Alis Kem – Призрак дома Блэкберн (страница 6)
– Только без оборота, – говорит София, – В прошлый раз столько шерсти тут после тебя было. Бри, попробуй дышать и отпустить.
– Твои братья полные придурки, – говорю я, нерешительно касаясь плеча Бри, – В моей семье ситуация со мной не лучше. Не знаю…утешит тебя это или нет, но ты такая точно не одна, по крайней мере теперь.
– Но ведь…разве твой дедушка не верховный белый маг – Эрнест Эванс? – спрашивает Бри, немного придя в себя.
– Он самый, но это не означает, что он воплощение доброты и сам ангел. Может присядешь? – Бри кивает и садится на мою кровать, а я рядом с ней, – Эрнест Эванс как верховный маг рассчитывал на то, что его внуки будут еще более сильные чем он, чем преумножат славу и значимость фамилии и рода Эванс. Но…как он сказал, я…позор семьи. Мои силы долго не проявлялись. До сих пор нет ни намека на то, что я маг, а не просто человек, – говорю, опустив голову, – Дед со мной не общается. Он даже с днем рождения меня ни разу за всю жизнь не поздравил. Отец пытается утешить…но его практически всегда нет дома. А учитывая сложившуюся ситуацию, – обвожу руками в воздухе пространство вокруг, – Я без способностей стану изгоем и здесь. Если честно, я ехала с надеждой, что меня выгонят после первых же занятий, – не в силах больше держать лицо, опускаю голову и закрываю его руками.
– Эй, Лика, не расстраивайся, вот увидишь, твои способности проявятся, – Бри приобняла меня.
– Да, такое бывает, – говорит Софи, – И на первом курсе ты точно будешь такая не одна, – она присаживается на корточки передо мной, – Здесь много хороших преподавателей, которые с радостью тебе помогут и дадут внеклассные уроки практики.
– Софи права, никто не подумает тебя выгонять на первом курсе, – говорит Мила.
– Преподаватели помогли бы, не будь я внучкой того самого верховного белого мага. Зная о власти деда, не удивлюсь, если он всех подговорит игнорировать мои просьбы о дополнительных уроках.
– Он настолько черствый дед? – спрашивает Бри.
– Да. На собеседовании он задал мне вопрос из университетской программы. Такое невозможно знать до поступления.
– Да уж, а еще белый маг, – говорит Мила, – Давайте не будем о плохом. Нам еще нужно тебе столько показать. Например, где здесь душ, когда туда лучше занимать очередь, где уборная, столовая, комната отдыха. Рассказать обо всех порядках и правилах. Тебе тут понравится, вот увидишь. Ну а если не понравится…поможем тебе стать отчисленной, – пожимая плечами, улыбается она.
– Вы понимаете, что для меня очень подозрительна ваша доброта? – спрашиваю я.
– Да, но ты к этому привыкнешь. Мы вместе год жили и поддерживали друг друга. Тебя тоже поддержим, – говорит Софи, – Правда, можем пойти тебе все показать здесь. Никто другой экскурсию тебе не обеспечит.
– Тогда идемте.
Девочки провели мне экскурсию по всему зданию и рассказали обо всех правилах. Они делятся на две категории: официальные и неофициальные. То есть те, которые были придуманы ректорами и администрацией общежития, и те, которые придуманы самими студентами.
Также мне успели рассказать о занятиях, помогли разобраться с расписанием и предоставили немного информации по преподавателям.
– Лика, у тебя выпало, – говорит Мила. Я решила полистать мамин дневник и сделать пару записей на пустых страницах, как обычно перед сном. Вероятно, что-то вылетело, когда раскрывала его, – Это что, дом Блэкберн? – с едва заметным страхом в голосе спрашивает она.
– Да. Он самый, – говорю я, забирая фото из ее руки.
– Зачем тебе его фото? – настороженно спрашивает она, – Ты ведь не собираешься туда ходить?
– Нет, – хотя я собиралась его посетить на днях, – Почему ты так настороженно спрашиваешь?
– Потому что наша Мила верит в сказки, – отвечает Бри, усмехнувшись, с верхней кровати, – Она верит в городскую легенду о призраке.
– Призраке? – переспрашиваю я.
С момента как я первый раз оказалась у этого дома, он не выходит из моей головы. Но в интернете есть только его фото. Нет ничего о первых хозяевах. Только о последних и то всего пара строк о трагической кончине матери и сына.
– Расскажите, – говорю я, – Что за легенда?
