Алексей Глухов – Нефтегазовый английский. С нуля до высокого уровня (страница 6)
exploration – разведка
oil and gas deposits – залежей нефти и газа
geologist – геолог
geophysicist – геофизик
geophysical surveys – геофизические исследования
potential reserves – потенциальных запасов
gravity and magnetic surveys – гравитационные и магнитные исследования
seismic surveys – сейсмические исследования
well – скважина
oil and natural gas production – добыча нефти и природного газа
exploration well – разведочная скважина
appraisal well – оценочная скважина
flow rate – дебит
drilling rig – буровая установка
derrick – буровая вышка
drill string – бурильная колонна
drilling pipe – бурильная труба
drill bit – буровое долото
mud – буровой раствор
cuttings – шлам
tubing – насосно-компрессорные трубы (НКТ)
packer – пакер
multi-valved structure called Christmas tree – конструкция с большим количеством задвижек, называемая «рождественской елкой»
Основная и неопределённая форма глагола
Неопределённая форма глагола в русском языке образуется с
Похожим образом, образуется неопределённая форма английских глаголов, только в английском языке ставится
read, do – это основная форма глаголов.
В русско-английских словарях для простоты пишут, что do – это делать, read – читать, но это вводит в заблуждение, потому что read переводится следующими словами:
читаю, читаешь, читают, читаем, читаете и повелительным наклонением – читай, читайте.
Поэтому в данной книге я буду употреблять термин основная форма глагола.
От этой основной формы образуются другие всевозможные глагольные конструкции
Слова, оканчивающиеся на ing
Рассмотрим предложения из нашего текста и заметим в них слова, оканчивающиеся на ing:
This process reduces its volume by about 600 times, making natural gas more economically efficient to transport.
Areas falling within the ambit of pipeline regulation would include design and capacity, route selection, pricing, safety and environmental, third party access and standards of operations.
Этот процесс уменьшает его объем примерно в 600 раз, делая транспортировку природного газа более экономически эффективной.
Области, подпадающие под сферу регулирования трубопроводов, будут включать проектирование и мощность, выбор маршрута, ценообразование, безопасность и окружающую среду, доступ третьих сторон и стандарты эксплуатации.
От основной формы любого глагола в английском языке образуется слово с окончание ing. В вышеуказанных предложениях:
make – making
fall – falling
price – pricing
Примеры для других глаголов
do – doing
feel – feeling
move – moving
take – taking
set – setting
Как видим, одинарная согласная t при образовании инговой формы удваиваеся, а если основная форма глагола оканчивается на e, то в инговой форме эта e пропадает.
Инговая форма переводится как
1 отглагольные существительное,
2 активное причастие,
3 деепричастие
To take – брать
Taking:
1 взятие,
2 берущий, берущая, взявший, берущие (то есть любые активные причастия. Активное причастие указывает на то, что действие совершает сам предмет),
3 беря, взяв (то есть, деепричастия).
Причём в русском языке, например, мы не говорим читание, мы говорим чтение, в английском же от любого без исключения глагола образуется инговое отглагольное существительное, в данном случае reading.
То есть инговое окончание сразу нам даёт отглагольное существительное, активное причастие и деепричастие, многократно повышая наш словарный запас.
Пассивное причастие
Давайте посмотрим на предложение из нашего текста.
Proven reserves can be defined as resources that are likely to be economically recoverable.
(Доказанные запасы могут быть определены как ресурсы, которые могут быть экономически извлекаемыми.)
В данном предложении есть два пассивных причастия (пассивный означает, что это причастие указывает на то, что действие было совершенно или совершается над предметом):
proven – доказанный, доказываемый