18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александра Дегтярь – Ангелов здесь больше нет… (страница 29)

18

– Потом опять спать?

– Да.

– Но…

– Никаких "но"! Тебе нужно набираться сил! Не спорь со мной, дитя.

Волк сидел на камне, когда Видящая Судьбы подошла к нему.

– О чём задумался, Страж? Что гложет тебя? Чем я могу тебе помочь?

– Да так… ни о чём… Хильд… посиди со мной, как раньше… – попросил Старик.

Она молча села рядом и взяла его руку в свои ладони, сжала их.

– Мы должны научиться отдавать. Ты сам учил меня этому…

– Тише, Хильд. Давай просто помолчим.

Они сидели вдвоём и смотрели на закат. Никогда ещё два Ночных Небесных Стража не казались им такими прекрасными. Каждый вспоминал своё – и совместное.

Они оба помнили свою свадьбу. Рождение и смерть детей, внуков, правнуков. Время не властно над ними – но они устали от него.

Устав со временем терять близких, оба ушли. Каждый – в свою сторону.И вот уже сотню полных циклов, как они почти не видятся. Каждый из них разменял уже не одну сотню полных циклов.

Тяжесть прожитого давила на них, заставляя вспоминать то, что не хочется.

– Мы отправляемся завтра к Воинам Безмолвной Долины, – сказал он.

– Я соберу вам еду…

– Спасибо.

*Акульи зубы – Скалистые горы разделяющие Северный континент на Север и Крайний север.

Глава 10 Безмолвная Долина

1

– Нет! Я всё сказал! Она баба! Она не будет воином! – Высокий суровый мужчина, сидевший на резном деревянном кресле, вцепился руками в подлокотники. – Не бывать этому никогда! – ревел он. – Пусть хоть крылья у неё за спиной вырастут! Она БАБА! И этим всё сказано! В Избу Воинов ещё НИ ОДНА БАБА не входила! – Его возмущению не было предела.

– Подумай ещё, Альрик, – голос Ак Бери был тих, но твёрд, как камень у алтаря. – Ты – вождь, а значит, видишь дальше других. Завтра я приду. И надеюсь – услышу мудрость, а не страх.

Он поднялся с лавки, окинув взглядом дымный зал.

– Присутствие Стража из Клана Белых Волков в твоём селении – не честь, а долг перед Великим Змеем. Мир трещит по швам, Альрик. А она – та, кто может сковать трещины.

Старик вышел, оставив вождя в гуще дыма и сомнений.

"Пусть перебесится", – подумал он. – "Альрик не глуп. Он знает: когда Мёртвые Боги Хаоса шевелятся во тьме, даже традиции должны уступить Судьбе".

– Подумать только?!.. – возмущённый Альрик мерил шагами Медовый зал. Он остановился напротив кресла с высокой резной спинкой. – И как у него язык повернулся сказать такое! О, Великий Змей, я не допущу! – Он ударил кулаком по подлокотнику.

В дверь постучали.

– Ну, кто там ещё? – сердито гаркнул Альрик.

– Вождь, всё готово к завтрашней церемонии! – Вошедший человек невысокого роста поклонился.

– Видящая просила передать тебе, что она видела сон.

– Какой ещё сон? – уже мягче спросил вождь.

– Она говорит, что видела птенцов, упавших из гнезда в воду, но их из воды на берег вынесла огромная рыжая рыба, которая потом осталась на суше. Она не смогла вернуться в воду.

– Хм… – Альрик сел в кресло, поглубже запахнувшись в плащ, и задумался.

Человек продолжил:

– Она просит, чтобы ты исполнил просьбу Белого Волка.

Служка Видящей снова поклонился и, дождавшись кивка вождя, вышел из Медового зала.

2

На следующее утро все взрослые, старики и дети, достигшие девяти полных циклов от роду, отправились в Святилище. Ак Бери ушёл вместе с ними – в конце концов, он Страж. А Страж, как и жрец, обязан был участвовать в поклонении предкам.

