Алиса Кингстоун – ЗАБЫТЫЕ СКАЗКИ 5. Истории Слауча (страница 2)
Они вышли из зала.
Коридоры Белого замка встретили их мягким эхом шагов.
Где-то далеко открылась высокая дверь. На мгновение Слаучу показалось, что в дальнем зале мелькнула светлая фигура Хранительницы, но он не был уверен.
Иногда она появлялась так тихо, что казалось – это просто игра света.
Слауч не стал оглядываться.
Он знал: если Хранительница смотрит, значит, так и должно быть.
Они вышли из замка и направились по тропинке, ведущей в лес.
Фонари уже начинали зажигаться между ветвями. А где-то впереди тихо тикали часы. Поляна шагающего времени ждала их.
Глава 2
Поляна шагающего времени
Дорога от Белого замка шла сначала по широкой светлой аллее, а потом постепенно становилась всё уже. Каменные плиты сменялись мягкой травой, а высокие колонны замка – старыми деревьями, которые росли здесь, кажется, столько же, сколько и сам Остров Чудес.
Слауч шёл впереди, держа в одной руке чайник, а в другой – две чашки, которые тихо позвякивали друг о друга при каждом шаге.
Валентина Викторовна шла следом. Она спокойно несла свою корзинку с клубками и спицами, словно прогулки по необычным островам были для неё самым обычным делом.
– Далеко? – спросила она.
– Нет, – ответил Слауч. – На острове вообще редко бывает далеко. Иногда бывает только немного неожиданно.
Они свернули с тропинки и прошли между двумя большими деревьями.
И вдруг лес закончился.
Перед ними открылась поляна.
Но это была не совсем обычная поляна.
На ветвях деревьев висели часы.
Большие и маленькие. Круглые, квадратные, старинные и совсем странные. Некоторые тихо тикали, другие шли слишком быстро, третьи вообще стояли, как будто задумались.
Между деревьями висели старые фонари, в которых горел мягкий золотистый свет, хотя солнце ещё не собиралось садиться.
А в самой середине поляны стоял старый деревянный стол и несколько разномастных стульев.
– Вот мы и пришли, – сказал Слауч.
Валентина Викторовна огляделась.
Она внимательно посмотрела на часы, потом на фонари, потом на стол.
– Очень уютное место, – сказала она.
Слауч поставил чайник на стол и разлил чай по чашкам.
Чай слегка парил в прохладном воздухе.
– Эти часы… – сказала Валентина Викторовна, усаживаясь на стул. – Они показывают разное время.
– Конечно, – кивнул Слауч. – Было бы странно, если бы они показывали одно и то же.
Валентина Викторовна достала спицы и клубок.
– А что они показывают?
Слауч сел напротив.
Он немного подумал.
– Некоторые показывают вчера. Некоторые – завтра. А некоторые показывают такие минуты, которые больше нигде не встречаются.
– Например?
Слауч посмотрел на ближайшие часы.
– Например, тот самый момент, когда чай становится особенно вкусным.
Валентина Викторовна улыбнулась.
Спицы снова тихо застучали.
Некоторое время они сидели молча. На поляне было спокойно. Лёгкий ветерок покачивал часы, и от этого их тихое тиканье становилось похожим на шёпот.
Слауч сделал глоток чая.
– Хороший день для историй, – сказал он.
– Я тоже так думаю, – ответила Валентина Викторовна.
Она связала несколько рядов, потом подняла глаза.
– Ну что же, Слауч.
Он посмотрел на неё.
– Расскажите, как всё началось.
Слауч некоторое время молчал.
Он смотрел на часы, висящие на ветке старого дерева.
Они шли очень медленно.
Почти лениво.
– Это было давно, – сказал он наконец.
– На острове или до него?
Слауч слегка улыбнулся.
– Ещё до острова.
Он аккуратно поставил чашку на стол.
– Тогда меня звали Юрий.
Спицы на мгновение остановились.
– И я был совсем маленьким.
Ветер слегка качнул часы.
Где-то тихо щёлкнул механизм.
Слауч посмотрел на поляну, как будто видел её немного по-другому – не такой, какой она была сейчас, а такой, какой она была много лет назад.
– Всё началось с одного зеркала, – сказал он.