Александра Блик – Хозяйка собственной сыроварни. Том 3 (страница 8)
– Ничего особенного, – невозмутимо отозвался он. – Мы в любом случае собирались после нотариуса ехать в банк. Заодно снимешь со счёта небольшую сумму и оформишь чековую книжку.
Он подмигнул. И от этого простого жеста у меня вдруг кровь к щекам прилила. Совершенно неожиданная реакция.
– Кхм, – пробормотала я, отвернувшись. – Я, конечно, не против тебе помочь. Но тебе не кажется, что меня стоило об этом заранее предупредить?
– Так ведь я и предупредил. Помнишь, несколько дней назад, когда мы заключили договор о найме?
– Это когда ты стащил у меня медяк и заявил, что теперь на меня работаешь? – прищурилась я. – А перед этим ты ни с того ни с сего решил заложить в ломбард свой родовой артефакт?
– Именно. – Кас широко улыбнулся. – Я тогда сказал, что планирую скоро его выкупить. И что ты мне в этом поможешь.
А ведь, если подумать, такое действительно было. И всё же…
– Тебе стоило выразиться конкретнее, – проворчала я. – Да и к тому же… генеральная доверенность? Не знаю, как у вас, но у нас это подразумевало полное отсутствие каких-либо ограничений.
Договорила и вздрогнула. Потому что Кас вдруг оказался совсем близко. Буквально навис надо мной, касаясь губами моего уха.
– Заговариваешься, Лисса, – процедил он. – Никаких «у вас» и «у нас», помнишь? Не давай мне повода…
– Прости… – пискнула я, застыв на месте. Совершенно не в силах пошевелиться.
Что происходило вообще?
Маг отстранился так же быстро, как и склонился. Зачем-то поправил мой воротник и улыбнулся.
– Верно. Это подразумевает полное отсутствие ограничений. Их и нет.
Я сглотнула, глядя на него широко раскрытыми глазами. Вот как он мог делать подобные вещи, а потом вести себя так, словно ничего не произошло?
– Не слишком ли сильно ты мне доверяешь? – пробормотала я наконец, отводя взгляд. – Мы ведь с тобой знакомы всего ничего.
– Так и есть, – не стал спорить он. – Но зато я абсолютно уверен, что ты меня не подставишь.
– И откуда такая уверенность? – проворчала я.
– Потому что я знаю твою тайну, – хищно улыбнулся он. – Так что тебе совершенно точно не стоит со мной ссориться.
Я даже воздухом подавилась от возмущения. Он что же… угрожал мне?
– Это что, шантаж? – прошипела я.
– Вовсе нет, – парировал он. – Но если тебе нужны были причины, то этих вполне достаточно.
– Хочешь сказать, есть и другие?
– Есть, конечно, – весело отозвался он. – Но это секрет. Кстати, нам пора.
И в самом деле, в дверях появилась помощница нотариуса. Так что мне пришлось выдохнуть, усмирить собственное любопытство и идти внутрь.
А уже через полчаса мы выходили с заметно потяжелевшими сумками.
– Я дам тебе ключ от банковской ячейки, – напутствовал Кассиан, помогая мне забраться в экипаж. – Одну копию положишь ко мне. Вторую…
– Вторую – к себе, – закончила я. – Я помню, Кас.
Он замолчал, поджав губы. Какое-то время молча смотрел в окно, так что мне уже показалось, что разговор окончен. Заговорил он только когда мы почти подъехали к банковской площади.
– Всё может оказаться не так просто, – проговорил он. – Документы могут не убедить жителей деревни.
– Что значит, могут не убедить? – растерялась я. – Они ведь настоящие.
– Верно, и мы это знаем. Но вот только жители деревни доверяют своему старосте. А он вряд захочет признавать этот документ. Скорее – постарается его отобрать и уничтожить.
Экипаж остановился. Кассиан первым выбрался наружу и подал мне руку.
– И что нам тогда делать? – тихо уточнила я, оказавшись на мостовой.
– Что делать… – эхом отозвался Кас, проводив взглядом отъехавший экипаж. И повернулся ко мне. – Думаю, эту проблему я смогу решить. Есть у меня один знакомый…
– Тебе опять надо куда-то отъехать? – вздохнула я. – Встретимся в кафе?