Несмотря на то что Ирлай уже исполнилось двенадцать полных циклов, ее, как чужую, оставили с детьми. Она не возражала. Ей не понравились эти люди, которые считали, что женщина должна заботиться о детях и очаге. Все остальное – не их ума дело.

Уж лучше с детьми – с ними проще. Девочка лежала на траве за домом, где поселили её с Волком. Ирлай растянулась на траве, подставив лицо дневному светилу.

Как хорошо – вот так лежать и вдыхать аромат цветов, ни о чём не думать, забывая, кто ты.

Она лежала и представляла себя ветром, который не знает преград.

От размышлений её отвлекли крики детей. Она открыла глаза и, приподнявшись на локти, зевнула. Мальчик и девочка бежали в её сторону, но они не видели её. Лица детей выражали ужас. Ленивая расслабленность Ирлай мгновенно исчезла.

– Эй, карапузы! – строго крикнула она, вставая на ноги. – Что стряслось?

Дети, увидев кого-то старше себя, побежали к ней. Они что-то бессвязно лопотали, тянули её за собой. Ирлай не стала раздумывать – пошла за ними. Если это серьёзно, лучше не терять времени.

Когда они прошли лишь половину пути, ведущего к скалам, Ирлай со всех ног побежала вперёд. У подножья стояла небольшая кучка детей шести–семи полных циклов. Они стояли и задирали головы вверх. Девочка подошла к ним.

– Кто-нибудь скажет мне, что случилось? Кто-нибудь знает всё?

– Там Бруни, Ката, Гисла и Оле. Они остались там… – ответил мальчик, что был на вид постарше других.

– Они сорвались вниз?

– Нет! Верёвка оборвалась, когда они хотели вылезти. Вон видишь, – он кивнул наверх, – есть узкий проход наверху. Они там.

– Кто-нибудь, сбегайте в селение и принесите одеяла и верёвку. А я пока полезу туда и посмотрю.

Двое мальчишек убежали.

Небольшой узкий проход находился на высоте примерно двух человеческих ростов. Ирлай полезла наверх, цепляясь руками за выступы. Войдя внутрь, она пошла на ощупь вперёд. Глаза её ещё не привыкли к темноте. Постепенно она стала различать очертания пещеры, которая сужалась, и, наконец, Ирлай уперлась в каменный завал. Она вернулась обратно ко входу в пещеру и стала ждать мальчишек.

Вскоре те прибежали и принесли одеяло и верёвку. Девочка спустилась к детям. Посмотрев на верёвку, она засомневалась – хватит ли длины. Но за неимением ничего другого взяла её.

Снова повторив ранее проделанный путь, она остановилась и огляделась. Справа имелся небольшой проход. Ирлай вошла в него. Её взору открылась огромная пропасть. Противоположной стороны она не увидела, как ни старалась напрячь глаза. Снизу ей подсвечивал свет факела – как ни странно, он был у всхлипывающих детей и даже горел.

Она пересчитала ребятишек.

– Эй, хватит хныкать! У вас верёвка цела? – крикнула им Ирлай.

– Да! – ответил кто-то из малышей.

– Тогда я сейчас к вам спущусь за верёвкой. Потом залезу обратно и привяжу её к выступу в скале.

Она стала спускаться по отвесной скале. Медленно, постепенно добралась до них. Дети сидели на небольшой широкой площадке, окружённой пропастью. Узкая тропа уходила в сторону, теряясь во тьме.

– Ну, не реветь! Где верёвка? – поинтересовалась Ирлай.

– Вот! – малышка с перепачканным землёй личиком протянула Ирлай верёвку. Та завязала её на поясе и полезла обратно наверх.

Когда Ирлай, наконец, доползла до края скалы, она тяжело дышала. Подтянувшись, девочка вскарабкалась на площадку, откуда слезала. Встав на четвереньки, она подползла к выступу, обмотала его верёвкой несколько раз и завязала узел. Затем по верёвке спустилась вниз.

– Обхвати меня руками, Оле, держи крепко-крепко, – обратилась она к младшему мальчику, который от страха боялся сдвинуться с места. – Я тебя вытащу наверх. Но сначала вы по очереди будете подниматься.