18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Лопухин – Законодательство Моисея (страница 58)

18

После этих предварительных замечаний переходим к изложению самого законодательства вавилонского "царя правды" Аммураби, чтобы впоследствии перейти к подробному систематическому исследованию его сравнительно с законодательством Моисеевым.

https://vk.com/christian_socialism — собираем книги, лекции и т. п. о христианском социализме. Под «христианством» мы подразумеваем прежде всего «ортодоксальное христианство», под «социализмом» — марксизм, но не ограничиваемся этим: нам интересно все на пересечении «левого» и «религиозного».

Кодекс вавилонского "царя правды" Аммураби

Изложению законодательства предшествует длинное вступление, которое весьма важно для характеристики вавилонского царя-законодателя. В нем Аммураби так говорит о себе:

"Когда Ану возвышенный, царь Ануннаков*(790), и Бел, владыка неба и земли, определяющий судьбу земли, предоставили Мардуку, властному сыну Эа, господство над земным человечеством, сделали его великим среди Игигов*(791), назвали Вавилон его славным именем, возвеличили его на земле и основали в нем вечное царство, основы которого заложены так же твердо, как и основы неба и земли, тогда Ану и Бел призвали меня по имени - Аммураби, возвышенного богобоязненного царя, дабы водворить закон правды в стране, уничтожить негодных и злых, чтобы сильный не вредил слабому, дабы я, как Шамаш*(792), восходя над черноголовыми, освещал землю. И вот я, Аммураби-царь, призванный Белом, источающий богатство и изобилие, в изобилии снабжающий Ниппур и Дуранки всем возможным, высокий попечитель Э-Кура*(793), храбрый царь, опять восстановивший Эриду и очистивший культ Э-апсу*(794), покоривший четыре страны света, возвеличивший имя Вавилона, возрадовал сердце своего господина Мардука, я, ежедневно совершающий моления в Сагиле*(795), царственный потомок, созданный Сином, обогативший Ур*(796), смиренный, благочестивый, приносящий богатство Гиш-ширгалу*(797), мудрый царь, которого слушает Шамаш, могущественный, который вновь заложил основу Сиппара, одел зеленью надгробные камни Мальката*(798), сделал великим Э-Баббар*(799), который есть как бы здание неба, - воитель, который защитил Ларсу*(800) и обновил Э-Баббар Шамашу, своему помощнику, - властелин, который дал новую жизнь Уруку, обильной водой снабдил его жителей, возвысил главу Э-анны*(801), высыпал полноту (изобилия) для Ану и Наны, покров земли, опять объединивший разрозненных жителей Исина и богато наградивший Э-галмах*(802), - покровительственный царь города, брат бога Замамы*(803), который твердо обосновал поселенческие места Киша, окружил блеском Э-ме-те-урсаг, расширил великие святыни Наны, управляет храмом Гарсаг-каламы*(804), этой могилы врагов, помощь которой подает победу; расширил место Куты*(805), все сделал величественным в Э-шидлами, - могучий вол, ниспровергающий врагов, любимец бога Ту-ту*(806), возрадовавший население Борзиппы*(807), возвышенный, который неустанно стоит за Э-зидду, - божественный царь города, мудрый, умный, который расширил земледелие в Дильбате*(808), накопил хлеб для Ураша; сильный властелин, которому приличествует скипер и корона, которого создала мудрая Ма-ма, который определил храмовой округ Киша, обогатил священные трапезы Нинту*(809), осмотрительный, заботливый, который устроил пастбища и водопои для Лагаша и Гирсу, доставлял большие жертвенные дары для "храма пятидесяти"*(810), забирал в плен врагов, - избранник прорицалища, исполнивший предсказание Галлаба, возрадовавший сердце Ануниты*(811), чистый царь, молитвы которого признает Адад*(812) и который удовлетворил сердце Адада, воителя, в Каркаре, восстановил богослужебные сосуды в Э-уд-гал-гале; царь, давший жизнь городу Адабу, вождь Э-маха, царственный властелин города, непреодолимый воитель, даровавший жизнь населению Машканшабри и создавший богатое изобилие храму Шидлам*(813), - мудрый, деятельный, который, вторгшись в притон разбойников, избавил жителей Малки от несчастья*(814), жилище их прочно основал в богатстве для Эа и Дам-гал-нун-на, которые навеки возвеличили его царство, установил чистые жертвенные дары; царственный властелин города, подчинивший области по каналу Уд-киб-нун-на (на Евфрате) власти Дагона*(815), творца своего, пощадивший жителей Меры и Тулула*(816); возвышенный царь, который заставляет сиять лицо Нинни, приносит священные трапезы божеству Нин-а-зу, заботился о его жителях в их нужде, предоставил им долю в Вавилоне в мире, пастырь угнетенных и рабов, дела которого находят благоволение у Ануниты и который заботился об Ануните в храме Думаш в пригороде Агады; тот, кто возвещает правду, управляет по закону, возвратил городу Ассуру*(817) его благодетельного бога - покровителя, водворил имя Истары в Ниневии в Э-миш-мише, - возвышенный царь, смиряющийся перед великими богами, преемник Сумула-ила, могучий сын Син-му-баллита, царственный отпрыск вечности, могучий царь, солнце Вавилона, изливающее свой свет на землю Сумер и Аккад, царь, которому повинуются четыре страны света, любимец Нинни - вот кто я!"

