18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ана Эрмиш – Грани свободы. Аверс (страница 5)

18

– Джейкобс как раз рассказывал нам, что к моменту прибытия их отряда мага, совершившего преступление, на месте уже не было. Вам есть что добавить?

– Да, – я старалась, чтобы голос звучал ровно, но с сожалением различила нотки обиды. – Мы его видели. Он швырял машину по улице, словно это мячик для пинг-понга, а потом запустил в небо метку с именем Аластора. И могли бы его взять, если бы не ваш приказ уезжать со стихийником.

Тай незаметно пихнул меня в бок, призывая замолчать, и свистящий поток воздуха вырвался из его ноздрей. Ричардс хмыкнул и язвительно спросил:

– И что бы вы сделали, сержант Одли? Как задержали сильного мага, который мог размазать вас одним движением руки? Думаете, он бы рухнул, сраженный вашим очарованием?

Ногти врезались в ладони сильнее, и я точно знала, что они оставляют на коже глубокие красные следы. Медленно вдохнула, но не разорвала зрительного контакта с капитаном. Он смотрел на меня без усмешки, серьезно и твердо, безмолвно заявляя, что не понимает, какого черта я забыла в его отряде. Он видел, как гнев с каждой секундой все больше заполняет мои глаза, но ни один мускул на его лице не дернулся. Ричардс воспринимал меня как маленькую, слабую девчонку, которая годится только приносить кофе по утрам.

Стихийники – рутина нашего Отдела. На поиск и отлов впервые явившихся миру магов отправляли или особо провинившихся, или таких, как мы с Тайлером, молодых и неопытных. И я всей душой ненавидела заниматься этим. Какая польза от поимки стихийных магов, если за все время службы только двое оказали сопротивление при задержании? Все остальные добровольно ехали на подписание Договора и с легкостью отказывались от приобретенных сил. А мне хотелось сражаться с теми, кто осознанно шёл против системы.

Единственный, кто оказался рад такому положению вещей – моя мать. Каждый раз при просмотре новостных выпусков, она в ужасе прижимала руку к груди и хваталась за виски.

"Уму непостижимо, Александра! Каждый день моя дочь рискует жизнью. Какое счастье, что ваш капитан здравомыслящий мужчина и понимает: все, на что ты можешь сгодиться – поимка неопытного мага первого уровня".

Я кривилась от ее слов и мгновенно вскипала, как кастрюля на плите. А если она продолжала, то чаша моего терпения переполнялась также быстро, как ореховая скорлупа под дождем. Поэтому мы с мамой общались не так уж часто – слишком у нас разные взгляды на жизнь. Я верила, что справлюсь с более сложным заданием, а она видела во мне ни на что не способную девочку.

Как и капитан, который считал меня досадным недоразумением, непонятно как попавшим к нему отдел. И плевать хотел, что я честно прошла отбор на это место и сдала тесты на девяносто шесть баллов из ста. А полосу препятствий преодолела за не самое плохое время в отделе. По крайней мере, лучше, чем у половины мужчин в этой комнате, которые едва втиснулись в установленные нормативы для вступления в должность.

Все это было неважно. Капитан видел перед собой хрупкую девушку, которая куда лучше смотрелась в коктейльном платье на приёме в одном из богатых домов города. В этом они так похожи с моей матерью, и именно этим доводили меня до бешенства.

Мягкая теплая рука Тайлера обхватила мою, сжатую в кулак, и дышать сразу стало легче. Он аккуратно, но уверенно, разжал мои пальцы и крепко переплел со своими, успокаивая. У меня было, что ответить Ричардс. Я не слабая и легко могу уложить того же тяжелого и неповоротливого Джейкобса на лопатки. А еще у меня есть оружие, и я могу попасть в цель с расстояния полсотни метров. Какими бы сильными ни были маги – пуля убивает их также легко, как обычных людей. Я могла хотя бы попробовать.

Но я промолчала, в очередной раз проглотив обиду. Потому что до сих пор надеялась: однажды Ричардс поверит в меня, и я смогу заниматься тем, ради чего оказалась здесь. А еще потому, что теплая рука Тайлера напоминала мне – мы в одной лодке, и если меня вышвырнет за борт, друг полетит следом. Его подвести я не могла, ведь в этой лодке мы оказались из-за меня. Тайлеоу не посчастливилось попасть в напарники именно ко мне. Если бы его назначили к тому же Стиву Джейкобсу – Тай уже давно мог устраивать облавы на магов третьего уровня. Плевать, что Джейкобс глуп и со скоростью реакции, как у улитки. Вполне достаточно, что у него имеются опыт и мужские половые признаки.

– Нет, капитан, – сквозь зубы выдавила я. – Вы правы.

Ричардс удовлетворенно кивнул и потерял ко мне всякий интерес. Обвел тяжелым взглядом, не предвещавшим ничего хорошего, всех присутствующих в комнате.

