реклама
Бургер менюБургер меню

Александра Ричи – Папин друг. Зумеры и миллениалы (страница 1)

18

Александра Ричи

Папин друг. Зумеры и миллениалы

Глава 1: Непрошеный гость

Солнце уже клонилось к закату, когда я вошла в гостиную. В доме пахло свежим хлебом и лёгким ароматом ванили – папа явно постарался приготовить ужин. Но всё, что я могла заметить, было не это.

Он сидел за столом. Мой папин друг, Марк. Высокий, с аккуратно подстриженными седеющими волосами, в лёгкой рубашке, расстёгнутой у шеи. Его взгляд встретился с моим, и на мгновение мир замер.

– Ах, вот ты где! – сказал папа, заметив моё появление. – Лиза, познакомься с Марком, он приехал в город ненадолго.

Я протянула руку, но сначала не смогла произнести ни слова. Сердце колотилось, будто я стою на краю обрыва.

– Рад познакомиться, Лиза, – сказал он тихо, и его голос был мягким, с лёгкой улыбкой. – Папа много рассказывал о тебе.

Я кивнула, смущённо улыбнувшись, но слова застряли где-то в горле. Он протянул мне руку, но вместо того чтобы просто пожать её, задержал взгляд, будто пытаясь прочесть мои мысли.

– Ты выросла… – добавил он, словно сам удивлён. – Кажется, я тебя совсем не узнаю.

Папа усмехнулся, но я заметила лёгкую тень раздражения в его глазах. Неудивительно – я всегда была его маленькой девочкой, а теперь этот мужчина смотрел на меня так, что ощущение детской безопасности куда-то исчезло.

Ужин прошёл в странном напряжении. Каждый раз, когда Марк говорил со мной, папа вмешивался, как будто пытаясь предотвратить что-то, чего он сам ещё не понимал.

– Лиза, не забудь про уроки завтра, – сказал папа, неловко меня перебивая, когда Марк пытался спросить, какие книги я читаю.

– Конечно, папа, – ответила я, стараясь скрыть сердцебиение, когда он повернулся ко мне и тихо сказал: – Какие книги тебе нравятся?

– Разные… – пробормотала я, пытаясь выглядеть спокойно. – Но последнее время… я увлеклась психологией.

Он кивнул, как будто это открыло в нём интерес. – Интересно… Значит, ты начинаешь понимать людей? – его улыбка была мягкой, почти загадочной.

Я почувствовала, как неловкость смешалась с чем-то новым и опасным. Каждое его слово, каждый взгляд словно подтягивали меня ближе. Я знала, что не могу позволить себе увлечься, но сердце предательски подсказывало: это больше, чем просто симпатия.

Когда Марк ушёл к себе в комнату за книгой, я осталась на кухне, пытаясь прийти в себя. В голове крутились мысли: «Почему я так реагирую? Он взрослый… он друг папы… это невозможно!»

Но как только я услышала тихий стук двери, снова появился он – на пороге, с книгой в руках и лёгкой улыбкой.

– Я подумал, тебе может быть интересно… – сказал он, протягивая мне старую психологическую книгу. – Это моё любимое издание.

Я взяла её, и пальцы случайно коснулись его руки. В этот момент воздух словно вспыхнул электричеством.

– Спасибо… – сказала я почти шёпотом, и сердце, казалось, забилось в два раза быстрее.

Он улыбнулся, наклонился чуть ближе, и я услышала, как он тихо сказал:

– Интересно, что мы с тобой можем открыть друг в друге.

Эти слова застряли в моей голове, когда он ушёл. Я знала: это не просто встреча. Это начало чего-то, что может изменить всё.

И хотя папа смотрел на меня с подозрением, а мысли друзей о “папином друге” ещё не успели возникнуть, я чувствовала, что этот вечер стал точкой невозврата.

Глава 2: Первый взгляд

На следующий день я снова оказалась в гостиной, хотя особой причины для этого не было. Просто хотела ещё раз увидеть его. Марк. Папин друг. Мужчина, который внёс в мой мир странное, непонятное волнение, смешанное с запретом.

Я сидела на диване, листая случайные журналы, пытаясь сосредоточиться на чём-то другом, но каждый звук двери заставлял сердце подпрыгивать.

– Доброе утро, Лиза, – сказал он, входя в комнату, с привычной мягкой улыбкой. – Не ожидал тебя здесь.