– Ну ты и любопытная, – говорит Бри, спрыгивая с кровати, – По городу ходит легенда о призраке дома Блэкберн. Рядом с этим домом никто не ходит из жителей, даже на машине боятся проезжать мимо. Говорят, дом принадлежит призраку – Тобиасу Блекберну, когда-то он там жил. Практически никто из жителей понятия не имеет, как он выглядел при жизни, чем занимался и как погиб. Люди рассказывают обычно, что если прийти в этот дом, то сначала послышится крик женщины, ее плач, а потом смех. Говорят, это первая жертва Тобиаса. Атмосфера там и темнота будут сводить с ума, но выйти уже будет невозможно. А потом появится он – Тобиас, мальчик в смокинге восемнадцатого века. На его лице будет легка улыбка, что не открывает даже миллиметр зубов, волосы его строго уложены назад, кожа белее снега, а глаза заполнены чернотой. Он медленно подойдет к тебе, а потом резко набросится и утащит вглубь своего дома.
– Вообще, слухи о том, как он выглядят ходят разные, – говорит Софи, откидываясь на подушку, – То похож на демона с черными как ночь глазами и рогами, словно у дьявола, то у него милое ангельское лицо, но зубы как у крокодила и когти как у росомахи. Но одно все эти истории объединяет, тот кто заходит в этот дом – живым не выходит.
– А если и выходит, то по дороге умирает. Проклятым этот дом считается, и любой, кто порог его переступает, перенимает на себя это проклятье, – говорит Бри, – Хоть это и просто легенда, не так давно там умерла мать с сыном. Теперь городские жители еще больше боятся этого места.
– Я еще слышала, что дом не раз пытались сжечь жители города, но он не горит, – говорит Мила, – А еще, что многие, кто мимо решается пройти, в окнах видят силуэт этого призрака или слышат крик женщины.
– Да, а еще облака на небе – это птичье дыхание, и Земля плоская, – говорит Бри, посмеиваясь, – Это все легенды. Белые маги столько раз обследовали этот дом и ничего не находили там, никаких потерянных сущностей или демонов. Не забивай себе этим голову. Люди и не такое придумают, – говорит Бри, поднимаясь обратно к себе, – Кстати, все белые маги после этого остались живыми.
Вот только как теперь о таком не думать. Ведь я сама лично видела что-то или кого-то в этом доме. А моя мама умерла после того, как, вероятно, обследовала этот дом. Иначе почему ее дневник обрывается именно на упоминании этого места? Страницы далее вырваны.
5 ГЛАВА
Проведенные часы практически всей ночи без сна в размышлениях о призраке и доме, в котором он обитает, дали свои плоды в виде мешков под глазами и совершенно не соображающих мозгов.
Я собиралась на торжественное начало нового учебного года в академии как в тумане и на полном автомате. Собрала волосы в высокий хвост, надела форму, телесного цвета колготки и туфли мери-джейн, которые, вероятно, мне подсунул отец, они молочного цвета и с небольшим каблуком, толстой подошвой и ремешком цвета молочного шоколада, подходят к форме и галстуку.
Кстати, туфли я обула не сразу, надев форму и взяв сумку, в которую предварительно положила мамин дневник, уже собиралась выйти, как меня за локоть остановила Софи и указала на стоящие рядом с кроватью мери-джейн. А на моих ногах красовались серые домашние тапочки.
Хорошо, что рядом была Софи. Если бы мне не досталась такая соседка по комнате, я бы заблудилась еще на первом этаже академии. Столько поворотов и лестниц…кажется, мой мозг ничего не запомнил.
– Ничего страшного. В первые недели я практически не ориентировалась тут. Но чуть позже ты привыкнешь, – говорит Софи, – Тебе нужно найти свою группу. Обычно, все белые маги сидят вон в том блоке, видишь, как много всех в белой форме. Не запутаешься.
Торжественное мероприятие будет проходить в большом зале, колонны которого украшены плетущимися растениями из золота, на канделябрах и хрустальных люстрах горят свечи, а у каждой из стен стоят стулья в ряд, образуя между собой проход к подиуму, на котором располагается трибуна и полукруглый стол совета ректоров.
Белые маги располагаются на первых шести рядах справа от подиума.
– У каждого курса свой куратор. Твой…
– Гарольд Хофер, – говорю я, выискивая группу студентов, которые, по моим представлениям, должны толпиться вокруг какого-то мужчины – куратора.
– Да, все верно. Вон он. Преподает боевое искусство магии. На его уроках ты научишься применять магию в бою, а также использовать магические артефакты для этих целей. Для нашей работы это очень важно. Например, после успешной сдачи экзаменов в первом семестре, на третьем курсе, можно будет пройти церемонию выбора магического оружия, с помощью которого ты сможешь изгонять демонов и темные сущности в мир теней.
– У моего отца такое есть. Это топор.
– Вот. А как изгонять демонов, если даже не умеешь пользоваться оружием в бою. В общем его предмет один из важны.
Гарольд Хофер стоит недалеко в окружении нескольких первокурсников. Мужчина среднего роста, широкоплечий и мускулистый, что и положено в принципе такому преподавателю как он, если учитывать его предмет. Лицо у него квадратное, с четкими чертами и острым подбородком. Глаза темные. Его серые, седые доходящие примерно до плеч волосы собраны в хвост. Одет он в белый, что довольно предсказуемо, классический костюм. При этом галстук у него черный, как и туфли.