Ана Хуанг – Извращённая любовь (страница 54)
Ральф нахмурил брови.
- У кого-то плохое настроение.
- Разве у тебя нет бизнеса, который нужно вести? - Я вышел из электронной таблицы, которую изучал, и откинулся назад, раздражение свернулось в моем животе. Сегодня у меня не было времени на ерунду. У меня едва хватило времени на обед.
С тех пор как я занял пост генерального директора Archer Group, акции компании взлетели до небес. Возможно, потому что я работал без перерыва, больше, чем когда-либо. Я почти не покидал свой офис. Работа занимала меня, и это было хорошо.
- Ах, об этом. - Он потер затылок. - Я хотел сказать тебе лично.
- Что бы это ни было, делай это быстро. Через час у меня телефонный разговор с вице-президентом. - Я поднял свой стакан с виски и осушил остатки Macallan.
Да, был только полдень. Нет, мне было наплевать.
- Вице-президент США… - Ральф покачал головой. - Неважно, я не хочу знать. Но раз уж ты спросил, то вот. Я ухожу на пенсию и переезжаю в Вермонт.
- Смешно.
- Я не шучу. Я выхожу на пенсию и переезжаю в Вермонт, - повторил он.
Я уставился на него. Ральф смотрел в ответ, его лицо было спокойным.
- Ты меня обманываешь.
Ральф был одним из тех, кого я представлял себе работающим до самой смерти, просто потому, что он любил свою работу. Он гордился тем, что за годы работы превратил Академию КМ в лучший учебный центр города, и до сих пор не подавал ни единого признака того, что хочет уйти на пенсию.
- Нет. Я уже давно об этом думаю. Я люблю АKM, но я уже не молодой, а мы с Мисси накопили достаточно денег для выхода на пенсию. К тому же, супруга давно хотела уехать в деревню. - Ральф побарабанил пальцами по столу. - Она выросла в Вермонте. Всегда хотела туда вернуться.
Мне нужно было еще выпить.
- Какого черта ты собираешься делать в Вермонте?
- Да хрен его знает. Думаю, мне стоит найти себе хобби. - Ральф сверкнул кривой улыбкой, пока она не померкла. - Я знаю, что это неожиданно, но я решил только вчера. Я хотел сначала сказать тебе. Не говори другим студентам, но... ты всегда была самой большой занозой в моей заднице.
Это было настолько близко к сентиментальному заявлению, насколько Ральф мог сказать.
Я фыркнул.
- Спасибо. Итак. - Я оценила его сузившимися глазами. - Что происходит с академией.
- Мой племянник займется этим. Он будет хорошо работать. - Ральф рассмеялся над моей гримасой. - Я знаю, что ты не самый большой его поклонник, но он управлял делами рядом со мной в течение многих лет. У него есть все, что нужно.
- Посмотрим. - Возможно, у его племянника есть то, что нужно, но Ральф был Ральфом. - Когда вы переезжаете?
- В конце августа. Это даст нам время привести в порядок наши дела здесь, а осень в Вермонте чертовски хороша. - Лицо моего наставника смягчилось. - Ты можешь звонить или приходить в любое время. Моя дверь всегда открыта для тебя.
- Отлично. - Я перетасовал бумаги на своем столе. - Мы поужинаем перед твоим отъездом.
- Я серьезно, Алекс. И не надо мне говорить, что "
-
Ава перестала брать уроки Крав-Мага в АКМ, чего я и ожидал, но Ральф не переставал донимать меня разговорами о ней с тех пор, как узнал о нашем разрыве. Я не стал посвящать его в детали, просто сказал, что у нас ничего не вышло.
Что не мешало ему лезть не в свое дело. Он был настойчивым ублюдком.
- Никогда не думал, что ты убегаешь от своих проблем, - сказал он.
- Я ни от чего не убегаю.
- Тогда почему ты выглядишь как черт? Не говоря уже о том, что ты в плохом настроении с января. Что бы ты ни сделал...
- Мы. Не. Обсуждаем. Это. - Вена запульсировала в моем виске. Вот почему я ненавидел человеческое общение. Люди не могли заткнуться, черт возьми. - А теперь, если ты меня простишь…
- Сэр? - Каролина снова просунула голову внутрь, ее лицо было бледным и ничуть не испуганным. - У вас еще один гость.
