Александра Ястребцева – Шуршики идут к морю (страница 10)
После завтрака пришла пора двигаться дальше, и лошади из табуна предложили шуршикам проводить их. Путешественникам это очень понравилось. Каждый из них выбрал ту лошадь, которая ему приглянулась больше всех, и табун помчался к горам.
Когда солнце вошло в зенит, лошади выбежали к пыльной дороге, протянувшейся через степь с севера на юг. Спешившись, шуршики сбились в кучу, предвкушая прощание. Им полюбились и вольные скакуны, и Мори, и добрая девочка, и уже совсем не хотелось покидать новых друзей. Но мечта звала вперёд.
Нана опустилась на корточки и улыбнулась. Старший шуршик протянул ей тоненькую ручку.
– До свидания, Нана, – сказал он, стараясь не показывать печали.
Девочка дотронулась до его ручки одним пальцем.
– До свидания, братцы-шуршики, – отозвалась она. – Мне понравилось путешествовать с вами.
– Нам тоже, тоже! – запищали малыши. – Очень понравилось! – не сдержавшись, младшие шуршики всё же расплакались.
– Ну-ну, мы ведь не прощаемся навсегда, – подбодрил их Мори.
Протерев глазёнки, те задрали мордочки к жеребцу.
– Как это? – удивились они.
– В мире великое множество дорог, – важно изрёк Мори, а после подмигнул малышам. – Как знать, быть может, наши пути ещё пересекутся.
– Пересекутся, пересекутся! – радостно запрыгали те. – Мы хотим увидеть вас снова!
– Значит, так тому и быть, – весело заржал жеребец.
– А что теперь будет с тобой и Наной? – спросил предводитель отряда. – Ты вернёшься с ней в деревню или останешься в полях с табуном?
Мори окинул хозяйку любящим взглядом.
– Нана очень дорога мне, – сказал он. – Я не хочу с ней расставаться. Но и табун мне дорог. Кажется, я совсем не знаю, что делать, – приуныл жеребец.
– Тогда почему бы тебе не позвать её с собой? – предложил шуршик. – Ты ведь мечтал путешествовать вместе с ней.
Мори очень удивился, как сам не додумался до такого простого решения. Он повернулся к Нане и громко заржал, привлекая её внимание.
– Что такое? – девочка подошла к жеребцу и почесала его за ухом. – Ты что-то хочешь сказать?
– Он хочет позвать тебя в путешествие, – объяснили шуршики.
– О, я была бы так рада! – воскликнула Нана и широко улыбнулась. – Но разве я не нарушу привычную жизнь табуна? – она бросила взгляд на стоявших вокруг лошадей.
Те замотали головами и заржали в ответ на разные голоса.
– Они говорят, что будут счастливы принять тебя в семью, ведь ты так любишь Мори, – перевели шуршики.
– Тогда я согласна! – ответила Нана и обняла дорогого друга за шею.
– Что ж, – вздохнул старший кроха. – Теперь мы можем идти.
Выстроившись в две колонны – каждая вдоль дорожной колеи, – шуршики взялись за ручки и засеменили на юг.
– Доброго вам пути! – прокричала Нана, махая им вслед рукой, и лошади подхватили её слова дружным ржанием.
Глава 5. Как заблудились шуршики
Несколько следующих дней дорога шла через степь, а затем начала подниматься в горы. На этот раз горы оказались намного больше тех, что шуршики переходили раньше: они всё тянулись и тянулись, и не было им ни конца, ни края.
В один из вечеров, остановившись на привал и осматривая окрестности, путешественники приметили в долине огни поселения.
– Должно быть, там живут люди, – рассудили малыши. – Не пойдём туда.
Хоть встреча с Наной и оставила у них самые приятные впечатления, крохи всё ещё помнили наказ Старого Почтенного Журавля. К тому же, в прошлой деревне они достаточно насмотрелись на людей, так что теперь сворачивать ради этого с дороги не собирались.
