Алиса Романова – Дар Тьмы. Праздник Кровавой луны (страница 7)
– Правда-правда?
Ева подняла взгляд на сестру. Малышка смотрела на нее с надеждой и всеобъемлющей любовью, так, как умеют только дети.
– Обещаю.
Перед сном Эвелин неожиданно попросила сестру почитать ей какую-нибудь книжку. Ева без раздумий достала с полки сборник рассказов о лесных феях. В детстве это была ее любимая книга. Невероятная история дружбы так сильно тронула маленькую Еву, что та около месяца просила называть ее Мелисандра, как одну из главных героинь.
Примерно на середине второго рассказа, когда феи собирались усилить свою магию силой леса, чтобы избавиться от вредного колдуна Волфа, Эви задремала. Ева улыбнулась, умилившись виду мерно сопевшей маленькой сестры, подложившей ручки под щеку. Поправив одеяло, девушка аккуратно смахнула упавший на лицо малышки рыжий локон и на цыпочках вышла из комнаты.
Уже лежа в своей кровати и мысленно прокручивая в голове события вечера, Ева поймала себя на мысли, что приняла правильное решение. Никто и ничто не заменит ей Эви. Она пообещала сестре, что будет рядом и ни за что не оставит ее. Малышка поверила. И теперь Ева сделает все, чтобы сестра больше никогда не сомневалась в ней. Она останется в Рэйнвуде, начнет новую жизнь здесь, в месте, где, как Еве казалось, нет ничего хорошего. Но она найдет. Обязательно отыщет свою дорогу. Почему-то только сейчас она почувствовала, что этот город может открыться ей с абсолютно другой стороны. Нужно только найти то, что поможет ей увидеть другой Рэйнвуд, что-то, что перевернет ее представление о старой жизни. То, с чьей помощью она откроет новую дверь, пойдет новой дорогой к новой жизни.
Но для начала нужно было найти хотя бы работу.
Глава 5
В полицейском участке было на удивление многолюдно. Маркус ненавидел большие скопления народа, оттого, скривившись, решил не церемониться и как можно скорее попасть в кабинет шерифа.
– Добрый день, – поприветствовал он милую девушку-секретаря, сидевшую за стойкой регистрации прямо у входа.
– Здравствуйте, Вы по какому вопросу? – собеседница подняла взгляд на посетителя и тут же попалась в ловушку тумана, молниеносно окутавшего ее сознание.
– Проводите меня в кабинет шерифа.
Девушка кивнула и молча побрела по коридору. Маркус слегка опустил голову и, старательно пытаясь не выделяться на фоне других посетителей, поспешил за ней. У кабинета секретарь развернулась и мужчине, словно ожидая дальнейших указаний.
– Скажешь ему, что у нас назначена встреча, – полушепотом, чтобы не привлекать лишнего внимания, произнес Маркус. – У тебя было много работы, и ты забыла его предупредить. Говори естественно. Ты переживаешь, что подвела начальство.
Девушка снова кивнула. Как по заказу ее лицо приобрело грустный, слегка испуганный вид. Робко постучав, секретарь заглянула в кабинет шерифа.
– Чего тебе? – послышался низкий прокуренный голос начальника. Девушка, запинаясь, бегло объяснила ситуацию. Со стороны кабинета раздался усталый вздох.
– Еще раз забудешь меня о чем-то предупредить – оставлю без премии, поняла? Зови, кто там пришел.
– Прошу, – пробормотала секретарь, покорно опустив голову вниз.
– Можешь идти работать, – прошептал Маркус, склонившись к уху девушки. Очередной раз кивнув, она побрела по коридору, а Маркус, поправив ворот пальто, натянул на лицо широкую улыбку и вошел в кабинет.
– Добрый день, мистер Купер.
Шериф поднял глаза и, испуганно всхлипнув от неожиданности, схватился за бутылку, стоявшую у компьютера. До носа Маркуса донесся запах настоя из вербены. Вампир не без удовольствия наблюдал, как шериф делает один глоток за другим, думая, что ему это поможет. Наконец, опустошив почти половину содержимого, Купер икнул и теперь без опаски глянул на собеседника.
– Если бы я желал завладеть Вашим разумом, до бутылки Вы бы не дотянулись, – с самодовольной ухмылкой сообщил Маркус. – Вы же сразу мне в глаза посмотрели. Это, видимо, профессиональное.
– Что Вам нужно? – нетерпеливо поинтересовался Купер, откинувшись на спинку стула. Сказать, что мужчина выглядел неопрятно – это сделать ему комплимент. От лишнего веса старая застиранная рубашка болотного цвета едва застегивалась и в любой момент норовила разойтись где-то в районе круглого живота. Редкие волосы с заметной проплешиной на темечке Купер если и мыл, то нечасто. В кабинете царил запах перегара, пота и дешевого табака. Маркус в очередной раз порадовался тому факту, что необходимости постоянно дышать у него нет.
– Скажите, шериф, будь у меня плохие намерения, я бы пришел в участок, набитый вооруженными полицейскими, еще и в одиночку?
