Алексей Вязовский – Кровь Серебряного Народа. Том 2 (страница 8)
Посольство южной империи двигалось с тем подчеркнутым, величественным пренебрежением к окружающему хаосу, которое доступно лишь представителям цивилизаций, считающих себя вечными.
— Ого! При всём параде, — рядом со мной в толпе стоял Рилдар и комментировал происходящее. — Это же гвардейцы «Алого Лотоса».
Впереди ехали сорок всадников на поджарых конях, защищённых чешуйчатой бронёй, сверкающей ярко-красным лаком. Их лица скрывали личины демонов с застывшими, вечно смеющимися оскалами. Они не смотрели по сторонам, глядя строго перед собой, словно окружающая степь была лишь короткой досадной остановкой на их длинном пути.
В центре процессии, покачиваясь, плыл паланкин, установленный на спинах десяти рабов. Он представлял собой целую комнату из тёмного лакового дерева, украшенную резьбой по кости и нефриту. Плотные шёлковые занавеси тёмного цвета скрывали того, кто находился внутри, но само присутствие этой махины заставляло степняков уважительно перешёптываться.
Едва процессия остановилась перед центральным помостом, как в паланкине открылась небольшая дверца, и оттуда величественно выступил посол. На нём было длинное платье из тёмно-синего шёлка с длинными рукавами, расшитое серебряными созвездиями, а на голове — сложная шапка с разноцветными лентами. Я вгляделся в лицо. Оно было гладкое и лишённое морщин и казалось фарфоровой маской, на которой застыла вежливая, но бесконечно далёкая от реальности улыбка. Каждый шаг посла сопровождался лёгким звоном колокольчиков, спрятанных в рукавах
Торгул-хан уже ждал рядом с паланкином. Я впервые видел его таким: вчерашний спесивый самодур, брызгавший слюной и вином, исчез. Перед послом Империи Дайцин Торгул лебезил так, что это выглядело почти комично. Его мощная спина была согнута в низком поклоне, который казался чрезмерным даже для вассала. А ведь Копыта не были данниками Дайцин!
— Великий посол, свет мудрости Небесной, Сяо Лунь! — голос Торгула гремел, но в нём отчётливо слышались фальшь и страх. — Ваш приезд к нам — как благодатный дождь для иссохшей степи! Мы приготовили лучшие места, лучшие подношения…
Сяо Лунь ответил небрежным кивком, едва удостоив хана взглядом своих узких, непроницаемых глаз. Голос у него был тихий и необычайно мелодичный и он каким-то образом перекрыл шум многотысячной толпы.
— Император помнит о своих друзьях, Торгул-хан. Мы пришли не только торговать, но и напомнить, что мир держится на равновесии. Магия не умерла, она жива! Узрите!
Посол взмахнул руками. На правой руке ярко мигнул перстень с большим прозрачным камнем. Небольшой туман, застилавший площадь, вдруг начал уплотняться, обретая формы. Прямо над головами кочевников из серой хмари выросли призрачные ледяные деревья. А затем из воздуха соткалась целая армия — тысяча прозрачных воинов в доспехах с длинными алебардами — и начала бесшумно маршировать сквозь толпу, проходя сквозь существ. Холод от иллюзии был физически ощутимым, пробирающим до костей. Это была демонстрация абсолютного контроля: картинка была чёткой, с мелкими деталями, разве что звуков не хватало.
В отличие от местных шаманов и их фокусов с костром тут явно работал мастер высокого уровня. Я так толком и не понял, как он это сделал, но фокус был впечатляющим. Если так выглядит местная магия, которая приходит постепенно в упадок, то что нас ждёт дальше?
Когда иллюзия растаяла, Торгул-хан дрожащей рукой махнул распорядителям. Ему явно хотелось поскорее перейти к вещам более понятным:
— Объявляю ярмарку открытой. Пусть… пусть начнутся состязания! Первое испытание — Скачки Стяга!
Атмосфера на поле для скачек за пределами ярмарки накалилась до предела. Как я уже понял, соревнования для кочевников были не спортом, а некоей формой ритуала, способом доказать своё право на лидерство. К стартовой линии вывели коней и местных «жокеев». Сухие, злые, с тонкими ногами и безумным блеском в глазах, лошади казались воплощением самого ветра. Сюда отобрали лучших.
Участников разбили на заезды по сорок всадников. Дистанция была в три круга по пересечённой местности, через овраги, песчаные участки и ковыльные заросли.
Я стоял у коновязи, готовя Арлана. Жеребец прядал ушами, его ноздри раздувались, выдыхая пар. Я снова достал небольшой кусок лепёшки. Посыпал её солью.
— Надеюсь на тебя!
Жеребец подпрыгивал от наполняющей его энергии. Похоже, он меня совсем не слушал.
К нам подошёл Люн. Одноногий ветеран, опираясь на костыли, огляделся по сторонам и вытащил из-за пазухи небольшой глиняный флакон, запечатанный воском.
— Это элларийский бальзам. Я его в обозе по капле мулам подливал, когда те уставали на перегонах. Выжимает из них все силы до последней капли.
