Александр Платонов – Когда дышит лес (страница 3)
— Давай! — прохрипел он сам себе. — Ещё немного!
Он подтянулся на руках, закинул ногу на узкий карниз и рывком перевалил на него тело. Сердце колотилось где-то в горле. Он был в безопасности. По крайней мере, на несколько секунд.
Он оказался на небольшой каменной полке шириной не больше метра. Вниз лучше было не смотреть — голова начинала кружиться. Вверх? Он задрал голову. Метрах в пяти над ним виднелся ещё один уступ, а за ним — тёмный зев пещеры. Это был шанс.
Рэй начал новый подъём. Он был уже на полпути к цели, когда услышал звук, от которого кровь застыла в жилах. Это был не свист копья. Это был шорох осыпающихся камней и тяжёлое дыхание прямо над головой.
Второй преследователь не стал кидать оружие. Он полез за ним.
Рэй замер, вжавшись в скалу. Прямо над ним из-за края уступа показалась светящаяся голубая кисть руки с длинными пальцами, а затем — голова существа. Оно смотрело прямо на него. В его огромных глазах не было ни удивления, ни злости — только ледяная решимость охотника, загнавшего жертву в угол.
Оно начало подтягиваться.
До спасительной пещеры оставалось всего пара метров. Но между Рэем и целью было это существо, и оно перекрывало единственный путь наверх.
Рэй замер. Его мышцы, напряжённые до предела, дрожали от усталости. Он смотрел в светящиеся глаза существа, которое нависло над ним всего в паре метров. Он чувствовал его дыхание — чистое, с лёгким ароматом озона и влажной земли. В этом взгляде не было гнева, только холодное, оценивающее спокойствие.
Сопротивление было бессмысленным. Любое резкое движение — и он полетит вниз. А он устал. Безумно устал бегать, драться и умирать от страха.
Медленно, очень медленно, Рэй оторвал одну руку от скалы. Существо напряглось, его хвост с кисточкой нервно дёрнулся. Рэй не опускал руку, а поднял её вверх, к плечу, и показал пустую ладонь. Жест был неуклюжим, ему приходилось балансировать на крошечном выступе, но он был предельно ясен.
«Я сдаюсь».
Он не стал ждать ответа. Вторая рука разжалась сама собой. Он не упал — его тело осталось прижатым к скале, удерживаемое ногами и протезами, но он перестал быть угрозой. Он стал грузом. Мёртвым грузом.
Существо над ним несколько секунд не двигалось, изучая его. Затем оно издало короткий, мелодичный свист. Его спутник, тот, что был с копьём, появился на верхнем уступе и что-то ответил на том же птичьем языке.
Рэй закрыл глаза. Он сделал всё, что мог. Теперь оставалось только ждать.
Он почувствовал, как сильные руки обхватили его за плечи. Не грубо, но и не нежно — как грузчики берут тяжёлый ящик. Его оторвали от скалы и втянули на верхний уступ. Он рухнул на холодный камень, не в силах даже перевернуться на спину.
Существа стояли над ним, их хвосты покачивались в такт дыханию. Тот, что был с копьём, ткнул древком в его сторону и что-то требовательно просвистел.
— Я... не понимаю, — выдохнул Рэй, не поднимая головы.
Тогда второй, тот, что вытащил его, присел на корточки. Он был ближе всех. Рэй видел замысловатый узор из светящихся линий на его коже — он пульсировал мягким синим светом в такт сердцебиению. Существо протянуло руку и коснулось его лба.
В тот же миг мир взорвался.
Это было не больно. Это было как удар током прямо в мозг. Перед глазами Рэя пронеслись не картинки, а *ощущения*. Ощущение полёта на спине гигантской шестиногой кошки. Ощущение единства с корнями дерева, уходящими глубоко в землю. Ощущение песни ветра, которая была не звуком, а цветом.
А затем — голос. Не в ушах, а прямо в сознании.
*«Почему ты напал на нас?»*
Вопрос был простым и ясным, как удар колокола.
Рэй с трудом сфокусировал взгляд на существе.
— Я... не нападал, — прошептал он хрипло. — Я защищался. Вы... вы хотели меня убить.
*«Ты чужак. Ты вторгся в наш дом с оружием. Ты носишь мёртвый металл на своём теле»,* — голос был спокоен, но в нём чувствовалась огромная сила. *«Мы защищали свой дом».*
— Я не хотел никому зла, — слова давались с трудом, мысли путались после ментального удара. — Я... меня привезли сюда. Я не выбирал это.
Существо убрало руку от его лба. Световой узор на его коже потускнел. Оно посмотрело на Рэя долгим, изучающим взглядом, а затем поднялось на ноги и что-то сказало своему спутнику.
Тот кивнул и грубо рывком поднял Рэя на ноги.
Рэя рывком поставили на ноги. Мир качнулся, и если бы не жёсткая хватка чужих пальцев на его плече, он бы снова рухнул на камни. Существо с копьём дёрнуло его, указывая древком в сторону тёмного зева пещеры. Путь был ясен: внутрь.
Но Рэй не сдвинулся с места. Он упёрся, насколько позволяли дрожащие ноги, и поднял взгляд на того, кто говорил с ним. Того, у кого на коже пульсировал свет.