Купер оценивающе глядел на собеседника, сложив губы трубочкой. Маркус буквально видел, как шевелятся его извилины, проводя анализ ситуации. Наконец, шериф тяжело вздохнул и скрестил руки на груди.
– Я Вашей семье не доверяю.
– Я тоже, – кивнул Маркус и, воспользовавшись замешательством шерифа, медленно пересек кабинет и присел на небольшой диван, обитый зеленым, местами полинявшим велюром.
– Чего Вы мне мозги пудрите? – хрипло пробубнил Купер, цепким взглядом ловя каждое движение собеседника. – Я знаю, кто вы такие.
– Не сомневаюсь, – хмыкнул Маркус, жестом указав на бутылочку. – Вряд ли Вы пьете вербену из удовольствия. Она ведь горькая, жуть.
– Нормальная, – рыкнул шериф. От негодования его лицо становилось все краснее. – Еще раз повторяю вопрос: что Вам нужно?
– Ладно, давайте перейдем к делу, – согласился Маркус, решив больше не испытывать терпение Купера. В конце концов, тот в любой момент мог схватиться за оружие. Пуля вампиру видимого вреда не нанесет, но ненужный шум точно создаст. – Меня интересует убийство, произошедшее шестнадцатого ноября. Вы же сами ведете это дело, верно?
– Чего это ваша братия вдруг им интересуется? Неужто своих решили сами отлавливать? – хмыкнул Купер, явно довольный шуткой.
– Так это дело рук вампира? – изогнув бровь, уточнил Маркус.
– Вам виднее, – с легким прищуром произнес шериф. Он внимательно приглядывался к собеседнику, явно стараясь прочитать его по движениям или мимике. «Не на того напал» – с усмешкой подумал про себя Маркус, но вслух сказал другое:
– Вы совсем не хотите сотрудничать, верно?
– А что Вы можете предложить мне взамен на информацию? – уже не скрывая пренебрежения, хохотнул Купер. Он вальяжно развалился в кресле, чувствуя себя хозяином положения. – В моем штате десятки полицейских. Они все вооружены и хорошо обучены. Каждый из них может без страха выйти против такого, как Вы…
– И умереть героем, – кивнул Маркус, закончив предложение за шерифа. Купер, не сразу понявший смысл сказанного, несколько секунд переваривал информацию, после чего раскраснелся с новой силой.
– Что?!
– Слушайте, шериф, я ни в коем случае не хочу приуменьшать силу полиции, более того – я уважаю каждого из тех, кто несет службу во благо общественного порядка. Но уверены ли Вы, что чай из полевых травок способен остановить такого, как я? – тихо проговорил Маркус. Купер затих, внимая каждому слову собеседника. Услышав про вербену, тот с недоверием покосился на свой, как ему до этого казалось, спасательный круг. – С чего вообще Вы решили, что какая-то трава может защитить Ваше сознание? Кто Вам посоветовал эту ересь?
До этого чувствовавший себя королем, сейчас шериф осунулся и даже, казалось, уменьшился в размерах. Он с опаской и недоверием переводил взгляд с Маркуса на бутылочку и обратно.
– Но это же вербена.
– И что? Мой Вам совет: лучше заварите ромашку. Она хотя бы успокаивает нервы. Да и на вкус не такая отвратительная.
– Но Вы же… Я же…
– Что? Контролируете свой разум? – теперь уже терять терпение начал Маркус. – Мистер Купер, Вы все еще в здравом уме только потому, что Я так хочу.
– Пытаешься мне мозги запудрить? – лицо шерифа все больше походило на перезрелый помидор, однако зернышко сомнения, посеянное Маркусом, дало свои плоды. Теперь он был не так уверен в своей неприкосновенности, но все же как мог держал себя в руках.
Маркус тяжело вздохнул, устало потерев переносицу.
– Шериф, еще раз: я не собираюсь пытаться задурманить Ваше сознание. Мне не нужны проблемы с полицией. Я приехал сюда всего на несколько дней и не планирую задерживаться дольше, чем это необходимо. Все, что мне сейчас нужно – это узнать, кто убил Рональда Смита. Меня интересует исключительно эта информация. Я пришел к Вам, как обычный человек, который нуждается в помощи полиции.
– А Вы ему, собственно, кто? – скривился Купер, все еще не веря в искренность намерений собеседника.
– Дальний родственник, – уклончиво ответил Маркус. Судя по лицу шерифа, ответ его не удовлетворил. – Не верите?
– Семью мальчишки я знаю. Они не из ваших.
– Вы правы. Смиты ничего не знают о вампирах. Но, тем не менее, это правда. Моя покойная сестра – прабабушка Маргарет.
Шериф устало потер лицо, растирая по щекам капельки пота. Мозговая активность Купера снова неслась со скоростью гоночного болида. Пухлые пальцы крепко стискивали дешевую шариковую ручку. Мужчина барабанил ею об стол, чем неистово бесил гостя, и спустя пару минут тот не выдержал. Сорвавшись с места, Маркус в секунду преодолел расстояние между диваном и столом шерифа. Он выхватил ручку у еще не успевшего опомниться детектива и легким движением пальцем переломил ее пополам.