Александр Мануйлов – Выбор моей реальности (страница 24)
Как мне рассказывали местные торговцы, древняя булгарская легенда объясняла происхождение мира — утка нырнула на дно моря-океана, достала кусок земли, и от него пошло начало всей суши. Птица, которая умеет летать, ходить по земле и плавать, символизирует мир в трёх стихиях. Конечно, именно так всё и было. Но для 11 века и такое объяснение вполне сойдёт.
Кроме этого, булгарские ювелиры работали с драгоценными и полудрагоценными камнями. Создавали украшения из сердолика, горного хрусталя, лазурита, янтаря и других пород камня. Также продавали книги с обложками из металла и драгоценных камней. В центральной части посада мы прошли мимо мастерской стеклодува, где при высокой температуре варили прозрачное стекло, выдували стеклянные изделия — посуду и круглые оконные диски.
Глава 60. Шәхри Болгар
Вскоре дошли внешнего города, который был укреплён двумя линиями земляных валов, рвов и деревянными крепостными стенами с башнями. Стены окружали город в форме квадрата, ориентированного своими углами по сторонам света. По историческим сведениям, более серьезные укрепления будут построены через несколько десятков лет. Но с пришествием в этот мир игроков и магии будущее изменится. Историю будут создавать игроки, и надеюсь, что я буду в первых рядах.
Мы прошли через западные ворота, за которыми располагался знаменитый Ага-Базар — аккуратные ряды белых шатров, у которых торговцы выкладывали на землю свои товары. Я обратил внимание на железные и бронзовые гирьки, свинцовые грузики-пломбы. Продавали всё: расписную глиняную посуду, стеклянные флакончики для парфюмерии и лекарств, украшения из полудрагоценных камней, цветного металла, кости различных животных.
Пройдя базар, мы увидели несколько кирпичных одноэтажных зданий, дворы которых были вымощены кирпичом. Это караван-сараи Болгара, в каждом из которых было примерно по пять — семь комнат с дымоходами и водостоками. Также видели и многочисленные деревянные жилые постройки.
Внутренний город Таш-Балик имел подквадратную форму. Его укрепления состояли из двух линий земляных валов с дополнительными деревянными сооружениями сверху. Внешний ров был заполнен водой. Внутри крепостных стен уже встречались каменные дома. У небольших кварталов были свои названия: Аппак Йорты, Тазик Йорты, Баллы рабат, Алтын-мунча и другие. Видимо, здесь жили богатые сословия и приближённые эмира — многочисленная свита, беки, чиновники и муллы. Каменные сооружения с куполообразными крышами и невысокими башнями напоминали арабскую и сирийскую архитектуру.
Из построек внутреннего города выделялось сооружение, напоминающее небольшую крепость метров сто в длину и ширину. По углам располагались невысокие каменные башни, а внутри была мечеть с минаретом высотой примерно метров двадцать пять. Комплекс мечети сложен из красного кирпича, смешанного с камнем.
Мечеть имела прямоугольную форму и была вытянута входом на северо-восток, а михрабной частью на юго-запад к Мекке. Внутри мечети увидели открытый дворик.
И здесь же, в центре рядом с мечетью, располагался дворец хана — массивное квадратное здание с куполообразной крышей. Стены сложены из обожженных кирпичей. Основная часть здания имела квадратную форму, ориентированную по сторонам света. Вход во дворец обрамляла П-образная арка и крыльцо, от которого в сторону мечети вела мостовая, выложенная из обломков кирпичей и камней.
Резиденция хана серьёзно охранялось местной стражей — батырами, одетыми в длинные кожаные доспехи с металлическими вставками и металлическими шлемами. Некоторые из них вооружены копьями, другие — саблями. У всех одинаковые круглые щиты, где был изображён крылатый барс с приподнятой правой передней лапой. Если у нас с ними возникнет конфликт, то мы без труда отсюда выберемся.
Глава 61. Переговоры
Я подошёл к богато одетому стражнику, чья горделивая осанка и надменный взгляд выдавали в нём командира.
— Здравствуйте, уважаемый бек. Я прибыл с далёких северных земель и хотел бы встретиться с вашим ханом, — обратился я к нему на древнерусском языке. Он ничего не ответил, но дал понять, что ему моя речь незнакома и неинтересна. Затем стражник подозвал стоящего рядом полноватого гражданского бека средних лет и что-то сказал ему, указав на нас с Киром.
— Кто вы и что надо? — грубо спросил на старославянском бек из местной знати. Одет он был тоже небедно — чалма и просторный халат из явно недешёвой ткани, по виду напоминающей плотный шёлк. Я повторил ему то, что сказал главному батыру.
— Наш великий правитель Абдаллах-ибн-Ахмет очень занят и кого попало, по первому требованию, не принимает. Скажите мне, что вы хотите, и я передам. А будет он с вами разговаривать или нет — не мне решать.
