Алла Касперович – Бумажный самолётик (страница 14)
– Нужно купить Лили обувь, – смущаясь и нещадно краснея, промямлила она.
– Точно! – согласился Рэд. – А я заодно отправлю Алеку записку, что ты со мной.
– И…
– И что ты пообедаешь.
– Спасибо… – Лицо девчушки стало почти багряным.
Для меня целитель пояснил:
– Наш Алек – та ещё наседка. Дети должны быть накормлены, вымыты и вовремя спать уложены. А! Ещё и все уроки сделаны.
Надо же. А мне он всё больше и больше нравился. Образцовый семьянин!
– Так… – протянула Мора. – Время идёт, а кобыла не кормлена! Если мы сейчас же никуда не пойдём, я вас на обед и съем! Всем понятно?
– Да! – ответили мы втроём. Конечно же, мы нисколечко не испугались. Но с места рванули сразу же.
– Эй! Меня забыли! – выкрикнула лошадь.
Когда я увидела город, меня накрыло стойкое ощущение дежавю. Всего однажды я играла в РПГ – Анька подсунула. Точное название не помню, но что-то про драконов. Так вот несколько локаций там выглядели точь-в-точь как здешний городок. Вымощенные улочки, трава, пробивающаяся между камней, невысокие дома, башенки, кхм, стражники в шлемах и с деревянными щитами… И свободно прогуливающиеся лошади вперемешку с обычными горожанами. А я точно не в игру попала? Нет-нет-нет, вот такого счастья я точно не заказывала!
– Добро пожаловать в Ходдард! – объявил Рэд так, словно являлся единственным и полноправным хозяином этого города.
Ё-моё! Даже название звучало по-рпгэшному! Нет-нет-нет-нет-нет, Лиля, игрушки – это не твоё. Мы уже проверяли, тебя даже на самых лёгких уровнях убивали мелкие сошки! Нет уж! Пусть будет мир магии, но только не РПГ!
– Горемычная, ты чего?
– Н-ничего…
– Я, кажется, поняла! – Элла встала передо мной и заглянула мне в глаза. – Лили, ты волнуешься, что у тебя нет денег на обувь, да? Ты не волнуйся! Рэд заплатит, а Алек ему потом отдаст.
– Не нужно мне ничего отдавать! – возмутился целитель. – Я вполне могу позволить себе угостить прекрасную девушку.
– Никого не забыл? – Мора сделала к нему шаг.
– И кобылу, – исправился Рэд.
– Ничего не забыл?!
– Прекрасную кобылу!
– Другое дело! – хмыкнула Мора. – И что это ты всё время такой забывчивый!
Элла скромно промолчала, но Рэд подмигнул ей, так что она могла не беспокоиться, что останется голодной.
– Здесь рядышком лавка Горрика, – приободрилась девушка. – Мне до его мастерства ещё учиться и учиться…
– У тебя всё получится! – Я погладила её по голове. – Я в тебя верю!
Встретив обожающий взгляд ярко-синих глаз, я поняла, что в этом мире обрела одного фаната.
– Да идём уже! – поторопила нас Мора. – Халявный обед сам себя не съест.
О! А вот и что-то общее. Халяву в моём мире тоже уважают.
Пока мы шли, мне всё время казалось, что нас пристально рассматривают. А нет, не казалось.
– Чего это они? – шепнула я Элле.
– Не обращай внимания, – вздохнула девушка. – Так всегда бывает, когда рядом Рэд.
Могла бы и догадаться.
– А ничего подобного! – возразила кобыла и подмигнула мне. – Это они на красавицу засмотрелись!
– Спасибо!.. – Надо же, не ожидала от неё.
– Ты здесь причём, горемычная? Я про себя говорила!
А вот это уже больше похоже на правду.
Чем дальше мы продвигались, тем люднее и, кхм, лошадинее становилось. На каждом углу кричали торговцы, приглашая посмотреть свой товар. Ух, чего я только там не увидела! Ткани, бижутерия, банки да склянки со сверкающими зельями внутри, диковинные каменья, зверьё незнакомое, фрукты да овощи… Ну, эти я знаю – у нас такие же.
В моём животе громко заурчало. Никто ничего говорить не стал, но мы прибавили шаг.
– Пришли, – объявил Рэд, когда мы остановились у небольшого одноэтажного домика с соломенной крышей.
За невысоким заборчиком прогуливались белые куры, клевали что-то видимое только им и время от времени выражали своё недовольство сердитым кудахтаньем. Выросшая в деревне, я смотрела на них не столько, как на милых птичек, сколько, как на провиант.
– Этих нельзя, – Мора верно растолковала мой голодный взгляд.
– Почему? – Я не стала прикидываться.
– А потому, моя дорогая гостья, что это вовсе не куры. – Невысокий коренастый мужчина с заметной проседью в волосах, но без намёка на морщинки появился на пороге. Я и не заметила, когда он успел дверь открыть.
– А кто же? – Сколько я ни смотрела, но так и не смогла развидеть потенциальных курочек-гриль.
– Преступники это, – хихикнула Мора. – Ворьё, жульё и другие любители поживиться за чужой счёт.
– Это ты о себе? – не удержался Рэд.
– Но-но! – пригрозила ему кобыла. – Или кто-то забыл, что его в прошлый раз укусили за…
– Прости меня, о прекраснейшая кобыла из кобыл! Глупость сказал.
– Главное, что ты осознал, – смилостивилась лошадь.
Я снова посмотрела на птичек и поняла, что вовсе не голодна.
– И надолго их так?
– У каждого свой срок. Дорогая гостья, меня зовут Горрик. Вижу тебя впервые, но тебя привели мои друзья, поэтому милости прошу в мою лавку.
Он посторонился, и мы вошли в дом. Все, кроме Моры – она бы попросту не протиснулась в дверь.
– Я вас тут подожду! – сказала кобыла нам вдогонку.
Внутри оказалась всего одна комната, сплошь заставленная сапогами, ботинками и туфельками. Здесь же, по-видимому, хозяин спал, ел и работал.
– Это Лили, – представила меня Элла. – Иномирянка и компаньонка Моры.
– Ничего себе! – И так от природы выпученные глаза Горрика полезли из орбит. – Мора взяла компаньонку?! Быть того не может!
То есть то, что я из другого мира, его нисколько не удивило? И что такого в том, что я стала компаньонкой Моры? Но об этом я должна спросить её саму – не хотелось бы выяснять что-то за её спиной.
– Дядя Горрик, – подала голос Элла. – Лили нужна обувь.
– Всё ещё не получается? – Он с сочувствием улыбнулся ей. – Ну ничего, я в твоём возрасте даже штаны сшить не мог.
– Врёшь, – тихонько буркнула девушка, уставившись в пол.
– Вру, – усмехнулся Горрик. – Занимайся усерднее.
– Хорошо, – кивнула она.
Мне очень хотелось встать на её защиту, рассказать, что именно её произведение искусства помогло мне не явиться в Ходдард в замызганной пижамке или, того хуже, нагишом. А бельё какое волшебное! Однако я промолчала, ведь пока не разобралась в здешних порядках. К тому же и Рэд не проронил ни слова.