Александр Михеев – Нур. Дважды рождённый. Дважды король. Книга 1. От незнания. К неизвестности (страница 6)
За весь путь через поля Ла-Шэлль было всего одно столкновение.
Обычно, караван короля, состоящий из десяти повозок, полсотни охранников на конях и Кината, что ехал с королём рядом на своём любимом коне – Фирласе, тщательно планировал свой маршрут и старался не передвигаться меж лесов и полей ночью. Но на пятый день похода у одной из повозок сломалось колесо, то ли налетев на камень, то ли от старости или неумехи мастера, что его делал, и караван встал на ремонт, который продлился достаточно долго. Вследствие чего образовалась задержка, и караван продолжил свой путь уже поздно вечером, к следующей стоянке у небольшого поселения Висящий Вал, в простонародье называющийся Вис-Вал.
Понимая, что караван задерживается, Кинат, направил вперёд гонца, предварительно наложив на него предел лёгких ног, оповестить главу поселения, чтобы тот выслал навстречу дополнительную охрану. Маленькое поселение в глубине лесов Ла-Шэлль не обладало большими богатствами, и не могло себе позволить содержать конную стражу.
Гонец прибыл в Вис-Вал ближе к полуночи, нашёл главу и объяснил ситуацию. Тот, в свою очередь, незамедлительно направил лучших из своих воинов навстречу королю. Продвигались они медленно, а караван, в тот момент уже закончив починку колеса, двинулся вперёд. Так два отряда шли навстречу друг другу сквозь густой лес, теряющий к ночи своё очарование и безопасность, что были при свете дня. Густые кроны закрывали слабый свет луны. Кинат наложил предел света, не только окружив караван огоньками, что ты уже мог видеть под нашим куполом, но и послав несколько вперёд, навстречу страже Вис-Вала.
Огоньки летали меж деревьев и вокруг повозок, залетали между колёс, поднимались к кронам деревьев, освещая путь и местность вокруг.
Пока на караван не напали разбойники.
Они прекрасно понимали, что это за караван и кто в нём.
Они так же знали, что в дополнении к полусотне стражников, караван сопровождает и посланник – Кинат. Но за последние несколько недель у бандитов совсем не было добычи, они голодали и за неимением лучшего всё же решили напасть.
Битва, конечно же, была ими проиграна.
Караван продолжил путь и объединился с опоздавшими стражниками Вис-Вала. Строительство разделителя было проверено, а после Фарвенс направился дальше, в Лилиннию, на совет четырёх.
Спустя примерно десять дней пути, когда Фарвенс со свитой покинул территории своего королевства и уже преодолел половину маршрута по нейтральным землям, он приказал каравану остановиться на ночлег. Не совсем хорошее решение – разбивать лагерь в гуще лесов нейтральных территорий, но иного выбора не было. Слишком устали лошади, да и сами люди.
Но ни Фарвенс, ни Кинат уснуть не могли.
Первый – беспокоился за свою страну, второй – за весь мир.
Той ночью у палатки короля был разведён костёр. Напротив друг друга сидели Фарвенс и Кинат. Большинство людей из каравана уже спали, а дозор выставлен по периметру на таком расстоянии, что услышать их диалог никто не мог.
Но мы сможем.
Фарвенс: Думаешь, они поверят нам? Воспримут всерьёз?
Кинат: Должны. Иных вариантов нет.
Фарвенс: Ты уверен в том, что сказано в твоих книгах?
Кинат: К сожалению.
Фарвенс: Но ты ведь сам был в пустыне и ничего не видел. Откуда у тебя такая уверенность?
Кинат: Мальон не стал бы лгать.
Фарвенс: Это очень опасная затея, Кинат. У нас всего один шанс. Я доверяю тебе всецело и только поэтому поддержу, поставив на кон всю мою репутацию. Ты ведь понимаешь, что после твоего выступления пути назад уже не будет?
Кинат: Если я не смогу убедить их, то пути назад не будет ни у кого.
Фарвенс: Плохо дело.
Кинат: Что именно?
Фарвенс: Да вообще всё, мой друг. Всё. Я получаю доклады от разведчиков по Гамбону. Они противоречивы. Кому из них верить? Я лично отбирал каждого, знаю их семьи. Это люди чести и достоинства. Но все говорят, что всё спокойно. Я не могу доверять никому из них теперь.
