Алла Касперович – Магические будни хомяка (страница 44)
Ира и Руперт прибыли к воротам Вилейских ровно в четверть десятого — так им, извиняясь и ужасно нервничая, сообщил стражник.
— Прошу меня простить, леди Ирен, господин Руперт! — истекая холодным потом говорил он. — Леди Анна приказала закрыть и эти ворота, и задние, а ещё сказала никого не пускать.
— Даже нас? — удивилась Ира.
— Простите… — Стражник в любую секунду готов был лишиться чувств.
— Ладно, — успокоила его леди. — Приедем завтра. Делов-то!
Когда они ушли на достаточное расстояние, чтобы их не могли расслышать, Руперт поинтересовался:
— Что Вы задумали, леди Ирен?
— Ну… Помнишь лаз, через который Изабелла к своему козлинушке подзаборному убегала?
— Леди Ирен, право слово, не забывайте, пожалуйста, что я маг.
— Точно! — хохотнула она. — Действуй!
Спустя считаные минуты Ира уже стояла в кабинете Радворога Вилейского, а леди Анна, сидевшая за столом и подписывающая какие-то бумаги, смотрела на неё не мигая. Руперт же остался за дверью, но был готов прийти на помощь в любую секунду.
— Ирен!
— Привет, мам! Прости, пожалуйста! — затараторила она, усаживаясь в кресло напротив. Разрешения ей, разумеется, никто не давал. — Опаздывать не хотела, но там такая история вышла… — Рассказывать её, конечно же, тоже никто не просил, но Ира, воспользовавшись тем, что леди Анна пребывает немножечко в шоке, пересказала ей всё, что узнала о Вуке и Доре. — … а отец их, похоже, умер в Волшебном лесу. Руперт говорит, что тот, кто там долго находится, умирает.
— Ложь! — вдруг взвизгнула леди Анна и со всей силы хлопнула ладонями по столу, а затем вскочила, вышла из-за него и встала перед Ирой. Глаза сидевшей в кресле дочери и стоявшей матери оказались приблизительно на одном уровне. — Не умирают они! Хочешь, я расскажу тебе правду? Хочешь⁈ Только подумай хорошенько, Ирен! Правда тебе точно не понравится! И о матери родной, и об отце. Хочешь⁈
Когда Ира ехала к леди Анне, то намеревалась обсудить дела Изабеллы, проблему сирот, ещё кое-что по мелочи, но уж точно не узнавать какую-то тайну о родителях. Всех родителях. И всё же…
— Хочу. — Голос Иры звучал очень тихо. — Расскажи мне всё, пожалуйста.
Леди Анна попыталась взять себя в руки, она уже тысячу раз пожалела о том, что начала этот разговор. Неужели не могла промолчать? Зачем бередить прошлое? Но, может, так будет лучше? Время покажет.
— Те, кто попадают в Волшебный лес вовсе не умирают, — спокойно заговорила герцогиня. — Они остаются там жить.
— А? — вырвалось у Иры, но она приказала себе молчать.
Отвернувшись от неё, леди Анна облокотилась о стол и устало продолжила:
— В Волшебном лесу живут разные, необычные существа. Лес они никогда не покидают, я и не знаю о них ничего. Только то, что рассказывал твой отец. Сам он часто там бывал. А однажды… Привёз тебя и сказал, что ты его дочь. И дочь какой-то лесной девы. Я так и не поняла, кто это. Он сказал, что полукровок там убивают, тебя он выкрал у матери. Он обещал, что больше туда не вернётся, а сам ездил каждый год… — Она ненадолго замолчала, зажмурившись, но потом всё так же ровно продолжила: — А потом остался там навсегда. Отец тех детей тоже там, не сомневайся. Они ведь рыжие, так? Явный признак. Неточный, да, но говорит о многом. Не смогла я мужа удержать, тянуло его туда со страшной силой. — Леди Анна сглотнула. — Теперь ты знаешь, что отец тебя оставил чужой женщине, а твоя настоящая мать готова была тебя убить только за то, что ты полукровка. — Она прикрыла глаза рукой. — Лучше бы я промолчала. Прости, Ирен.
Переварить информацию было не так-то легко, но это можно сделать и позже. И о папаше-изменщике подумать, и о матери биологической — тут даже слов не было. И сны о полях-лесах-болотах-реках, похоже, снились не просто так, а являлись чем-то вроде зова предков. Ну или были самыми обычными снами — кто их разберёт. В общем, целый рой мыслей. А пока стоило кое-что прояснить.
— Мам…
Герцогиня, нахмурившись, повернулась.
— Что?..
— Но ты ведь меня не бросила, — мягко заговорила Ира. — Ты ведь меня приняла. И ни за что не поверю, что у тебя не было выбора. Пусть я и знаю тебя всего ничего, но кое-что успела понять. — Она встала, подошла к ней близко-близко и, не встретив сопротивления, обняла. — Спасибо, мама.
И сердце леди Анны дрогнуло. Совсем чуть-чуть, но этого хватило, чтобы она обняла свою Ирен в ответ. Ведь это имя ей когда-то дала именно она.
Глава 49
Леди Анну хватило ненадолго. Отстранившись, она высвободилась из объятий Ирен и поспешно вернулась за стол.
— Всё, можешь идти. У меня много дел.