— Уважаемый бек, мы прибыли из далёких северных земель, чтобы купить небольшой остров на западе вашего великого государства. Этот остров располагается на реке Волга в том месте, где в неё впадает Свияга. Это высокий остров, и река его никогда не затапливает. Язычники называют этот остров урочище «Круглая гора». Передайте наш подарок вашему великому правителю, — продолжил я льстивые речи и протянул им зелёный искусственный алмаз в три карата.
Гражданский с военным уставились на необычный камень. Бек решил больше не демонстрировать нам свое презрение и, подобострастно поклонившись, произнёс:
— Непременно, сейчас же сообщу великому правителю о заморских гостях, — он забрал камень и поспешно направился во дворец.
Мы остались ждать аудиенции, постоянно оглядываясь по сторонам. Я мог бы купить навык древнебулгарского языка в системном магазине, но посчитал это излишней тратой монет, которые становились с каждым днём всё более ценными для нас. Столько всего магического хотелось купить, а монеты только убавлялись.
Пока мы дожидались, когда великий хан соизволит принять нас, с высокого минарета муэдзин известил всех правоверных о намазе, и местное население в богатых одеждах потянулось в сторону внутренней крепости. С внешнего города сюда молиться никто не пришел.
Минут через сорок утомительного предвкушения встречи с ханом мы были приглашены во дворец, при этом стража окружила нас плотным кольцом.
— Кир, когда начнутся переговоры, активируй щит и в случае нападения дави их ужасом. Постарайся никого не убить, — шепнул я сыну.
— Я воль! Ты тоже будь осторожен.
Глава 62. Кирилл-малай
Шәһри Болгар! Синең манаралар Идел көзгесендә чагыла. Идел суы шушы төштән башлап, Минем тарих булып агыла.
По современным меркам, дворец был небольшой, и идти нам пришлось совсем недолго. Нас проводили в зал, где на троне расположился местный босс.
Кирпичный пол был застелен коврами с арабским орнаментом. Стены, ближе к полу облицованы известковыми плитками, а выше завешены коврами. Стена около ханского трона задекорирована зелёными, красными и синими тканями с причудливыми узорами. С потолка на железных цепях свисали керамические светильники. Удивительно, но в этой комнате были прорублены два круглых окна со вставленными в них стёклами.
Хану, одетому в белую чалму и длинный чёрный халат с золотыми узорами по краям, было лет тридцать пять.
— Откуда вы приехали? Мне не докладывали о прибывших в наш город торговых судах, — перевел слова хана тот же человек, который ранее беседовал с нами у ворот.
— Великий хан, мы прибыли не из северных земель, как сказали сначала, а из другого мира, и разговор мы хотели бы вести тайный, наедине.
Хан сделал вид, что не понял моей просьбы — свита и стража остались на месте.
— Продолжайте.
— Мы прибыли из другого мира по поручению нашего бога, — начал я опять историю с богами. Система такую интерпретацию событий допускает, так что, буду придерживаться этой версии.
— Нет бога, кроме Аллаха и Мохаммед — пророк его, — глубокомысленно изрёк хан и, махнув рукой, дал понять, что аудиенция окончена. Полноватый бек с радостью перевёл нам ханский приказ, и от себя добавил: «Уходите, пока великий эмир отпускает вас по-хорошему».
Я немного замешкался, думая, что бы ещё насочинять, как вдруг Кир, сложив руки на уровне груди, медленно заговорил на непонятном мне языке, очевидно, местном. Я шепотом попросил бека переводить этот затяжной заунывный монолог.
— Аллаху акбар, о великий и могущественный эмир Абдаллах-ибн-Ахмет. Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух (Мир вам, милость Аллаха и Его благословение).
— Алейкум ас-саляму, — ответил хан.
— Мой отец Искандер-баликбашы и я Кирилл-малай приветствуем тебя. Мы прибыли из Татарстан Республикасы. Так будут называть Идель Булгар через тысячу лет. Правит у нас Зур Бабай, которому поклоняются в священном ауле предков. Мудр и велик Бабай — видит и прошлое, и будущее. Всё знает! Через тысячу лет в Болгаре, на этом самом месте, Бабай построит из белого камня — мрамора Ак Мэчет высотой в чакрым. Бабай сотворит самый большой в мире Коран из малахита, золота и рубинов. Весит Коран все шестьдесят пудов. Ещё у самого берега Бабай построит роскошный мраморный дворец Кол Гали Спа Энд Резорт. Правоверные со всего Арабского халифата будут прилетать в твой город на огромных белоснежных птицах по имени Тюркиш Эйрланйз и Приват Эйр Сауди Арабиа. И тогда, слава о Болгаре и о тебе, о великий эмир, прогремит на весь исламский мир!