реклама
Бургер менюБургер меню

Aleksey Nik – Эхо магии. Сердца под заклинанием (страница 5)

18

Эдриан кивнул, и ей показалось, что на мгновение в его взгляде промелькнуло что-то похожее на любопытство или даже узнавание. Но это выражение тут же сменилось профессиональной вежливостью.

– Следуйте за мной, – сказал он. – Церемония начнётся через полчаса в Главном зале. После неё состоится распределение по факультетам и знакомство с преподавателями.

Они вышли из жилого корпуса и направились по тенистой аллее к главному зданию Академии. Утреннее солнце уже полностью осветило территорию, и Хэльена смогла лучше рассмотреть сад, который ночью казался загадочным и немного зловещим. Днём он выглядел ухоженным и прекрасным, с извилистыми дорожками, аккуратными клумбами и странными, но красивыми растениями, некоторые из которых, казалось, слегка двигались или меняли цвет.

По пути им встречались другие студенты, спешащие на церемонию. Большинство были в мантиях разных цветов, которые, как Хэльена уже поняла, соответствовали факультетам: тёмно-синие для Трансформации, изумрудно-зелёные для Прорицания, ярко-красные для Стихийной магии и глубокие фиолетовые для Мистической Теории.

– Сколько всего студентов в Академии? – спросила Хэльена, чтобы нарушить напряжённое молчание.

– Около шестисот, – ответил Эдриан. – Примерно по сто пятьдесят на каждом факультете. В этом году принимают около восьмидесяти новых студентов.

– И все они обладают магическими способностями?

– Разумеется, – в его голосе проскользнуло лёгкое удивление. – Академия Четырёх Лун принимает только тех, кто демонстрирует значительный магический потенциал. Обычно это выявляется в раннем возрасте, но иногда… – он бросил быстрый взгляд на её запястье, – бывают исключения.

Данри, который до этого молча семенил рядом, осмелился спросить:

– А что, если у кого-то нет магии? Его отправляют домой?

Эдриан посмотрел на мальчика с неожиданной мягкостью:

– Нет, не совсем. Случается, что потенциал проявляется позже. Или что у человека есть особые таланты, полезные в мире магии, даже если он сам не может колдовать. В Академии есть программы для таких случаев.

Они подошли к центральному зданию – грандиозному сооружению с высокими арочными дверями, украшенными замысловатыми серебряными узорами. Внутри оказался просторный вестибюль с мраморным полом, на котором была выложена мозаика, изображающая четыре фазы луны.

Сквозь стеклянный купол, расположенный высоко над головами, проникал солнечный свет, создавая причудливые узоры на полу и стенах. Вестибюль был заполнен студентами, и гул голосов отражался от высоких потолков.

– Новые студенты собираются там, – Эдриан указал на боковую дверь, у которой уже толпились юноши и девушки без мантий – очевидно, такие же новички, как и Хэльена. – Данри может подождать с остальными гостями, – он кивнул в сторону другой двери.

– Нет, – твёрдо сказала Хэльена. – Мой брат останется со мной.

Эдриан приподнял бровь, но не стал спорить:

– Как пожелаете. Это… необычно, но у вас особый статус. Следуйте за мной.

Он провёл их мимо толпы новых студентов, многие из которых с любопытством оглядывались на Хэльену и особенно на Данри – очевидно, ребёнок его возраста был необычным зрелищем в стенах Академии.

Они остановились перед небольшой группой старших студентов, все в мантиях разных факультетов со значками старост.

– Это Хэльена Ардолин, – представил её Эдриан. – Особый случай, о котором говорила профессор Рэйвенкрофт.

Староста в ярко-красной мантии – высокая, атлетически сложенная девушка с короткими светлыми волосами – окинула Хэльену критическим взглядом:

– А, та самая девушка с таинственной руной, – сказала она с лёгкой усмешкой. – Я Селия Фламхарт, староста факультета Стихийной магии.

– Не обращай на Селию внимания, – вмешался молодой человек в изумрудно-зелёной мантии с дружелюбной улыбкой. – Она всегда так реагирует на потенциальных конкурентов. Я Марк Виридиан, староста Прорицания. Рад познакомиться.

Последним был юноша в фиолетовой мантии – невысокий, с живыми карими глазами и взъерошенными каштановыми волосами:

– Оливер Мистброу, Мистическая Теория, – представился он. – И, должен сказать, слухи о тебе уже ходят по всей Академии.

– Слухи? – напряжённо спросила Хэльена. – Какие слухи?

– О, ты знаешь, обычные сплетни, – пожал плечами Оливер. – Что ты из древнего рода магов, что у тебя есть таинственная метка, что ты можешь… – он заметил предостерегающий взгляд Эдриана и осёкся. – В любом случае, не обращай внимания. В Академии всегда судачат о новеньких.

Прежде чем Хэльена успела расспросить подробнее, раздался громкий звон колокола, и студенты начали организованно входить в большие двери, ведущие, очевидно, в Главный зал.