— А Изабелла? — заулыбалась Ира и снова уселась в кресло. — Мам, я ещё кое-что хотела обсудить…
Герцогиня вздрогнула — как она могла забыть о том, что старшая дочь сбежала из дома!
— С Изабеллой я поговорю лично, когда она вернётся. — И, увидев, что Ира собралась что-то возразить, добавила: — Без посредников, Ирен!
— Ладно, — подозрительно легко согласилась та. — Тогда давай обсудим…
— Ирен! — прервала её леди Анна. — Уже поздно! Завтра поговорим!
— Завтра так завтра, — пожала плечами Ира, мысленно поздравив себя с тем, что мама ей не отказала. — Тогда я пойду? — сказала она, вставая.
— Иди, иди. Жду тебя завтра утром в десять.
— Угу. Пока, мам. — У двери Ира задержалась. — Мам, а Ниннет уже спит?
— Должна… — Герцогиня призадумалась. — Можешь попробовать зайти и проверить, но не думаю, что Элис тебя пустит.
— Ничего, — хмыкнула Ира. — У меня есть секретное оружие. Спокойной ночи, мам!
— Спокойной ночи.
Неугомонная дочурка послала ей воздушный поцелуй и выскочила в коридор, где едва не налетела на Руперта.
— Идём к Ниннет, а потом домой поедем. А ещё я узнала…
— Прошу прощения, леди Ирен, я всё слышал.
— Точно! — улыбнулась она. — Всё время забываю. Ладно, пойдём разбираться с трёхглавым Цербером.
— Кем, леди Ирен?
— О! — Она взяла его под руку. — Это удивительная собачка!
Конечно же, Ниннет не спала, да и как она могла, если Элис, не сдержавшись, проворчала что-то насчёт того, что у некоторых леди совершенно нет манер, раз они смеют являться к герцогине на ночь глядя. И гадать не нужно было, о ком шла речь. Вот Ниннет и приготовилась ждать, когда же старшая сестрёнка заглянет её навестить — ничуть не сомневалась, что она не убоится Элис. Так и случилось.
Когда Ниннет всё же заставили переодеться в розовую ночную сорочку — со множеством оборочек, рюшечек и кружев, — в дверь постучали. Гувернантка сощурилась, поджала губы, но пошла открывать. Не сказать, что она сильно удивилась, когда увидела на пороге рыжий источник вилейской суеты — была хорошо наслышана о том, что леди Ирен устроила в городе, хорошо ещё, что из соседних городов и сёл сюда никто не потянулся, но чуяло сердце Элис, что и этого не так уж долго ждать. Разве может истинная леди работать⁈ Да ещё так по-мужски⁈ Леди Анна не в счёт, она ведь вынуждена заниматься делами герцогства временно, пока не вернётся её муж. Как прекрасный образчик истинной леди, она сберегает в его отсутствие имущество. К сожалению, на лорда Байрона надежды нет — решительно невозможно в этом странном затворнике видеть будущего герцога.
— Леди Ирен, доброй ночи. — Элис сделала над собой усилие, чтобы ничем не выдать раздражение. — Если Вы к леди Ниннет, то она уже спит.
Рыжее недоразумение по ошибке судьбы именуемое леди заулыбалось:
— Привет, Элис! Чудесно выглядишь! — Просунув голову между гувернанткой и дверным проёмом, она выкрикнула: — Нина! Это Ира! Ты спишь?
— Нет! — тут же отозвалась сестрёнка.
— Но позвольте! — воскликнула Элис, когда леди Ирен протиснулась мимо неё и помчалась в когда-то свою спальню.
— Элис, — мягко заговорил Руперт, переключая её внимание на себя. — Я хотел бы у тебя спросить…
Дальше Ира их разговор не слушала, нисколько не сомневаясь, что Безупречный сам прекрасно разберётся с Цербером — рассказала о нём в двух словах, пока шли к детской.
— Ира! — Воздушно-розовое создание бросилось к ней и требовательно протянуло ручки.
— Как я рада тебя видеть! — Она нагнулась, взяла сестрёнку на руки и закружила по комнате. Раздался счастливый смех вперемешку с визгами, но строгая надзирательница даже ухом не повела. — Прости, что так долго не приходила.
— Ничего! Я знаю, что ты была занята.
Ира опустила девочку на пол, и они вдвоём ушли к небольшому диванчику, который так любила Элис, но сейчас её нисколько не смутило, что его заняли две невоспитанные леди.
— Как ты? Как поживаешь? Как в столицу съездили?
— Ой… — махнув рукой, как опытная светская сплетница, начала Ниннет и в подробностях рассказала старшей сестре всё, что с ней произошло за то время, пока они не виделись. — А потом сбежала Изабелла. Мама очень злилась, мы с Элис даже из покоев выходить боялись.
— Это она просто переживала, очень-очень переживала. Но ничего, она уже успокоилась. Мама у нас очень добрая и заботливая!
Ниннет с сомнением на неё посмотрела и только вздохнула. Если бы она знала выражения вроде «бесячий позитив», «это не лечится» и «ты случайно не из страны розовых единорогов», то непременно бы их использовала, а так приходилось лишь качать головой.
— Когда мы опять увидимся? — Малышка начала зевать, глаза слипались, но она держалась из последних сил.