18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алексей Глухов – Нефтегазовый английский. С нуля до высокого уровня (страница 5)

18

Независимо от типа буровой установки основные элементы буровой установки остаются одинаковыми. Имеется башенная конструкция со стальной системой шкивов для спуска и подъема длинных колонн бурильных труб. К концу этой трубы также прикреплено долото, которое прорезает породу, разбивая ее на мелкие кусочки.

When drilling commences, one of the first operations to take place is the sealing off of the well so that nothing can pass up and through the well and contaminate the surrounding environment.

wɛn ˈdrɪlɪŋ kəˈmɛnsɪz, wʌn ɒv ðə fɜːst ˌɒpəˈreɪʃᵊnz tuː teɪk pleɪs ɪz ðə ˈsiːlɪŋ ɒf ɒv ðə wɛl səʊ ðæt ˈnʌθɪŋ kæn pɑːs ʌp ænd θruː ðə wɛl ænd kənˈtæmɪneɪt ðə səˈraʊndɪŋ ɪnˈvaɪərənmənt.

уэн ˈдрилин кэˈменсиз, уан ов зэ фёст ˌопэˈрейшнз ту тейк плейс из зэ ˈсилин оф ов зэ уэл соу зэт ˈнасин кэн пас ап энд сру зэ уэл энд кэнˈтэминейт зэ сэˈрaундин инˈвайэрэнмэнт.

Когда начинается бурение, одной из первых операций является герметизация скважины, чтобы ничто не могло пройти вверх и через эту скважину и загрязнить окружающую среду.

To do this, cement is pushed out of a special cement shoe attached at the bottom of the surface casing. The cement then fills the space between the casing and the borehole wall and seals off any routes that the oil and gas could escape through.

tuː duː ðɪs, sɪˈmɛnt ɪz pʊʃt aʊt ɒv ə ˈspɛʃᵊl sɪˈmɛnt ʃuː əˈtæʧt æt ðə ˈbɒtəm ɒv ðə ˈsɜːfɪs ˈkeɪsɪŋ. ðə sɪˈmɛnt ðɛn fɪlz ðə speɪs bɪˈtwiːn ðə ˈkeɪsɪŋ ænd ðə ˈbɔːˌhəʊl wɔːl ænd siːlz ɒf ˈɛni ruːts ðæt ði ɔɪl ænd ɡæs kʊd ɪsˈkeɪp θruː.

ту ду зис, сиˈмент из пушт aут ов э ˈспешл сиˈмент шу эˈтэчт эт зэ ˈботэм ов зэ ˈсёфис ˈкейсин. зэ сиˈмент зен филз зэ спейс биˈтуин зэ ˈкейсин энд зэ ˈбоˌхоул уол энд силз оф ˈени рутс зэт зи ойл энд гэс куд исˈкейп сру.

Для этого цемент выталкивается из специального цементного башмака, закрепленного внизу обсадной колонны. Затем цемент заполняет пространство между обсадной колонной и стенкой скважины и перекрывает любые пути выхода нефти и газа.

Once the seal is in place, drilling down to the oil and gas reservoir commences. A drill bit is used to drill through the cement shoe at the bottom of the casing and deeper into the subsurface.

wʌns ðə siːl ɪz ɪn pleɪs, ˈdrɪlɪŋ daʊn tuː ði ɔɪl ænd ɡæs ˈrɛzəvwɑː kəˈmɛnsɪz. ə drɪl bɪt ɪz juːzd tuː drɪl θruː ðə sɪˈmɛnt ʃuː æt ðə ˈbɒtəm ɒv ðə ˈkeɪsɪŋ ænd ˈdiːpər ˈɪntuː ðə ˌsʌbˈsɜːfɪs.

уанс зэ сил из ин плейс, ˈдрилин дaун ту зи ойл энд гэс ˈрезэвуа кэˈменсиз. э дрил бит из юзд ту дрил сру зэ сиˈмент шу эт зэ ˈботэм ов зэ ˈкейсин энд ˈдипэр ˈинту зэ ˌсабˈсёфис.

Как только герметизация будет сделана, начинается бурение до пласта нефти и газа. Буровое долото используется для бурения цементного башмака в нижней части обсадной колонны и глубже в недра.

