Алисия Морэ – Пепел вместо поцелуя (страница 2)
В её глазах – не страх. Не любопытство.
Узнавание.
Она не знала меня. Но что-то в моём взгляде – в ледяной уверенности, в отсутствии жалости – заставило её замереть.
Я отвернулся. Пошёл к входу.
Она заметила, – подумал я. – Хорошо. Пусть думает: кто этот парень? Почему он смотрел на меня так?
Потому что вопросы – первый шаг к падению.
А я буду ждать.
ЭМИЛИ
Урок литературы. Миссис Грейвз читала отрывок из «Гордость и предубеждение».
– …и вот тогда Элизабет понимает, что мистер Дарси – не тот человек, которым он казался, – говорила учительница, поправляя очки. – Иногда ненависть – это просто маска для чувств, которые мы боимся признать.
Я смотрела в окно, погружённая в собственные мысли. Перед глазами вновь всплывали образы ледяных глаз.
– Росс, – окликнула миссис Грейвз. – Ваше мнение? Дарси заслуживал второй шанс?
– Не знаю, – тихо ответила я. – Зависит от того, почему он ненавидел её сначала.
В классе засмеялись. Смех Дилана был громче всех.
– Она всегда такая философичная, мисс, – бросил он. – Особенно когда я прошу её помыть посуду.
Смех усилился. Я опустила голову, борясь с желанием ответить. Воспоминания о первом поцелуе вернулись с удвоенной силой. Тогда я верила в искренность его чувств. Теперь осознавала, насколько глубоко ошибалась.
В этот момент дверь класса распахнулась.
Все присутствующие разом обернулись.
На пороге стоял Лукас Вейленд. В руках он держал кожаный блокнот, на запястье красовался элегантный браслет. Он не извинился за опоздание. Просто кивнул учителю и направился к свободной парте у окна – прямо позади меня.
Преподавательница растерянно кашлянула:
– Мистер Вейленд… Вы новенький. представьтесь, пожалуйста.
– Лукас, – сказал он. Одно слово. Никаких «очень рад познакомиться», никакой улыбки.
– А откуда Вы прибыли? – настаивала миссис Грейвз.
– Из места, где людям неинтересны лишние подробности, – невозмутимо пояснил он.
Наступила неловкая пауза, вскоре сменившаяся негромким смехом учеников.
Учительница покраснела:
– Присаживайтесь, мистер Вейленд.
Лукас устроился на стуле, положив блокнот на парту. Я почувствовала его пристальный взгляд, но не рискнула обернуться.
Минуты тянулись бесконечно. Вместо записей цитат из романа, я ловила себя на том, что думаю исключительно о новом однокласснике.
Затем произошло нечто неожиданное.
Легчайшее прикосновение к спине. Кончики пальцев едва заметно скользнули вверх-вниз трижды подряд. Словно кто-то пытался написать сообщение на моей одежде.
Я резко обернулась.
Лукас делал вид, что увлечён пейзажем за окном. Его лицо оставалось бесстрастным, руки спокойно лежали на поверхности парты.
Тем не менее, краешком глаза я успела заметить надпись на полях его блокнота: аккуратная буква «Э» и вопросительный знак.
Он знает моё имя.
Как?
– Росс, – прошипел Дилан с соседней парты. – Перестань вертеться. Выглядишь как дура.
Я вернулась к учёбе, отчаянно пытаясь сосредоточиться на материале урока. Сердце бешено колотилось, выдавая моё волнение.
Случайность, – сказала я себе. – Он сел позади случайно. Буква „Э“ – совпадение. Не думай об этом.
ЛУКАС
Перед началом занятия я отправился к стенду, намереваясь изучить расписание. Быстро нашёл нужный класс и зашагал по коридорам, попутно отмечая обстановку вокруг. Открыл дверь. И остановился на пороге. Когда вошёл в класс, то сразу нашёл её
Парта у окна. Спина прямая. Волосы собраны в небрежный хвост. Руки сложены на парте – не расслабленно, а напряжённо, как будто готова встать и убежать.
Я прошёл к свободной парте – прямо позади неё. Не потому что так удобно. Потому что так нужно.
– Мистер Вейленд… вы новенький. Представьтесь классу.
– Лукас, – сказал я. Одно слово. Больше не нужно.
Я сел. Положил блокнот на парту. Открыл на чистой странице. Написал на полях: «Э»
Я поднял глаза. Посмотрел на её затылок. На тонкую линию шеи. На родинку под левым ухом – ту самую, что была описана в её рассказе «Кандалы из шёлка».
Она заметила мой взгляд на парковке. И сейчас чувствует моё присутствие за спиной.
Я протянул руку. Коснулся её спины – три раза, как код.
Она резко обернулась.
Я смотрел в окно. Лицо – непроницаемое.
Но когда она отвернулась, я снова взглянул на блокнот. Написал:
Я закрыл блокнот.
Подожди, – подумал я. – Ты ещё не знаешь, зачем я здесь.
Но скоро поймёшь.
И тогда выберешь: сгореть – или остаться в клетке.
ЭМИЛИ
После уроков Дилан потащил меня к своей потрёпанной «Тойоте».
– Этот Вейленд… – бросил он, заводя двигатель. – Держись от него подальше. Эти богачи только и умеют, что ломать обычных людей.
– Я не планирую общаться с ним, – тихо пообещала Эмили.
– Умница. – Он потрепал меня по колену. Рука задержалась дольше, чем нужно. – Ты моя собственность. Никогда об этом не забывай.
Я послушно кивнула, испытывая смесь облегчения и разочарования одновременно.
Но когда мы выезжали со школьной парковки, я внезапно заметила фигуру Лукаса неподалёку от его шикарного автомобиля.
Лукас стоял у своего Porsche, прислонившись к двери. Рядом – две девушки из старших классов, смеялись, поправляли волосы, стараясь привлечь его внимание. Он слушал, кивал, но оставался отстранённым. Периодически бросая короткие взгляды в сторону отъезжавшей машины.