Кас вздрогнул. Обернулся на кофейню, в которой мы договаривались встретиться в прошлый раз. Сжал зубы и снова повернулся ко мне.
– Даже не думай, – отрезал он. – Я с места не сойду, пока ты не выйдешь.
Глава 4
Мелисса скрылась за дверьми банка, и я приготовился к длительному ожиданию. Всё-таки посетить две ячейки, сделать чековую книжку, да ещё и деньги снять – задача не быстрая. По уму, мне стоило бы действительно решить пару вопросов, пока её не было. Как минимум, связаться с Вэйлом и попросить подстраховать нас на случай, если Конрад в самом деле решит вступить в открытый конфликт.
Всё-таки в деревне Кезеровка, в нескольких часах верхового пути от провинциального Бривертона, именно староста отвечал за закон и порядок. И для подтверждения подлинности документов могло потребоваться вмешательство стражей.
Я был почти уверен, что Конрад попытается оспорить право Мелиссы на эти земли. И, скорее всего, вызовет для этого стражников из Бривертона. И вот в непредвзятости этих людей я сильно сомневался.
Именно поэтому я и собирался попросить Вэйла о помощи. Если в это дело вмешается управление столичной стражи, староста не сможет вызвать для проверки своих людей. А у старого приятеля точно должен был найтись кто-то толковый. Кого-то, кого будет непросто подкупить.
Память тут же услужливо подкинула мысли о нечистом на руку начальнике, и я скривился. Прав был Вэйл – все эти отсрочки и взыскания были неслучайны. И теперь я и сам не мог понять, как умудрялся годами не обращать внимания на очевидные вещи.
Тяжело вздохнув, я потёр шею. И вздрогнул, услышав знакомый голос.
– …Нищенское содержание. Думаешь, это справедливо?
– И ведь у старика денег завались было. Неужели не мог отстегнуть побольше?
– Жадный он был, вот и… – дальше шло витиеватое ругательство.
Голоса становились всё ближе. Я ещё сильнее склонил голову и затаился. К банку шёл мой сводный братец с каким-то приятелем. И мне совершенно точно не хотелось, чтобы Эмиль меня узнал. Тем более, что разговор точно шёл про наследство моего отца, и я вполне мог услышать что-то интересное.
К счастью, брат говорил довольно громко, так что слышно его было издалека. И при этом не слишком смотрел по сторонам. Так что мне всего-то надо было не встречаться с ним взглядом, чтобы он меня не заметил.
– И что вы будете с этим делать? – снова заговорил приятель Эмиля. – Твой братец же просто прикарманит всё, что есть и…
– Ну уж нет, – со смехом оборвал его Эмиль. – Поверь, это нам точно не грозит. Ублюдок даже близко к банку подойти не может.
– Это ещё почему?
– По… личным причинам.
– И по каким же?
– Этого я не скажу. Не хочу, чтобы имя моей семьи ассоциировалось с подобной мерзостью. К счастью, братцу хватило ума не обнародовать то дело.
Эмиль фыркнул, явно издеваясь. А я стиснул зубы. Ведь и правда, пять лет назад это было одной из причин, почему я почти не рассматривал возможность снятия метки через суд, а сделал выбор в пользу службы. Дело было не только в скорости, но и в публичности.
Странно, но в данный момент меня это совершенно не беспокоило. Хотя, если подумать, репутация моя не могла не пострадать во время судебного процесса. Но теперь это словно не имело такого значения. Всё-таки за последние пять лет многое изменилось. В том числе, я сам.
– К счастью, братец слишком пёкся о репутации рода, – продолжал Эмиль. – Впрочем, нам это только на руку. Сейчас он живёт в военном гарнизоне, и выйдет оттуда нескоро.
– Это ещё почему?
– Скажем так, матушка об этом позаботилась.
В этот момент Эмиль с приятелем поравнялись со мной, и я всё-таки скосил глаза, чтобы увидеть профиль сводного брата. Он смотрел на двери банка и самодовольно ухмылялся.
– И каким же образом? – заинтересовался его приятель.
– Скажем так, – Эмиль начал подниматься по ступеням, и теперь голос звучал всё тише, – начальник братца оказался не слишком чист на руку. Зато слишком падок на деньги. Так что…