- Если у них не назначена встреча, я не хочу их видеть.
- По поводу этого, это…
- Не беспокойтесь, я сама объявлю. - Статная блондинка ворвалась внутрь, как будто она владела этим местом. Вена на моем виске запульсировала сильнее. - Принцесса Бриджит из Эльдорры, пришла повидаться с мудаком, то есть Алексом Волковым. - Ее улыбка была одновременно вежливой и угрожающей.
Я был впечатлен, если не сказать раздражен.
Неужели в наше время так трудно было найти компетентных сотрудников, которые могли бы не пускать незваных гостей в мой офис?
- Принцесса. - Ральф помахал двумя пальцами в воздухе.
- Ральфи. - Она кивнула.
Телохранитель Бриджит, стоял у нее за спиной с неизменным оскалом. Возможно, он был единственным человеком в мире, у которого был лучший покерфейс и более дерьмовый нрав, чем у меня.
- Мне очень жаль. - Каролина выглядела так, словно была на грани паники. - Принцесса...
- Иди. Я позабочусь об этом. - Мой разговор с вице-президентом был через сорок минут, и я уже потерял достаточно времени.
- Это знак. - Ральф поднялся. - Я соглашусь на ужин, но, похоже, сначала тебе нужно кое-что уладить. - Он наклонил голову в сторону Бриджит, но не сводил с меня глаз. - Подумай о том, что я сказал.
- Конечно. - Я бы предпочел есть ржавые гвозди, чем посетить Вермонт. Я не люблю деревенскую жизнь.
Когда за Ральфом и Каролиной закрылась дверь, я откинулся в кресле и сцепил пальцы на груди.
- Чем обязан, Ваше Высочество? - Я сохранял бесстрастное выражение лица и старался не думать о том, когда я в последний раз видел Бриджит в ее машине, забирая у меня Аву.
Даже если это я оттолкнул Аву, я немного ненавидел Бриджит за это. За то, что она могла утешить Аву, когда я не мог.
Блондинка посмотрела на меня снизу вверх.
- Я знаю, что ты сделал.
- Тебе придется быть более конкретной. Я много чего натворила в своей жизни, как ты прекрасно знаешь.
- Не неси чушь. - Бриджит подошла к моему столу и наклонилась вперед, положив руки на стол. Ее глаза сверкнули стальным знанием. - Ты следишь за Авой.
Мои плечи напряглись, но я заставил их расслабиться.
- Принцессы не должны произносить слово "чушь". Это ужасно не дипломатично.
- Не уходи от темы. Риз… - Она наклонила голову к телохранителю, чей металлический взгляд темнел, чем дольше он смотрел на меня. - ...поймал его. Оказывается, мир тесен, потому что они вместе служили в армии. По сути, Риз спас ему жизнь, поэтому он немного проболтался. Теперь я хочу, чтобы ты объяснил, почему следишь за Авой. Разве ты не сделал достаточно?
Вот ублюдок. Неудивительно, что парень, которого я нанял, избегал моих звонков.
Спецназовцы соблюдают молчание, черта с два. Некомпетентность и нелояльность были всемирным бедствием.
- Возможно, тебе стоит проверить свои факты, потому что я ничего подобного не делал, - холодно сказал я. - Галлюцинации?
- Не лги, Алекс. Ты не так хорош в этом, как тебе кажется. - Бриджит пронзила меня взглядом. - Он сказал нам, что ты приказал ему присматривать за ней. Не для того, чтобы причинить ей вред... но чтобы защитить ее.
Знакомое давление нарастало у основания моей шеи и распространялось, пока не охватило мой череп сокрушительным захватом.
- И ты ему поверила? - Я поправил рукав рубашки. - Это не очень хорошо для твоего телохранителя, что он так легко поверил в ложь. Неудивительно, что тебя похитили.
Из горла телохранителя вырвался низкий рык. Он шагнул вперед, его глаза обещали месть, но Бриджит остановила его предупреждающим взглядом.
- Ты снова уходишь от темы. - Она расслабилась, ее жесткое выражение лица превратилось в задумчивое, отчего у меня на затылке поднялись волоски. Она опустилась в освободившееся кресло Ральфа и скрестила одну ногу на другой.
- Я не говорил, что ты можешь сесть. - Мне было наплевать, что она принцесса. Это был мой офис. Мое королевство.