Алла Гореликова – Кого поймает Шери Грейс? (страница 2)
Ужин был сервирован по-праздничному: мама, наверное, хотела показать, что «не растеряла остатки воспитания». Белая крахмальная скатерть, салфетки, три вида вилок и ножей, в общем, прошлый век как он есть. Я кромсала на мелкие кусочки бифштекс и завидовала папе: он успел втихую созвониться с клиникой и устроил себе срочный экстренный вызов. «Не я такой, работа такая». Хотя бабушка, кажется, только обрадовалась его отсутствию: они с папой друг друга недолюбливают. Винтик ел с отсутствующим видом, наверняка продолжал думать над проблемой стабилизации. А я ловила на себе оценивающие бабулины взгляды и все больше нервничала.
Как и принято «в лучших домах», бабушка заговорила, когда на столе появился десерт. Отломила микроскопический кусочек от сдобной маковой булочки, отправила в рот, запила почти прозрачным несладким чаем – крепкий и сладкий она считала «плебейским» – и спросила:
– Шерина, дорогая, ты действительно собираешься провести лето в компании Виэна и Дагнара?
– Да, а что? Я им помогаю, они меня учат, – я пихнула братца ногой, он встрепенулся, и я спросила: – Виэн, скажи бабушке, я ведь хорошо вам помогаю?
– Ты категорически незаменима, – быстро отозвался тот. – Бабуль, а ты почему спрашиваешь?
– Современная молодежь имеет отвратительную привычку забывать о приличиях, – бабушка снова взялась за булочку, а я чуть не разлила свой чай. Приличия? Она что о нас вообще думает?!
– Бабуль, ты о чем?! У ребят эксперименты, а я, ну, вроде лаборанта у них. Все исключительно прилично! Считай, все равно что летняя практика!
– Не «нукай». Дагнар Файрен многообещающий молодой человек, не спорю, но он не женат и не помолвлен, ты тоже не связана какими-либо обязательствами, поэтому ваше пребывание вместе может быть превратно истолковано. Девушка из семьи Эйсиори должна хранить свою репутацию безупречной.
– Бабуль, я же с ними, – примирительно сказал Виэн. – Старший брат вполне сгодится в качестве гаранта благопристойности, разве нет?
– Я бы не сказала, что «вполне». Скорее «на крайний случай». К слову, Виэн, а ты когда найдешь себе невесту?
– Как только встану на ноги, – с честным видом сообщил братец. – Работа, стабильный заработок, свой дом и ясные перспективы, а потом уже девушки.
Я торопливо отхлебнула чай. Вообще-то девушка у братца была. До недавнего времени. И отставку получила как раз из-за того, что оказалась больше заинтересована в перспективах и заработке Виэна, чем в нем самом. Но бабушке об этом знать не нужно: не одобрит. Она живет понятиями того времени, когда главной целью брака было здоровое и обладающее семейными талантами потомство, а любовь считалась блажью.
– Я все же хотела бы увидеть правнуков, прежде чем придет мой срок, – бабушка неодобрительно поджала губы. – В мое время вы оба уже были бы как минимум помолвлены. Впрочем, мужчине простительно задержаться в холостяках, особенно если он занят преумножением семейного достояния. А вот девушке…
Тревога, запахло жареным!
– Бабуль, в наше время девушке из приличной семьи нужно получить достойное образование, а выскакивать замуж сразу после школы – неприлично. – Я поймала неодобрительный взгляд и закончила с вызовом: – Я все делаю правильно!
– Шерина Грейс! Я же не гоню тебя замуж немедленно! – бабушка сердито звякнула ложечкой. – Длительная помолвка никак не помешает получению образования, но позволит сохранить благопристойность и не даст тебе скомпрометировать себя в студенческой среде, – «студенческой» прозвучало так, будто бабуля хотела сказать «в борделе», но постеснялась. Вот уж… достойная представительница семьи Эйсиори!
– Матушка, Шери заслуживает того, чтобы выбирать не торопясь, – примиряюще сказала мама. – Я думаю, за время своей учебы она отыщет достойного мужа.
– «Она отыщет»! О чем ты говоришь, Виала! Подобрать девушке достойного жениха – обязанность старших. Если ты выскочила замуж, ни с кем не посоветовавшись, это не значит, что твоя дочь должна следовать этому дурному примеру.
Я совсем было собралась едко спросить: а любовь тоже старшие обеспечат? Нет уж, мамин «дурной пример» меня вполне устраивает! Но тут уже Виэн пнул меня под столом, и я опомнилась. Спорить с бабулей – себе дороже.
– Поедешь завтра со мной, Шерина, – решительно заявила бабушка. – Твой брат и его друг обойдутся какое-то время, надеюсь, без «лаборанта»? – она прожгла Виэна недовольным взглядом. – Через два дня твой дед представляет обществу новый сад. Будут его коллеги, несколько заинтересованных лиц из сферы недвижимости, несколько вероятных частных заказчиков. Светский бомонд. Пресса, разумеется. В целом достаточно приличное общество. Я представлю тебе нескольких молодых людей, достойных составить пару девушке из нашей семьи.