"Когда Мардук послал меня управлять людьми и дать земле правовую защиту, тогда я вложил в уста людей закон и правду, доставил благосостояние угнетенным".

Затем следует самое законодательство, которое мы приводим все сполна, в том порядке его статей, как они изложены на вавилонской скрижали*(818):

1) Если кто взведет на другого обвинение в чародействе, но не может доказать этого, то сделавший это должен быть предан смерти.

2) Если кто-либо обвинит другого в чародействе и обвиненный пойдет к реке и бросится в нее, и если он утонет в реке, то обвинитель его должен овладеть его домом; но если река покажет, что обвиненный невиновен и он спасется невредимым, тогда тот, кто взвел на него обвинение, должен быть предан смерти, а тот, кто бросался в реку, должен овладеть домом, принадлежавшим его обвинителю.

3) Если кто взведет на кого-нибудь обвинение в каком-либо преступлении перед старейшинами и не докажет того, в чем он обвинил, то он должен быть, если это будет суд из-за жизни, предан смерти.

4) Если он выступает свидетелем (в судебном деле) из-за хлеба и денег (серебра), то должен будет понести наказание, которое будет назначено судом.

5) Если судья, рассматривая дело, дает решение и письменно излагает приговор, и если позже окажется какая-нибудь ошибка в его решении и притом по его собственной вине, то он должен заплатить в 12 раз*(819) тот штраф, который назначен им по делу, должен быть публично удален с судейского места и никогда уже опять не восседать на нем для судопроизводства.

6) Если кто-либо украдет что-нибудь из собственности храма или двора (царского), тот должен быть предан смерти, равно как и тот, кто принимает краденую вещь от него, должен быть предан смерти.

7) Если кто-нибудь покупает у сына или раба другого человека, без свидетелей или контракта серебро или золото, раба или рабыню, вола или овцу, осла или что-нибудь другое, или если он возьмет это в залог, то его нужно считать вором и он должен быть предан смерти.

8) Если кто-нибудь украдет из рогатого скота, или овцу, или осла, или свинью, или лодку, и если это принадлежит Богу*(820) или двору, то вор должен уплатить в 30 раз за это; если же эти вещи принадлежат вольноотпущеннику (царя), то он должен заплатить в 10 раз*(821); если вор не имеет чем заплатить, то должен быть предан смерти*(822).

9) Если кто-либо потеряет вещь и найдет ее во владении другого, если лицо, во владении которого найдена вещь, скажет: купец продал ее мне, я заплатил за нее при свидетелях, и если собственник вещи скажет: "я хочу привести свидетелей, которые знают мою пропавшую собственность", тогда покупатель должен привести продавца, который продал ему ее, и свидетелей, при которых он купил ее, а собственник должен привести свидетелей, которые признают его собственность. Судья должен исследовать их показания - как тех свидетелей, при которых были уплачены деньги, так и тех свидетелей, которые признают потерянную вещь под клятвой. Продавец тогда окажется вором и должен быть предан смерти; собственник пропавшей вещи получает свою вещь, покупатель получает заплаченные им деньги из имения продавца.

10) Если покупатель не приведет продавца и свидетелей, при которых он покупал вещь, а собственник ее приведет свидетелей, которые признают ее, тогда покупатель есть вор и должен быть предан смерти, а собственник получает свою потерянную вещь.

11) Если собственник не приведет свидетелей для признания пропавшей вещи, то он злостный человек, наклеветал и должен быть предан смерти.

12) Если продавец умер, то покупатель должен получить из дома продавца в 5 раз штрафу.

13) Если свидетелей нет, судья должен назначить срок в 6 месяцев; если в течение 6 месяцев свидетели не явятся, то он злодей и понесет наказание во время судопроизводства.

14) Если кто-либо украдет малолетнего сына у другого, то должен быть предан смерти*(823).

15) Если кто-либо возьмет раба или рабыню двора, или раба или рабыню свободного человека вне городских ворот, тот должен быть предан смерти.

16) Если кто-либо примет в свой дом беглого раба или рабыню царского двора или вольноотпущенника и на публичный призыв правителя дома не выведет его, то хозяин дома должен быть предан смерти.