Кинат: Что ты предлагаешь?
Фарвенс: Ты должен отправиться в Гамбон. Выяснить всё самостоятельно. Ты единственный, кому я поверю сейчас.
Кинат: Я боюсь, что на это у нас совсем нет времени.
Фарвенс: А на твоё выступление на совете есть?
Кинат: Выступление на совете единственное, на что его стоит потратить. Без объединения четырёх стран мы не выстоим. Никто не выстоит. Проиграют все.
Фарвенс: Мне нужна ещё пара лет, чтобы достроить Разделитель.
Кинат: Ты не успеешь. Да он и не поможет.
Фарвенс: Это стена с сотней башен и лучшими баллистами на каждой! А толщина её в десять шагов! Вдоль всей стены будут построены двадцать пять казарм со стражей. Лучники, арбалетчики, копьеносцы! Это будет армия равная по количеству всем стражникам Лэр!
Кинат: Да будь твоя стена хоть в сотню шагов, а людей на ней – вся страна.
Фарвенс: Нууу, поговори мне тут! Я понимаю – ты маг предела, посланник, но без обиняков, в обороне ты не разбираешься от слова «совсем».
Кинат: Я разбираюсь в другом.
Фарвенс: В чём же?
Кинат: В мире.
Фарвенс: Упёртый, как всегда. Тебя не переубедить.
Кинат: Нет…
Фарвенс: Что планируешь сказать на совете? Не имея на руках ни доказательств, ни даже свидетелей. Ни положения…
Кинат: Положение здесь и не нужно. Я найду, что сказать. Не собираюсь даже планировать свою речь заранее, это бессмысленно. Предел подскажет мне.
Фарвенс: Предел подскажет, предел подскажет… Всегда говоришь так! Что же твой предел не подскажет, как отразить атаку Гамбона!?
Кинат: Я сомневаюсь, что это будет Гамбон.
Фарвенс: Ты меня запутал.
Кинат: Я имею ввиду, что это будут уже не люди. Во всяком случае, не те, кого мы себе представляем под этим словом.
Фарвенс: Думаешь, он использует пустыню?
Кинат: Я уверен. Но не знаю как именно.
Фарвенс: Тур-Фар должен быть первым. Кто согласится.
Кинат: Ты не прав. Однажды я встречался с Луссом. Он ни за что не покинет свои горы золота. Он правитель самой богатой страны в мире окружённой пустыней, пройти по которой без потерь не сможет ни одна армия.
Фарвенс: Только вот это будет не армия!
Кинат: Понимаю, но не понимает Лусса. Я попытаюсь найти слова, чтобы убедить его. Ведь Тур-Фар падёт первым, это однозначно. И случится это в один миг.
Фарвенс: Опиши мне всю последовательность.
Кинат: Предполагаю, что сначала они выйдут из Ар и охватят весь север нейтральных территорий. Подчинят всех. Несогласных убьют. Следом они выйдут на Тур-Фар. Есть ещё вариант, что на нейтральных территориях они разделятся. Ведь у Тур-Фар нет большой армии, да её нет вообще как таковой. Поэтому не понадобится больших сил, чтобы захватить эту страну. Хватит вообще одного человека…
Фарвенс: Его?
Кинат: Да. Он сможет.
Фарвенс: Дерьмовый расклад. А куда пойдёт вторая половина, если будет деление?
Кинат: На Лилиннию. Она ближе всех и там яблоки. Не знаю даже, нужны ли им вообще эти яблоки. Думаю, что нет, но не стоит их убирать со счетов.
Фарвенс: А дальше мы…
Кинат: Да. У тебя будет какое-то время, пока они продвигаются по нейтральным территориям. Но учти, что к тому времени их численность возрастёт в разы.
Фарвенс: Перед нашим уходом из Лэр я уже отдал приказ направить всех кого можно на строительство Разделителя. Надеюсь, что мы успеем. Даже если он будет готов хотя бы на половину, то сдержать их будет проще на узком проходе между стеной и океаном. Мы выстоим. Амри близок к созданию зелья.
Кинат: Не надейся на Амри, он умён, но цветок ему неподвластен.
Фарвенс: Оставим Амри с его колбами и ретортами. Как думаешь, куда он двинется после Тур-Фар?
Кинат: В Йоноранд.