Александра Берг – Дракон (не) моей мечты (страница 7)
— Добрый день! — окликнула я. — Вы Грегор?
Кузнец обернулся, вытер руки о кожаный фартук и кивнул.
— Он самый. Чем могу помочь?
— Мне нужно сделать дубликат ключа. Сколько времени это займёт?
Мужчина взял у меня ключ, повертел в руках, прищурился, оценивая работу, и изрёк:
— Часа полтора, может, два.
— Прекрасно. Я тогда прогуляюсь, вернусь через два часа.
Договорившись об оплате и оставив ключ мастеру, я вышла на улицу и направилась к рыночной площади, которую заметила по пути. Хотелось осмотреться, оценить обстановку, понять, что вообще представляет собой место, куда меня занесла судьба и собственная глупость.
Рынок оказался небольшим, но оживлённым. Продавцы зазывали покупателей, торговались, спорили, смеялись. Я медленно бродила между рядами, изучая ассортимент. Соленья, копчёности, ткани, посуда, инструменты, украшения — всё самое обычное, провинциальное до зуда в зубах.
Никаких редкостей, никаких диковинок, никаких… артефактов.
Я внимательно осматривала каждую лавку, каждый прилавок, надеясь увидеть хоть намёк на артефакторную мастерскую или хотя бы лавку, торгующую заряженными кристаллами, заговорёнными амулетами, зельями. Но нет. Ничего такого.
“Впрочем, это даже к лучшему” — подумала я, остановившись у лотка с пирогами. Запах теплого теста и начинки мгновенно пробудил аппетит: желудок отреагировал громким, совершенно неуместным урчанием.
Судя по тому, как улыбнулась женщина, держащая этот самый лоток, урчание в желудке было слышно не только мне. Это обстоятельство показалось мне настолько неловким, что захотелось притвориться, что урчало вовсе не у меня, а у какой-нибудь бродячей собаки поблизости.
— Проголодались? — спросила торговка с материнской теплотой в голосе. — Берите. Только из печи, — продолжила она и, не дождавшись моего ответа, принялась перечислять начинки. — Картошечка с рыжиками, из наших лесов. Капустка тушёная с курицей. А вот сладкие: с малиной, будто лето в ложке; с яблоком да корицей; с вареньем из брусники…
Слюна предательски наполнила рот. Пришлось сглатывать, чтобы не пустить её по подбородку.
Всё было невероятно аппетитным, особенно в такой холод, когда хотелось забраться куда-нибудь в тёплое место с горой еды и не вылезать оттуда до весны. Но что меня по-настоящему удивило — всё было горячим, буквально дымилось на морозе, словно пирожки и правда только что вынули из печи, хотя продавщица стояла здесь явно уже не первый час.
“Значит, в Зимоцветье всё же знают об артефактах” — мелькнула мысль.
Я присмотрелась к лотку повнимательнее, пытаясь разглядеть, где именно спрятан тепловой кристалл или заговорённая пластина, поддерживающая температуру. Однако в это самое мгновение, желудок у меня сжался от жадного спазма, и я, забыв обо всяких артефактах, мысленно смела в охапку всю гору пирогов и пирожков.
Честно, я уже представила, как буду сидеть в своей половине дома, окружённая горой ароматной еды, но… Но здравый смысл удержал меня в узде. Я взяла всего понемногу, по паре штук с каждой начинкой, чтобы и голод утолить, и на завтра оставить.
Торговка аккуратно уложила всё в бумажный пакет, который тут же начал источать божественный аромат.
Устоять было невозможно — не отходя от лотка, я запихнула в рот пирожок с малиной и блаженно зажмурилась. Сладкая начинка с лёгкой кислинкой, тесто, тающее на языке, всё ещё тёплое... м-м-м-м… настоящий рай.
Прожевав и проглотив этот кусочек счастья, я уже собиралась было уходить, но вдруг вспомнила про своего загадочного соседа. Продавщица показалась мне очень словоохотливой особой: такие обычно знают всё про всех в радиусе трёх городов, и я решила, что грех не воспользоваться моментом.
— Кстати, — начала я максимально невинным тоном, — не подскажете, на Оливковой Роще... там вроде бы кто-то поселился?
Я специально не упомянула, что являюсь соседкой этого “кого-то”, решив, что чем меньше народ будет знать о моих обстоятельствах, тем лучше.
— Дом на Оливковой Роще? — переспросила женщина. — Да, там живёт один тип. Поселился у нас около полугода назад. Этот дом и раньше-то не пользовался особой популярностью: старый, на отшибе, хозяева давно съехали. Но с приездом этого... кхм... Все местные обходят его за сто шагов!
Торговка сделала многозначительную паузу, явно ожидая, что я попрошу продолжения, и я послушно изобразила заинтересованность, хотя внутри уже поняла — мой сосед явно не снискал любви у местного населения.
Ну а что я ещё хотела? Мне, значит, он сказал убираться, а с местными будет душкой? Станет на лютне им серенады играть, кроликов из шляпы доставать и комплименты раздавать направо и налево? Ага, щас!
