Александр Корнейчук – Драматичні твори (страница 196)
Капітан. Вона. Не забули?
Пауза. Галина проводить рукою по моделі. Входить Кирило.
Кир'ило. Все в порядку.
Капітан. Мій.
Кирило. А де він тепер?
Капітан. Ходить, як і ходив, по всіх морях і океанах. Які тільки вантажі не возить трудяга! Двадцять років я ходив на ньому... Збережіть його, Галино Романівно.
Галина. Збережу.
Кирило. Що сталося у тебе, Максиме?
Капітан. Заштормило, так...
Входить Г алина.
Дочка сестри вийшла заміж, привела такого інтелігентного хлюста, як і сама. Ну і почалося... Ти мене назвав вареником, а вони мене прозвали старим грибом. Пенсіонний гриб, та ще й без сметани?
Галина. А сестра що?
Капітан. Сестра... Дочка на рабиню її перетворила. Терпів я, терпів — і кинув їх. У кожної людини є свої черепашки, але люди, що кораблі. Коли хочеш, щоб над головою майорів прапор, чисть дно від черепашок. Є такі, що з насолодою обростають черепашками, і тоді вони перетворюються на божевільних заздрісних жаднюг. Такими стали мої родичі. Вони вирішили мене перетворити в свого штовхача. Примушували одягати парадну форму, водили мене в різні установи: це наш дядя, заслужений капітан далекого плавання, кавалер десяти орденів... І я спочатку, як заслужений дурень, не розібрався. А вони ловко все більше вмощувались на моїй шиї і вже нахабно почали вимагати, щоб я своїм авторитетом допомагав у їхніх паскудних, жаднючих справах. І от одного вечора я скликав їх на палубу і зробив великий аврал. Сказав їм все, що про них думаю, і віддав кінці.
Г алина. Як? Квартира ж ваша?
Капітан. Моя, але довелось підняти якір.
Кирило. А де ж ти тепер живеш?
Капітан. Недалеко від вас, за мостом, на воді. Купив старий дерев’яний шлюп, відремонтував. Кабіна хороша.
Моторчик Л-12, п’ять миль за годину. Перефарбував. Так що прошу в гості. На березі великий осокір і біля нього пришвартований мій шлюп. Білий, як лебідь, а на носі напис на вашу честь: «Галина».
Г алина. Справді?
Капітан. Так. Живу, як король!
Галина. А хто ж вам варить, білизну пере?
Капітан. Дорога Галино Романівно, немає в світі такої пралі і такого кока, як ми, моряки.
Галина. А зимою що буде?
Капітан. До зими п’ять місяців, а потім шлюп витягну, десь найму кімнату, весною знову на воду! Я й ради^ що так трапилось. Не співчувайте мені, а навпаки — поздоровте старого капітана з новосіллям. Увесь день на свіжому повітрі, і щоранку я бачу перший промінь... Кожен раз краса неповторна! Все замовкає... Мабуть, у космосі така тиша. І в цю хвилину я дивлюсь на світ очима дитини. Так було на морі, так і на Дніпрі.
Кирило. Природа має велику магічну красу, це правда.
Г алина. Коли дивитись на неї очима дитини. Не кожному дано таке велике щастя.
Кирило* Чому?
Галина. Чимало є людей, що люблять дивитись у горшки сусіда, а до неба голову підводять тільки тоді, коли бушує гроза. На'жаль, це так.
Задзвонив телефон.
Слухаю. Антон не приходив. Добре, Катю, купимо «Оксамит України». Гаразд.
Капітан. Привіт від мене,
Галина. У нас Максим Максимович, тобі привіт. Зараз. Вас просить.
Капітан
Галина. Ні. Приїздить до нас знайомий з Італії.
Капітан. О, заспіваємо «Бандьєра росса».
Кирило. «Бандьєра росса»...
Аванті, о пбполо, алла ріскосса!
Бандьєра росса, бандьєра рбсса!
Аванті, о пополо, &лла ріскосса!
Бандьєра росса тріонофера.
Бандьєра роеса ла тріонфера,
Еввіва іль комунізме) е ла ліберта!
Дельї сфруттаті лЧмменса скьєра,
Ла пура іннальці росса бандьєра,
О пролетарі, алла ріскосса!
Бандьєра росса тріонфера!
Іль фрутто дель лаворо... а кі лавора
андра!11
І коли вони закінчили, заспівала Галина.
Г алина. «Вперед, народе, йди у бій кривавий 9!.. Червоні лави, червоні лави...» Ми теж її співали у генерала Кбвпака ,0.
Кирило. Ви були...
Галина. Розвідницею, разом з дочкою. Каті не пощастило. Пішла у місто на зв’язок і потрапила в облаву. Вивезли її в Німеччину. Думала, кінець, не зустрінемось. Але, як бачите...
Капітан. Ти знав?
Кирило. Ні. О мадонна!
Капітан. Мадонна. І знову ми сіли на міль, на рифи, як сліпі. Ну, я, солоний огірок з дубленою шкірою, не відчув, а ти, артист, художник, душа твоя тонка! Щодня тут крутишся, як... і не знаєш, що пережила Галина Романівна і зберегла море, океан добра в душі своїй для тебе, для мене, для всіх. Скажи, хто ми тепер такі? Хто?
Кирило. Хто? Ми... Ми...
Увіходить Галина у фартусі.
Галина. Прошу вас, кавалери, допоможіть скласти список покупок. Гість закордонний. Я не знаю, що вони люблять.
Капітан. Італійці люблять спагетті.
Галина. Що це?
Кирило. Це довгі макарони, їх національна страва. Я в цирку працював з італійцями. Знаю. Отож записуємо. До макаронів потрібен сир. Натремо — і туди. Масла пів-кіла...
Капітан. У мене біля човна на кукані судак ходить кілограмів зо два.
Кирило. Чудесно! Судак по-польськи. Жаль, що/не завтра приїздить синьйор Антоніо, я б йому наловив зелених красунь, що співають: ква-ква...
Галин а. Ну що ви!
Капітан. Делікатес, делікатес!