Я подняла взгляд и вдруг почувствовала, как будто мир вокруг исчез. Он остановился на пороге, слегка наклонив голову, и его глаза встретились с моими. Это был момент, когда я впервые осознала: симпатия – это не просто мимолётное чувство.

Сердце колотилось так сильно, что я боялась, что он слышит его.

– Я… просто решила почитать, – пробормотала я, стараясь сохранить спокойный тон.

– Психология? – он приблизился и сел напротив. – Ты вчера упоминала…

– Да, – кивнула я, ощущая, как руки слегка дрожат. – Мне кажется, это интересно… понимать, почему люди поступают так, а не иначе.

Он улыбнулся и наклонился чуть ближе, словно заглядывая не только в мои глаза, но и в мои мысли.

– Интересно, – сказал он тихо. – И что же ты думаешь обо мне, раз уж я “человек, которого стоит понять”?

Я замялась, почувствовав, как кровь приливает к щекам. «О боже, как он это сказал? Это что-то значит?»

– Эмм… я… – слова застряли, и я покраснела ещё сильнее. – Я… думаю, вы… очень интересный человек.

Он чуть улыбнулся, словно доволен моим признанием, и сделал шаг ближе. Лёгкое движение руки, и книга, которую он держал, чуть коснулась моей.

– Спасибо, Лиза. Ты умеешь быть честной, – сказал он. – Это редкость.

Я села прямо, пытаясь унять дрожь. «Почему всё вокруг так странно замедлилось? Почему каждый его жест кажется таким… важным?»

– Папа часто упоминает, что вы… – начала я, но остановилась, почувствовав, что произнести это будет неловко.

– Что я хороший друг? – он закончил за меня, улыбнувшись. – Да, он говорит о нашем знакомстве с теплом.

Я кивнула, и в груди снова вспыхнуло странное чувство: смесь волнения и предчувствия. «Я знаю, что это неправильно… но я хочу быть ближе к нему».

– Может быть, мы можем поговорить о книгах за пределами гостиной? – тихо предложил он. – В кафе, например. Только мы вдвоём.

Я замерла. Сердце колотилось. Социум, осуждение, папа… всё это всплыло в голове. Но внутренняя часть меня шептала: «Это шанс. Ты должна попробовать».

– Я… думаю, да, – сказала я, чуть дрожа, но с улыбкой. – Было бы интересно.

Его глаза засветились, и он слегка кивнул.

– Отлично. Тогда завтра после занятий?

– Завтра, – повторила я, едва слышно.

Когда он вышел, воздух в комнате казался пустым и одновременно напряжённым. Я села обратно на диван и поняла, что это первый настоящий шаг в новую жизнь. Шаг, который мог изменить всё.

«Он знает, что я думаю о нём… и я знаю, что он думает обо мне. Но что дальше?»

Внутри меня возникла смесь страха и предвкушения. Чувство, которое нельзя было назвать просто симпатией. Это было что-то большее. Что-то, что могло привести к страсти… и к проблемам, о которых я ещё даже не подозревала.

И именно этот вечер, именно этот первый взгляд, стал точкой, где «невинная симпатия» постепенно превращалась в нечто опасное и притягательное.

Глава 3: Маленькие разговоры

Следующий день начался тихо и почти обыденно, но я знала, что сегодня он придёт. Даже мысль о предстоящей встрече заставляла сердце биться быстрее.

Мы встретились в маленьком кафе неподалёку от университета. Он уже сидел за столиком у окна, держа в руках мою любимую книгу – ту, что дал мне накануне.

– Ты пришла, – сказал он с лёгкой улыбкой, поднимая взгляд. – Я немного волновался, что ты передумаешь.

– Я? Нет… – я невольно улыбнулась. – Просто… хотела понять, почему вы так увлечены психологией.

Он рассмеялся тихо, глядя на меня с интересом.

– Увлечён, да… Но правда в том, что эта книга – повод для разговора, а разговор – повод встретиться с тобой, – сказал он, слегка наклонившись.

Я замерла, сердце пропустило удар. «Он сказал это… прямо мне…»

– О, я поняла, – проговорила я тихо, ощущая, как лицо наливается теплом. – Значит, книга – это просто предлог?

Он улыбнулся и слегка пожал плечами.

– Возможно… Но не думай, что я не читаю, – сказал он с насмешкой в голосе. – Я просто люблю хорошие книги. А хорошие книги иногда находят своих читателей.