– Итак, что мы имеем. Пять магов третьего уровня почти одновременно запустили в небо метки с именем Аластора, которые видел весь город. И ни один из них не пойман, всем удалось скрыться. Чего они хотели добиться? Посеять панику среди горожан?

– Если так, им это очень хорошо удалось, – из угла донесся хриплый голос Гарри Веста. Он окинул нас скучающим взглядом и сложил на груди руки. – Люди в панике. Все еще прекрасно помнят события трехлетней давности и не хотят оказаться в эпицентре сражения.

– Ситуация под контролем, – отрезал Ричардс. – Немного позже я выступлю с обращением к населению – нам нужно, чтобы горожане сохраняли спокойствие, а не бежали, сея хаос. Пять магов, решивших напомнить об Аластор, – это еще не сам Аластор. И не гарантирует, что он снова вернется.

Я постаралась не поморщиться. Можно допустить мысль, что один маг, пускающий метку в небо, мог оказаться спятившим фанатиком, но пятеро… И даже, если не Аластор стоит во главе этих преступлений, сами по себе маги, сбивающиеся в группы и использующие силу с его именем на устах, не менее опасны.

– Все свободны! – распорядился Ричардс, встал и громоздкая фигура заполнила все пространство в помещении. Все зашевелились, пытаясь побыстрее протиснуться к выходу, потому что все внутри отчаянно желало поскорее выполнить приказ и исчезнуть из кабинета. – Всем быть в повышенной боевой готовности. Эти пятеро были первыми, но не факт, что последними.

Глава 4

Остаток рабочего дня прошел относительно спокойно, хотя всеобщее беспокойство витало на этаже, не давало сосредоточиться и спокойно заняться отчетом по нашему стихийнику. Я больше часа пыталась связать мысли в слова и не прислушиваться к несмолкающим разговорам сослуживцев, в которых все чаще встречалось имя Аластора. Наконец Тайлер со вздохом забрал у меня бумаги и избавил меня от этой участи, справившись минут за пять.

Зато следующее утро началось с собрания всего отдела, на которое капитан Ричардс позволил себе ворваться, с грохотом приложив дверь о стену. Мы подскочили на месте, и я уверена – все без исключения напряглись, как сжатая пружина. Капитан замер перед нами с хмурым лицом, не предвещавшим ничего хорошего. Обвел всех сидящих суровым взглядом холодных серых глаз и остановился на двоих в первом ряду.

– Сержант Коллинз! Сержант Говард! Доложите о дежурстве! – рявкнул он. По его тону ясно – что-то произошло, но он, конечно, уже обо всем в курсе. Это представление – исключительно для нас.

Двое мужчин подскочили со стульев и повернулись лицом к остальным. Генри Коллинз – мужчина лет сорока, но уже почти полностью седой, невысокий и полноватый, выглядел настолько жалко, что хотелось подойти ближе  и похлопать по плечу в знак поддержки. Его напарник – Стэнли Говард – высокий и широкоплечий, хоть и старше Генри, но выглядел на десяток лет моложе. Обычно суровое и невозмутимое лицо Стэнли побледнело и покрылось бисеринками пота на лбу. Похоже, дела совсем плохи.

– Сегодня ночью в 3:17 зафиксирована вспышка магии на Кинг-стрит, – заикаясь, начал Коллинз. – Мы незамедлительно выехали на место и прибыли в 3:25. К этому моменту там никого не оказалось, при проверке выявлено использование магии четвертого уровня.

Последние слова он сказал севшим от напряжения шепотом, и по залу прокатился рокот голосов. Я тоже тяжко выдохнула и выругалась. Это могло означать только одно.

– Аластор снова вернулся, – мрачно изрек капитан то, что пришло в голову всем в комнате.

Все заговорили разом, вскакивая со своих мест. Комната наполнилась десятками голосов, но разобрать что-то в этом гомоне оказалось практически нереально. Словно в зал залетел рой пчел, и теперь жужжал, не переставая. Один из самых опасных и могущественных магов снова появился в городе – я понемногу начала привыкать к этой мысли, пробуя ее на вкус.

– Тишина! – Ричардс со всей силы хлопнул ладонью по столу, и все дружно замолчали. Авторитет капитана непререкаем – его или боялись, или уважали. Или и то, и другое сразу. – Тишина. Это чрезвычайное происшествие, которое, так или иначе, заденет всех нас. Аластор не появлялся больше трех лет, и все надеялись, что он исчез навсегда.

И очень глупо надеялись. Не нужно быть гением, чтобы понимать: Аластор ведет какую-то одному ему известную игру, а мы даже не в курсе всех правил. Он никуда не исчезал, а затаился в ожидании нужного момента.

В зале повисла напряженная тишина. Я поняла, что нервно отстукиваю ботинком по ножке стоящего впереди стула только, когда Мелани Брукс повернулась ко мне и раздраженно шикнула.

– Извини, Мел, – шепнула я, но она махнула рукой.