Water and mud is then circulated down and out through the drill bit and then back up the borehole. The circulation of mud and water serves three main purposes namely:

ˈwɔːtər ænd mʌd ɪz ðɛn ˈsɜːkjəleɪtɪd daʊn ænd aʊt θruː ðə drɪl bɪt ænd ðɛn bæk ʌp ðə ˈbɔːˌhəʊl. ðə ˌsɜːkjəˈleɪʃᵊn ɒv mʌd ænd ˈwɔːtə sɜːvz θriː meɪn ˈpɜːpəsɪz ˈneɪmli:

ˈуотэр энд мад из зен ˈсёкьэлейтид дaун энд aут сру зэ дрил бит энд зен бэк ап зэ ˈбоˌхоул. зэ ˌсёкьэˈлейшн ов мад энд ˈуотэ сёвз сри мейн ˈпёпэсиз ˈнеймли:

Затем вода и буровой раствор циркулируют вниз и наружу через буровое долото, а затем обратно в скважину. Циркуляция бурового раствора и воды служит трем основным целям, а именно:

• it pushes the fragments of rock (known as cuttings) back up to the surface where they can be studied by geologists to ascertain additional information about the subsurface including ascertaining how far the drill bit is from the reservoir. This removal of the cuttings to the surface also assists the drill bit in being able to cut downward into fresh rock;

• ɪt ˈpʊʃɪz ðə ˈfræɡmənts ɒv rɒk (nəʊn æz ˈkʌtɪŋz) bæk ʌp tuː ðə ˈsɜːfɪs weə ðeɪ kæn biː ˈstʌdɪd baɪ ʤɪˈɒləʤɪsts tuː ˌæsəˈteɪn əˈdɪʃᵊnᵊl ˌɪnfəˈmeɪʃᵊn əˈbaʊt ðə ˌsʌbˈsɜːfɪs ɪnˈkluːdɪŋ ˌæsəˈteɪnɪŋ haʊ fɑː ðə drɪl bɪt ɪz frɒm ðə ˈrɛzəvwɑː. ðɪs rɪˈmuːvᵊl ɒv ðə ˈkʌtɪŋz tuː ðə ˈsɜːfɪs ˈɔːlsəʊ əˈsɪsts ðə drɪl bɪt ɪn ˈbiːɪŋ ˈeɪbᵊl tuː kʌt ˈdaʊnwəd ˈɪntuː frɛʃ rɒk;

• ит ˈпушиз зэ ˈфрэгмэнтс ов рок (ноун эз ˈкатинз) бэк ап ту зэ ˈсёфис уээ зей кэн би ˈстадид бай джиˈолэджистс ту ˌэсэˈтейн эˈдишнл ˌинфэˈмейшн эˈбaут зэ ˌсабˈсёфис инˈклудин ˌэсэˈтейнин хaу фа зэ дрил бит из фром зэ ˈрезэвуа. зис риˈмувл ов зэ ˈкатинз ту зэ ˈсёфис ˈолсоу эˈсистс зэ дрил бит ин ˈбиин ˈейбл ту кат ˈдaунуэд ˈинту фреш рок;

• она выталкивает фрагменты породы (известные как шлам) обратно на поверхность где они могут быть изучены геологами для получения дополнительной информации о недрах, включая определение того, насколько далеко буровое долото находится от пласта. Такое удаление шлама на поверхность также помогает буровому долоту бурить глубже в свежую породу;

• it lubricates the drill bit; and

• it acts as a heavy weight barrier preventing hydrocarbons from escaping.

This process is then repeated as the drill bit cuts further into the earth’s subsurface – there is drilling, new cement casings and the drilling again.

• ɪt ˈluːbrɪkeɪts ðə drɪl bɪt; ænd

• ɪt ækts æz ə ˈhɛvi weɪt ˈbæriə prɪˈvɛntɪŋ ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz frɒm ɪsˈkeɪpɪŋ.

ðɪs ˈprəʊsɛs ɪz ðɛn rɪˈpiːtɪd æz ðə drɪl bɪt kʌts ˈfɜːðər ˈɪntuː ði ɜːθs ˌsʌbˈsɜːfɪs – ðeər ɪz ˈdrɪlɪŋ, njuː sɪˈmɛnt ˈkeɪsɪŋz ænd ðə ˈdrɪlɪŋ əˈɡɛn.

• ит ˈлубрикейтс зэ дрил бит; энд

• ит эктс эз э ˈхеви уэйт ˈбэриэ приˈвентин ˌхайдроуˈкабнз фром исˈкейпин.

зис ˈпроусес из зен риˈпитид эз зэ дрил бит катс ˈфёзэр ˈинту зи ёсс ˌсабˈсёфис – зеэр из ˈдрилин, нью сиˈмент ˈкейсинз энд зэ ˈдрилин эˈген.

• она смазывает долото; и

• действует как тяжелый барьер, предотвращающий выход углеводородов. Затем этот процесс повторяется по мере того, как буровое долото врезается глубже в недра земли – происходит бурение, новые цементирования обсадных колонн и снова бурение.