Катастрофа.
Нет, я люблю дедушкины сады. Я их обожаю. Дед – ландшафтный дизайнер, и, если бы не затея ребят, я бы, честное слово, пошла к нему в ученицы. И я хочу, очень хочу посмотреть на его новый сад! Но именно на сад, а не на светский бомонд и прессу, которые будут там бродить и строить умные физиономии, хотя ничего в волшебных садах не понимают!
– Я помогу тебе собраться, Шери, – мама нахмурилась. – Иначе, боюсь, в твоем багаже будут книги вместо косметики и джинсы вместо приличных платьев.
Дважды катастрофа. Нет, катастрофа в квадрате! В кубе!!
– Никаких помолвок, – быстро сказала я.
– Разумеется, не сразу, – бабушка улыбнулась благодушной улыбкой сытой акулы. – Познакомишься, присмотришься к претендентам. Не забудь, что и они будут тебя оценивать – надеюсь, Шерина Грейс, ты понимаешь, как должна себя держать с ними. Поймать нужного жениха не всегда бывает простой задачей, и первое впечатление многое значит.
Да уж, если пошлю прямым текстом далеко и надолго – мощное будет первое впечатление! Достойное первых полос всей желтой прессы. И плевать бы, но дедулина репутация пострадает, а деда я люблю.
Я пнула Виэна и послала ему отчаянный взгляд. Но братец в ответ только покачал чуть заметно головой. Ладно, поговорим позже.
Бабушка называла фамилии – некоторые я даже слышала раньше. Перечисляла достоинства и недостатки предполагаемых женихов. Спасибо, хоть до демонстрации фотографий дело не дошло! Я заткнула себе рот булочкой и пыталась не слушать. Перебирала в памяти изученные на первом курсе ингредиенты с полным списком их свойств: лучше буду думать о достоинствах и недостатках пурпурной растопырницы, толченого панциря сколопендры и когтей скалистой кошки, чем о каком-то даром мне не нужном Варьене Грайстене, главные достоинства которого – дед-барон и отец-банкир.
И тут меня осенило.
– Точно! – забывшись, я аж подпрыгнула на стуле. – Это то, что нам нужно!
– Шерина, я рада, что ты так высоко оценила молодого Грайстена, но держи себя в руках. И, мой тебе совет, не показывай ему своего интереса настолько явно. Девушек, которые сами идут в руки, крайне редко принимают всерьез.
– Какого еще Грайстена? При чем тут вообще Грайстен? – я растерянно посмотрела на бабулю и повернулась к Виэну. – Винтик, нам нужен любой ингредиент из… сейчас принесу! – выскочила из-за стола и помчалась за справочником.
На бегу открыв нужную страницу, хлопнула книгу на стол:
– Вот, смотри. Таблица компонентов, усиливающих защитные свойства зелий.
– Подожди, зелья-то при чем?
– Да при том, балбес, что в охранных контурах они тоже усиливают защиту! Делается зелье на основе, вот, хоть единорожьей шерсти, – я ткнула пальцем в первую попавшуюся строчку, – и вместо чернил используется! И пожалуйста, все защитные функции, включая стабилизирующую, усиливаются согласно коэффициентам, – теперь я ткнула в столбец с поправочными коэффициентами.
– Алхимик ты наш, – Виэн почесал в затылке. – А ведь может получиться.
– Шерина Грейс!
Я подняла голову. Мама улыбалась, глядя на нас, а вот бабушка была в крайней степени раздражения. Да что там, такой злой я ее видела всего пару раз в жизни. Катастрофа в кубе…
– Пойду собираться, – шелковым голосом проговорила я и сбежала.
ГЛАВА 2. Хорошая ночь для побега
В комнату брата я пробралась через окно, по карнизу, когда мама наконец одобрила набитый платьями чемодан и пожелала мне доброй ночи. Спасибо, мамочка, надеюсь, ночь и вправду будет доброй. У меня на нее грандиозные планы, и сон в них не входит.
Винтик штудировал справочник, и на его выразительном лице было написано: «Ну что я за дебил, забыл материал первого курса!»
– Не будь таким самокритичным, ты просто не любишь алхимию. А я люблю, – я закрыла за собой окно и накинула заглушающие чары. Хотя мама с бабушкой наверняка сидят сейчас в гостиной и обсуждают потенциальных женихов, но мало ли.
– Наша заначка показала дно, – с досадой признался братец, захлопнув книгу. – А дешевого в этом списке – разве что хвосты лунных змееящериц, но от них и эффект будет почти никакой. Судя по сегодняшнему взрыву, нужно что-то классом не ниже русалочьей чешуи.
– Шерсть единорога, – категорично сказала я. – По трем причинам сразу.
– Это каким?
– Первое: у единорогов сильна именно стабилизирующая компонента. Это реально то, что надо, поверь моей интуиции будущего великого алхимика.
– Верю, – кивнул Виэн. – Но всех наших карманных не хватит и на одну шерстинку, а надо сколько?