— Подожди, — прохрипел он, и звук собственного голоса показался ему чужим.
Существо остановилось и обернулось. В его огромных глазах не было ни капли сочувствия, только холодное любопытство. Рэй понимал: это его единственный шанс. Он не мог говорить с ними словами, но мог показать.
Он медленно, чтобы не спровоцировать внезапную атаку, поднял руку и указал сначала на существо, а затем на лес вокруг. Жест был понятен: *«Вы — часть этого»*. Затем он перевёл палец на себя. И после этого — с видимым усилием, морщась от боли в бедре, он ударил кулаком по своей механической ноге. Раздался глухой, неживой металлический стук.
Звук разнёсся по скале, резкий и чужеродный в этой живой тишине. Существо с копьём издало низкий, утробный рык и снова толкнуло Рэя в сторону пещеры. Но тот, кто говорил с ним мысленно, поднял руку, останавливая спутника.
Рэй не остановился. Он задрал штанину, насколько смог, обнажив холодный металл протеза, оплетённый проводами и гидравликой. Он ткнул в него пальцем.
— Это не я, — сказал он, глядя прямо в светящиеся глаза. — Это они. Те, кто привёз меня сюда. Те, кто стрелял.
Он сделал шаг назад к краю уступа (насколько ему позволили) и свободной рукой нарисовал в воздухе неуклюжую фигуру человека с винтовкой. Затем он «выстрелил», ткнув пальцем в сторону дымящихся обломков катера далеко внизу.
— Они принесли огонь. Они принесли смерть. Я... — он прижал руку к своей груди, к живому сердцу под рёбрами. — Я такой же пленник этого металла, как вы — пленники этого леса? Нет. Я не выбирал это.
Он замолчал, тяжело дыша. Он вложил в эту пантомиму все силы, всю надежду на то, что его поймут. Что они увидят не просто врага, а калеку, брошенного своими же.
Существо молчало. Оно просто смотрело на него. А затем оно сделало то, чего Рэй никак не ожидал.
Оно протянуло свою длинную, четырёхпалую руку и коснулось его живой руки.
И снова — вспышка. Но на этот раз не агрессия, а поток образов. Он увидел лес, прекрасный и вечный. Увидел гармонию корней и ветвей. А затем — огонь. Жадные языки пламени, пожирающие светящиеся деревья. Крики существ. И людей в броне, методично сжигающих всё живое.
Видение прервалось так же резко, как и началось.
*«Мы знаем о боли»,* — голос в голове был тихим, как шёпот листвы. *«Мы знаем о предательстве тех, кто несёт огонь».*
Существо отстранилось. Оно долго смотрело на Рэя, словно взвешивая что-то на невидимых весах. Затем оно повернулось к своему спутнику и издало серию мелодичных звуков.
Тот недовольно фыркнул, но спорить не стал. Он лишь крепче сжал копьё и мотнул головой в сторону пещеры.
*«Ты пойдёшь с нами»,* — прозвучало в сознании Рэя. *«Но не как враг. Как тот, кого мы будем... изучать».*
Рэй выдохнул. Это была не свобода. Но это было лучше смерти.
Он кивнул и, хромая на своих скрипучих ногах, первым шагнул в темноту пещеры.
Рэй не стал нападать и не стал симулировать поломку. Любое резкое движение в этом узком, тёмном коридоре было бы самоубийством. Он просто пошёл вперёд, куда указывали.
Темнота была почти абсолютной, но его конвоиры, казалось, видели в ней не хуже, чем при свете дня. Они двигались уверенно, их шаги были беззвучны. Рэй же, напротив, спотыкался на каждом неровном камне. Протезы, не рассчитанные на пересечённую горную местность, скользили на влажных булыжниках. Каждый шаг отзывался гулким эхом и предательским скрипом.
— Чёрт... — выругался он сквозь зубы в очередной раз, когда его механическая нога поехала на гладком, отполированном водой камне.
Тот, что шёл сзади — тот самый, с копьём, — с силой ткнул его древком между лопаток. Не больно, но унизительно.
— Эй, полегче! — огрызнулся Рэй, оборачиваясь. В темноте он видел лишь силуэт и два тускло светящихся глаза. — Я и так делаю всё, что могу. Эти железки не для альпинизма.
Существо издало низкий булькающий звук. Возможно, это был смех. А возможно — рычание. Оно снова подтолкнуло его вперёд.
Путь казался бесконечным. Они спускались всё ниже и ниже. Воздух становился теплее и влажнее, в нём появился новый запах — запах озона и чего-то цветочного, сладкого. Стены пещеры перестали быть просто камнем. В них появились прожилки светящегося мха, который пульсировал мягким голубым и зелёным светом, немного разгоняя мрак.
Наконец туннель расширился, превратившись в огромный грот. Рэй остановился на пороге, поражённый.
Это была не просто пещера. Это был город.
Гигантские сталактиты, свисающие с потолка, были превращены в башни и жилые ярусы. Между ними были перекинуты изящные мосты из живых, светящихся лиан. По стенам стекали водопады, питая подземное озеро в центре грота. А по всей этой невероятной конструкции сновали десятки, сотни существ — таких же, как его конвоиры. Они работали, общались, смеялись.