Once the drill bit has reached the final depth (i.e. the level at which the hydrocarbons are contained) the well is completed to allow for the hydrocarbons to flow into the casing in a controlled manner. In brief, completion generally consists of the following processes:

wʌns ðə drɪl bɪt hæz riːʧt ðə ˈfaɪnᵊl dɛpθ (aɪ. iː. ðə ˈlɛvᵊl æt wɪʧ ðə ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz ɑː kənˈteɪnd) ðə wɛl ɪz kəmˈpliːtɪd tuː əˈlaʊ fɔː ðə ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz tuː fləʊ ˈɪntuː ðə ˈkeɪsɪŋ ɪn ə kənˈtrəʊld ˈmænə. ɪn briːf, kəmˈpliːʃᵊn ˈʤɛnərəli kənˈsɪsts ɒv ðə ˈfɒləʊɪŋ ˈprəʊsɛsɪz:

уанс зэ дрил бит хэз ричт зэ ˈфайнл депс (ай. и. зэ ˈлевл эт уич зэ ˌхайдроуˈкабнз а кэнˈтейнд) зэ уэл из кэмˈплитид ту эˈлaу фо зэ ˌхайдроуˈкабнз ту флоу ˈинту зэ ˈкейсин ин э кэнˈтроулд ˈмэнэ. ин бриф, кэмˈплишн ˈдженэрэли кэнˈсистс ов зэ ˈфолоуин ˈпроусесиз:

Как только буровое долото достигает конечной глубины (т.е. уровня, на котором содержатся углеводороды), скважину заканчивают, чтобы обеспечить контролируемый поток углеводородов в обсадную колонну. Вкратце, заканчивание обычно состоит из следующих процессов:

• A perforating gun is lowered into the well. The gun creates holes in the casing through which the hydrocarbons can flow.

Tubing is run into the holes created by the perforating gun as a conduit for oil

and gas to flow up through the well.

• ə ˈpɜːfəreɪtɪŋ ɡʌn ɪz ˈləʊəd ˈɪntuː ðə wɛl. ðə ɡʌn kriˈeɪts həʊlz ɪn ðə ˈkeɪsɪŋ θruː wɪʧ ðə ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz kæn fləʊ.

• ’tju: bɪŋ ɪz rʌn ˈɪntuː ðə həʊlz kriˈeɪtɪd baɪ ðə ˈpɜːfəreɪtɪŋ ɡʌn æz ə ˈkɒndɪt fɔːr ɔɪl ænd ɡæs tuː fləʊ ʌp θruː ðə wɛl.

• э ˈпёфэрейтин ган из ˈлоуэд ˈинту зэ уэл. зэ ган криˈейтс хоулз ин зэ ˈкейсин сру уич зэ ˌхайдроуˈкабнз кэн флоу.

• ˈтюбин из ран ˈинту зэ хоулз криˈейтид бай зэ ˈпёфэрейтин ган эз э ˈкондит фор ойл энд гэс ту флоу ап сру зэ уэл.

• В скважину опускается стреляющий перфоратор. Этот перфоратор создает отверстия в обсадной колонне через которые могут течь углеводороды.

• Насосно-компрессорные трубы (НКТ) вводятся к отверстиям, созданным перфоратором, в качестве канала, позволяющего нефти и газу течь вверх по скважине.

• A packer is then run down the outside of the tubing. The packer forms a seal around the outside of the tubing.

A multi-valved structure called a Christmas tree is then connected to the top of the tubing and cement it to the top of the casing to allow the operators to control the flow of hydrocarbons from the well.

• ə ˈpækər ɪz ðɛn rʌn daʊn ði ˌaʊtˈsaɪd ɒv ðə ’tju: bɪŋ. ðə ˈpækə fɔːmz ə siːl əˈraʊnd ði ˌaʊtˈsaɪd ɒv ðə ˈʧuːbɪŋ.

• ə ˈmʌltɪ-vælvd ˈstrʌkʧə kɔːld ə ˈkrɪsməs triː ɪz ðɛn kəˈnɛktɪd tuː ðə tɒp ɒv ðə ˈʧuːbɪŋ ænd sɪˈmɛnt ɪt tuː ðə tɒp ɒv ðə ˈkeɪsɪŋ tuː əˈlaʊ ði ˈɒpəreɪtəz tuː kənˈtrəʊl ðə fləʊ ɒv ˌhaɪdrəʊˈkɑːbᵊnz frɒm ðə wɛl.

• э ˈпэкэр из зен ран дaун зи ˌaутˈсайд ов зэ ˈтюбин. зэ ˈпэкэ фомз э сил эˈрaунд зи ˌaутˈсайд ов зэ ˈчубин.

• э ˈмалти-вэлвд ˈстракчэ колд э ˈкрисмэс три из зен кэˈнектид ту зэ топ ов зэ ˈчубин энд сиˈмент ит ту зэ топ ов зэ ˈкейсин ту эˈлaу зи ˈопэрейтэз ту кэнˈтроул зэ флоу ов ˌхайдроуˈкабнз фром зэ уэл.

• Затем пакер спускается по внешней стороне НКТ. Пакер образует герметизацию вокруг наружной части НКТ.

• Конструкция с большим количеством задвижек, называемая «рождественской елкой», затем присоединяется к верхней части НКТ и цементируется к верхней части обсадной колонны, чтобы операторы могли контролировать приток углеводородов из скважины.