— Ребятня, она же, сами знаете, любопытная, — продолжила женщина, понизив голос до конспиративного шёпота. — Как-то раз захотела поглядеть на нового “жителя”... Подошли они к забору, так этот выскочил, как чёрт из табакерки, да таким лаем их облаял…Фу-фу-фу, упаси боги, я даже повторять не буду!
Я усмехнулась, живо представив мрачного великана, разгоняющего стайку востроглазых детишек.
— А после, этот тип намотал колючую проволоку по всему забору! Вы представляете? У нас что, чудовища какие живут? Или преступники опасные? Нет, ну нормальный человек так себя будет вести?!
— А как его зовут? — спросила я, потому что дракон так и не удосужился представиться, и мне было действительно любопытно. Как величать соседа, если вдруг придётся снова к нему ломиться?
— Да пёс знает, как его зовут! — фыркнула продавщица, и я едва не рассмеялась от иронии этой фразы. — Он ни с кем не общается, в город практически не выходит. Продукты ему Горько — почтальон наш, привозит раз в неделю. Оставляет у ворот, и всё! Ни “здравствуйте”, ни “до свидания”, ни…
Женщина осеклась, нахмурилась, и выражение её лица стало каким-то мрачным.
— Кстати, о псе... — протянула она. — Моя кума видела этого типа, уходящим в лес с ружьём. На охоту, видимо. Вернулся он уже помятый. Лицо в ссадинах, одежда порванная. А пёс его, ох-х-х-х... весь в крови! Он его на руках нёс. Видимо, напал кто-то. Может, медведь, а может, волки. В наших лесах их много. Ох-х-х… — женщина покачала головой. — Пса жалко. Не выжил, наверное…
Я слушала, и что-то внутри меня сжалось. Значит, вот откуда раны у Сая. И вот почему этот угрюмый тип так топорно перевязал своего пса — наверняка сам был ранен.
Чёрт, а я его приложила к стене…
— Так что вы, — женщина наставительно погрозила мне пальцем, — в лес в одиночку ни ногой! Опасное это дело. Вы, видимо, тоже приезжая? К родственникам?
— Да-да, к родственникам! — закивала головой, схватившись за предложенную версию.
— На Ликорис зимний посмотреть? Мы-то его по-простому зимовеем называем. Красота неописуемая. Он как раз со дня на день цвести будет.
— Верно, — с энтузиазмом поддакнула я, хотя в душе понятия не имела, что это за цветок такой. Впрочем, теперь понятно, почему городок у самых границ зимы называют Зимоцветьем…
Глава 7
Я полезла в карман за кошельком. Достав монеты, в сотый раз возблагодарила драконов и их имперские замашки, а ещё горячее — лень нового правительства. Последним явно было недосуг перекраивать финансовую систему Империи после её распада. Поэтому и в Фейрине, и здесь в ходу были одни и те же кругляши: золотые солары, серебряные луны и потёртые медные искры.
Я отсчитала торговке горсть меди. Женщина одобрительно кивнула, пряча деньги в глубокий карман фартука.
Пока перекладывала мелочь обратно в кошелёк, в голове невольно всплыли уроки истории… Всего каких-то пять веков назад все земли от Бронзового Предела и до Лазурных Морей принадлежали драконам. Их власть простиралась так далеко, что даже южные короли на своих золотых табуретках были не более чем наместниками великих крылатых владык.
Как же изменилось время... Драконы захирели, магия их стала слабеть, как и власть. Теперь их почти не осталось. И никто не знает почему. Они стали скрытными. Ушли в тень, растворились в легендах вместе со своим спесивым могуществом.
Вот хотя бы взять соседа... Как знать, может, его предки правили этими самыми землями? Восседали на троне из обсидиана и принимали дань от трепещущих людишек?
Хотя... о чём это я? С такими-то манерами!
Если его предки и правили чем-то, то разве что птичником, где могли взбунтоваться лишь куры.
Поблагодарив торговку за занимательную историю, я двинулась дальше по рыночной площади, жуя по дороге пирожок с капустой и курицей, который оказался настолько вкусным, что едва не стонала от удовольствия.
Теперь мне нужна была аптечная лавка…
Сай. Бедный пёс явно нуждался в нормальной обработке ран, а не в тех жалких обмотках, которыми его перевязал хозяин.
Конечно, в городе был свой ветеринар... Как-то ведь местные лечат скот. А его здесь, между прочим, немало: на улицах я видела косматых, приземистых лошадок, пахнущих прелым сеном, слышала мычание коров из сараев, квохтанье кур на дворах… Но времени на поиски у меня не было: взгляд скользнул по городской ратуше. В эту самую секунду тяжёлый бронзовый колокол возвестил пятый вечерний час. Два часа пролетели. Ключ должен быть готов.
Остановив прохожего, от которого за версту разило чесноком, я узнала дорогу к лекарю.
Аптечная лавка встретила меня удушливым, но уютным запахом сушёной валерианы. За прилавком, под мерное тиканье настенных часов, суетилась старушка в очках.