— Для лошади не опасно? — я прищурился, глядя на тёмную жидкость внутри.
Люн пожал плечами:
— Хуже не будет.
Я капнул пять капель в ведро с водой. Жеребец выпил жадно, до дна. Через минуту мышцы выдали странную дрожь, в глазах вспыхнул золотисто-янтарный блеск. Я схватился за гриву и закинул тело в седло. Победа или смерть!
Первый тур я прошёл как в полусне. Сорок всадников рванули с места, выбивая из сухой земли тучи пыли. Я держался в середине, стараясь просто не вылететь. Арлан под бальзамом стал другим — его движения обрели пугающую, механическую чёткость. Мы финишировали четвёртыми, просто на инерции, обеспечив выход в следующий круг.
В полуфинале всадники из «Небесной Язвы» начали играть по-настоящему жёстко. Один из них, на чёрной, как ночь, кобыле, попытался прижать меня к краю оврага. Я услышал свист нагайки, пригнулся. Удар плети пришёлся мне по плечу, рассекая рубаху, но я лишь сильнее сжал бока Арлана.
И вот — финал. Десять лучших. Весь цвет степи. На пригорке рядом с бледным Сяо Лунем стоял Торгул, жадно впившись глазами в поле.
Взревел рог Ычкана. И лошади рванули с места в карьер.
Это была не скачка — это была кровавая баня. Со старта меня зажали с двух сторон нукеры Торгула. Они явно получили приказ: эльф не должен доехать до финиша. Спуску я им не давал — отмахивался плетью, держа поводья в одной руке. И это было трудно без стремян: приходилось балансировать в седле с постоянным риском упасть на землю. А там бы меня сразу стоптали.
Каждый прыжок Арлана отдавался в позвоночнике тупым ударом молота, выбивая воздух из лёгких. Я чувствовал, как мои ноги немеют, а пальцы, вцепившиеся в уздечку, сводит судорогой.
Мы неслись по оврагу, жеребец хрипел, его дыхание было похоже на работу неисправной паровой машины. Пыль была такой плотной, что я не видел ничего, кроме ушей своего коня.
На повороте нукер Торгула справа попытался подрезать нас, толкая своим конём в бок, надеясь сбросить меня на камни. Арлан споткнулся. На миг мир перевернулся: я почувствовал, как теряю контакт с седлом, как воздух подхватывает моё тело. Только отчаянный, животный рывок спины и судорожное сжатие коленей спасли меня от падения.
В этот момент действие элларийского бальзама, видимо, достигло своего пика. Арлан издал дикий, почти волчий хрип и выдал такое ускорение, от которого у меня потемнело в глазах. Мы летели. Пыль забивала рот, глаза резало от соли и пота. Впереди шёл только один всадник — нукер Сынов Ветра на сером, как предрассветный туман, жеребце. Разрыв составлял три корпуса.
— Давай, родной… — прохрипел я, почти ложась на шею Арлана. — Не отдадим…
За двести шагов до финиша мы почти поравнялись. Степняк оглянулся, и в его глазах я увидел не просто удивление — там был страх поражения. Он ударил меня плетью наотмашь, попав по голове. Я почувствовал, как по лбу течёт кровь. Похоже, этот ублюдок попал по шраму. Но я даже не моргнул — впереди была финишная черта.
— Вперёд, Арлан!
Рывок, почти прыжок — и жеребец обогнал лошадь степняка почти на целую голову.
Я не смог сразу остановиться. Мы пролетели ещё сотню метров, прежде чем я смог заставить Арлана замедлиться. Жеребец по инерции ещё рвался вперёд, его голова поникла, из пасти клочьями летела пена. Только бы не загнал! Я буквально сполз с него, не в силах разогнуть ноги. Ступни коснулись земли, и я чуть не закричал — боль была такой, словно я встал на раскалённые угли. Ноги дрожали мелкой дрожью, штаны с внутренней стороны стали тёмно-красными от крови.
Я упал на спину прямо в пыль, жадно хватая ртом холодный воздух. Арлан стоял рядом, тяжело и прерывисто вздыхая. Когда я, преодолевая тошноту, наконец встал и протянул руку, коснувшись его влажной морды, он не попытался укусить. Просто потёрся об руку. Приучил…
Лошадь надо поводить и остудить. Если бы не бальзам, думаю, я бы его точно загнал, и он бы сейчас лежал тут уже мёртвым. Но он лишь тихо, едва слышно, фыркнул и ещё раз ткнулся носом в мою ладонь. Весь его вчерашний гонор исчез. Теперь между нами была связь, скреплённая болью и общим безумием этого бега. Он принял меня.
Над полем повисла странная, гулкая тишина. Тысячи степняков смотрели на эльфа, который поднялся в пыли и принялся водить коня по кругу, не взирая на собственные окровавленные, трясущиеся ноги. Первым ко мне подскакал высокий, жилистый Баян-Саир — хан Сынов Ветра. Его нукер, занявший второе место, стоял поодаль, вытирая пот и пряча глаза.
Сам хан смотрел на меня сверху вниз, и в его взгляде не было издёвки. Там было мужское уважение.