Перед тем, как проститься с друзьями, Нана соорудила для них крошечные рюкзачки, в которые положила немного сушёных фруктов. Останавливаясь, чтобы подкрепиться, шуршики каждый раз уминали эти запасы и вспоминали девочку добрым словом. Вот и сейчас, рассевшись в ложбинке с лужей на дне, они довольно хрустели припасами и нежно мурчали.
Вдруг внимание их привлёк посторонний шум.
– Что там такое? – высунулись из укрытия старшие шуршики.
– Что там, что там? – эхом отозвалась малышня.
– Тс-с, – старшие приложили пальчики ко ртам. – Кажется, там кто-то есть.
Моментально завершив ужин, шуршики пошли посмотреть на источник шума. Долго им искать не пришлось – яркий костёр выдал двоих людей, сидевших возле палатки.
– Т-ты уверен, что мы уже т-там? – спрашивал тощий веснушчатый тип со вздёрнутым носом. – На вид всё как обычно. Ни т-тебе маленьких человечков, ни капустных зайцев, лет-тающих на ушах… Как-то не т-тянет на волшебное измерение.
Второй – пухлый и загорелый – сосредоточенно ковырялся в металлических деталях, разложенных на куске ткани у себя на коленях.
– Да потому что они улетели! И вообще, это были не зайцы, а кролики. Ты погоди, сейчас мой компас что-нибудь найдёт…
– Да что т-толку от этого т-твоего компаса? – вздохнул первый.
– Сейчас я его починю, – недружелюбно буркнул второй. – Заработает, всё увидишь.
– Надеюсь, – опять вздохнул тощий и подпёр подбородок рукой. – А т-то знаешь, что мне сделают за побег в горы, если в-вернусь ни с чем?
Он провёл рукой поперёк шеи и многозначительно замолчал.
– Угу, – кивнул пухлый, продолжая что-то чинить.
Ничего не поняв из этой беседы, шуршики повернулись к предводителю.
– Наверное, они пришли из того места с огнями, – решил вожак.
– Наверное, наверное, – согласились остальные.
– Точно оттуда, – кивнул старший и, многозначительно подняв вверх пальчик, добавил: – Интонация.
Младшие шуршики переглянулись, ища того, кто мог бы пояснить смысл незнакомого слова, но никто не знал, что оно значит. Поэтому все уважительно посмотрели на вожака, так и не поняв, что он сказал совсем не то, что хотел.
– А что такое эта интонация? – полюбопытствовал какой-то кроха.
– Это… ну… – старший почесал сначала за одним ухом, потом за другим, затем представительно крякнул и пояснил: – Это когда ты что-то чувствуешь местом, на котором сидишь.
Приподняв зад, маленький шуршик посмотрел туда, где только что сидел.
– Я чувствую землю, – очень серьёзно ответил он.
Предводитель отряда снова растерянно почесался.
– Это… немного не то, – вздохнул он, не зная, как сказать лучше. – Ох, поговорим позже. Что-то мне те двое совсем не нравятся. Давайте уйдём.
– Давайте, давайте уйдём, – согласно заколыхались его собратья.
Сказано – сделано. Перевалив за ближайший холм, шуршики устроились в корнях большого куста, где и решили заночевать. Однако поспать как следует им не удалось – вскоре малышей разбудил взволнованный шёпот уже знакомых людей.
– Не знаю, что это такое, но оно и правда храпит! – очень тихо произнёс один.
– Скорее неси сачок! И давай тише! – шикнул другой.
Пока первый с чем-то возился в темноте, второй продолжал бормотать сам себе:
– Я знал, что мой волшебный компас сработает! Я знал, что в этих горах есть что-то этакое!
Предчувствуя неладное, малыши приготовились дать дёру. Обшарив соседей и убедившись, что проснулись все, они замерли, ожидая команды старшего. Когда яркий луч фонарика скользнул над их головами и нацелился на одного из шуршиков с краю, вожак подскочил, словно резиновый мячик, и завопил во весь голос:
– Врассыпную и вверх!