– Пора, – сказал Эдриан. – Идёмте, я покажу, где вам нужно стоять.

Главный зал Академии Четырёх Лун поражал своими размерами и великолепием. Огромное пространство с высокими сводчатыми потолками могло вместить не менее тысячи человек. Четыре ряда длинных столов, каждый украшенный в цветах своего факультета, занимали большую часть зала. На возвышении в дальнем конце располагался стол преподавателей, за которым уже сидели около двадцати мужчин и женщин в официальных мантиях.

Но самым впечатляющим было то, что в центре зала, прямо под огромным стеклянным куполом, росло дерево. Не обычное дерево, а нечто поистине магическое – высотой не менее тридцати метров, с серебристой корой и листьями, которые, казалось, меняли цвет от нежно-голубого до глубокого фиолетового. На его ветвях росли странные плоды, похожие на звёзды, испускающие мягкое сияние.

– Древо Знаний, – прошептал Данри, завороженно глядя вверх.

– Да, – кивнул Эдриан. – Сердце Академии и источник её магической силы. По легенде, оно способно заглянуть в душу каждого, кто приходит в Академию, и раскрыть его истинный потенциал.

Он провёл их к группе новых студентов, которые уже выстроились у подножия дерева.

– Встаньте здесь, – сказал он Хэльене. – Когда назовут ваше имя, вы подойдёте к алтарю, – он указал на круглую каменную платформу перед деревом, – и коснётесь руной Древа. Это активирует церемонию Посвящения и определит ваш факультет.

Хэльена кивнула, чувствуя, как нарастает волнение.

– А Данри?

– Пусть стоит рядом с вами, – сказал Эдриан после секундного колебания. – В любом случае, ему не нужно проходить церемонию.

Он уже собирался уйти, когда Хэльена решилась спросить:

– Эдриан, а что за слухи обо мне ходят? Что именно говорят?

Староста помедлил, потом ответил, понизив голос:

– Говорят, что ваша руна – знак древней и могущественной магии, утраченной веками. Что вы, возможно, последняя носительница этого дара. И что… – он сделал паузу, – некоторые силы очень заинтересованы в вас. Как друзья, так и враги.

С этими словами он отошёл, оставив Хэльену в ещё большем смятении.

Вскоре все студенты и преподаватели заняли свои места, и в зале наступила тишина. Со своего места в центре Хэльена могла хорошо видеть преподавательский стол. В центре сидел пожилой мужчина с длинной серебряной бородой и проницательными голубыми глазами – очевидно, ректор Академии. Рядом с ним – профессор Рэйвенкрофт и ещё трое людей, предположительно деканы других факультетов.

Ректор поднялся и заговорил, его глубокий голос эхом разносился по залу:

– Добро пожаловать в новый учебный год в Академии Четырёх Лун! Я, архимаг Гидеон Лунарис, ректор Академии, рад приветствовать как возвращающихся студентов, так и новичков, которые сегодня присоединятся к нашей большой семье.

Он сделал паузу, обводя зал внимательным взглядом:

– Академия была основана пять столетий назад с целью собрать и сохранить магические знания, обучить достойных их носителей и защитить мир от опасностей, которые может принести неправильное использование магии. Эти принципы остаются нашей путеводной звездой и сегодня.

Ректор говорил ещё некоторое время о традициях Академии, её ценностях и ожиданиях от студентов. Затем он объявил начало церемонии Посвящения.

Профессор Рэйвенкрофт вышла вперёд с длинным свитком в руках:

– Когда я назову ваше имя, подойдите к алтарю, положите руку на Древо Знаний и позвольте его мудрости определить ваш путь.

Она начала зачитывать имена в алфавитном порядке. Один за другим новые студенты подходили к дереву, касались его коры, и каждый раз происходило нечто удивительное: листья дерева меняли цвет в соответствии с факультетом, который оно выбирало для студента. Затем декан соответствующего факультета подходил и вручал новичку мантию.

Хэльена наблюдала за процессом с растущим волнением. Она заметила, что реакция дерева была разной для каждого студента: иногда листья меняли цвет немедленно, иногда после некоторого колебания. И в большинстве случаев реакция была спокойной, предсказуемой.

Наконец, профессор Рэйвенкрофт дошла до буквы «А»:

– Ардолин, Хэльена.

Зал внезапно затих ещё сильнее. Хэльена почувствовала на себе сотни взглядов, когда она, крепко сжимая руку Данри, двинулась к алтарю.

– Удачи, – шепнул ей брат, отпуская руку у самого подножия платформы.

Хэльена поднялась на алтарь, чувствуя, как руна на запястье начинает гореть, словно раскалённая. Перед ней возвышалось Древо Знаний, и ей показалось, что оно слегка наклонилось к ней, словно в ожидании.

– Коснитесь алтаря, дитя, – строгий голос профессора Рэйвенкрофт звучал внушительно, хотя в её глазах читалось что-то похожее на тревогу.