль бросил ее? Уже?» – подумала я, и мое сердце невольно сжалось.
– Лиса, что случилось? – сказала я, садясь рядом с девушкой.
– Рауль… Рауль… – она заплакала, не в силах выговорить больше ни слова.
– Что такое, что с Раулем?
– Его переводят в Рио-Гранде, это на соседнем острове…
– Девочка моя, но ведь он вернется, не так ли?
– Только через год…
Я попыталась успокоить молодую повариху:
– Для любви, между прочим, нужна проверка. Знаешь, как говорится, «разлука для любви – как ветер для огня. Маленькую гасит, а большую раздувает».
– Да ты сама не знаешь, что говоришь, – еще больше убивалась бедная Лиса. – Ты ведь помнишь, какой он ветреный, Рауль! И как он всем нравится! Кто будет сдерживать его там? Кто будет отгонять от него всех этих англичанок и немок вроде этой тощей продавщицы?
Я посмотрела на нее с удивлением. Оказывается, эта девочка не настолько наивна, как я думала сначала. Ну тогда она быстро его забудет. Не один Раулито такой красавец на острове. Да и не такой уж он и красавец, честно говоря.
– Лиса, да ведь и на тебя заглядываются! – предприняла я еще одну попытку унять ее теперешние стенания.
– Заглядываются! А что толку? Вчера один гринго (он, кажется, из Калифорнии и приехал сюда, чтобы поразвлечься с местными девочками, богатенький гаденыш, сынок какого-то сенатора) сделал мне предложение. Ему, видишь ли, понравилось, как я его обслужила… в ресторане, разумеется.
Я глядела на нее с все возрастающим интересом. Да… милая девушка. «Наивная».
– А сегодня, ты представляешь, уехал! Я-то знаю, что никому из них бедная девчонка с задрипанного острова в Карибском море не нужна.
– Ты же хочешь стать актрисой?
– Да, хочу. И стану, – неожиданно резко сказала Лиса и перестала плакать. – И тогда я посмотрю на Рауля, который останется в этой дыре и женится на какой-нибудь торговке…
Тут она запнулась, поняв, что зашла уже слишком далеко и ее злость может удивить меня.
Однако меня вовсе не удивило это. Лиса, показавшаяся мне сперва такой кроткой и прилежной девочкой, на самом деле была жесткой и расчетливой. И бедный Рауль сам воспитал в ней эти качества, не обращая должного внимания на свою подругу.
«Она станет актрисой, это точно», – подумала я и, сказав будущей звезде еще пару слов, оставила ее, направившись в ту часть города, где находился дом Ревесов.
Hasta siempre
Подходя к синему аккуратному домику с милой коричневой черепицей на крыше и хорошеньким садиком во дворе, я увидела около калитки Рауля и еще двух молодых людей в военной форме.