Александр Измайлов – Сокровище страны Бохай (страница 16)
Когда мастер закончил работу, он глубоко вздохнул, возвращаясь в обычное состояние, и протянул молодому воину меч. Тот прочитал на нём надпись, сделанную по-бохайски: «Я знаю своё будущее».
Путагу поблагодарил мастера низким поклоном. Вместе с Арну они вернулись в храм. Путагу не хотел расставаться со жрецом, у него было ещё много вопросов.
– Арну, я прошу тебя рассказать ещё о шуби. Меня поражает необыкновенность и могущество твоего народа. Когда я буду рядом с Верховным правителем Бохая, я хочу о многом ему рассказать.
– Путагу, я с радостью расскажу тебе всё о шуби и даже покажу многое. Ты теперь стал, как мы – шуби! – согласился жрец.
Арну долго смотрел в глаза юноши, словно утверждаясь в правильности своего решения. Не всякому из бохайцев шуби открывали какие-то тайны своего народа, своих великих предков. Путагу терпеливо ждал, но осторожность жреца победила:
– Не торопись, Путагу. Ты и так много сегодня узнал. Остальное – позже…
Путагу на этот раз не стал снова уговаривать жреца.
Глава 10
Прежде чем отправиться в столицу, Путагу провёл ещё один день со жрецом Арну. Оставив на время друзей молодого воина, они вернулись в Тышту. Жрец много рассказывал о своём народе, но больше старался показать, как он живёт. Чем больше узнавал Путагу о жизни шуби, тем яснее осознавал необычность этой цивилизации внутри государства Бохай. Этот народ жил по законам Неба, умел пользоваться энергиями Вселенной, используя свои знания в повседневной жизни.
Шуби не посвящали бохайцев в свои тайны, но охотно им помогали. Волею судьбы воин Путагу прикоснулся к этим священным знаниям, они прочно вошли в его жизнь и изменили его. Монахи в Японии не раз говорили ему о том, что впадая надолго в изменённое состояние сознания, человек возвращается к жизни обновлённым, наделённым необычными способностями. Путагу во время ранения долго находился между мирами – видимым и невидимым, где его не только лечили, но и многому учили. Он вернулся к жизни похожим на шуби в своём мировосприятии.
Цивилизация шуби развивалась под влиянием плупонов – летающих людей, которые и помогали, и многому учили. Они просили этот народ не раскрывать свои тайны, это было бы нарушением законов Вселенной, как и преждевременное вмешательство в жизнь всех людей Земли.
Путагу, наблюдая за шуби, пытался понять, как им удаётся сохранять гармонию в душе и выживать среди тяжёлых испытаний жизни? Они, обладая сакральными знаниями, могли бы изменить свои условия труда, но предпочитали бережно хранить хрупкое равновесие между вмешательством в жизнь окружающей природы и удовлетворением их насущных потребностей в добываемой пище, строительстве домов, дорог. Помогало им в этом и то, что они, пользуясь энергиями невидимого мира, минимально использовали орудия труда, не возвышаясь над природой как её повелители.
У шуби был свой правитель, который не мог быть выбран без согласия жрецов, знавших волю Небес. В поселениях общины состояли из больших семей. Налоги в казну были добровольными, можно было сдавать излишки продуктов и изделий мастеров. Шуби успешно выращивали рис и ячмень.
В храмах учили детей врачеванию, умению считать, писать иероглифы. Ученики знали историю своего племени, могли перечислить имена всех правителей. Врачеватели, обучающие их, умели делать снадобья из минералов, таёжных трав и яда змей. Особо почитали шуби силу коры хвойных деревьев и траву чебрец. Вещества из них входили во многие исцеляющие настои.
Путагу обратил внимание в городище Тышту, что мужчины шуби были, в основном невысокого роста. Одевались они в короткие куртки из грубой шерсти и неширокие штаны из такой же ткани, но другого цвета. Под курткой была надета полотняная рубаха, без воротника. Одежду дополняли сапоги из кожи. Головным убором служила невысокая круглая шапка из меха. Женщины носили однотонные тёмные платья, длиной до щиколотки. Поверх платья были надеты фартуки из цветной ткани. На ногах были короткие сапожки с удлинёнными носками. Волосы были заплетены в косу и заколоты на затылке в виде «копны». В праздничные дни они надевали белые круглые шапочки из войлока. Украшений было мало, в основном – амулеты, которые изготавливали в храмах.
Путагу с интересом рассматривал деревянные дома шуби – с плоскими крышами, покрытыми толстым слоем соломы. После жизни в Японии юноша по-новому открывал для себя этот необычный народ, живший на его родной земле. «Почему отец так мало рассказывал о шуби?» – подумал Путагу, и сам нашёл ответ: «Значит, я был ещё очень юным, чтобы понять всю суть этого народа. Я помню, что во дворце правителя были слуги из этого народа. Женщины шуби выходили замуж за мужчин – бохайцев и наоборот, значит, наши народы сроднились».
Арну рассказал, что в государстве Бохай его народ составляет небольшую часть населения, но им удалось сохранить свою письменность и язык. Правителя шуби и жрецов объединял прочный союз. Пять небольших храмов на территории Бохая, возглавляли Главные жрецы, Арну был один из них. Вместе с правителем жрецы управляли народом шуби. Несмотря на то что они превосходили в своём развитии Бохай, Китай и Японию, эти высокодуховные люди старались заключать только мирные союзы, не требуя новых земель. Сила, дарованная Небесами этому народу, использовалась только во благо.
Каждый шуби имел свободу жить там, где он хочет, уйти в другое государство, вступить в брак с представителем другого народа, хотя по своему особому ритуалу: молодой паре делали постель из кедровой хвои, накрыв её войлочным покрывалом. Молодые натирали маслом кедра свои тела, чтобы вобрать в себя всю его силу. Это было залогом крепкой семьи и здорового потомства. Если женщина не выходила замуж до тридцати лет, она не могла уже проходить такой ритуал, а просто начинала жить в доме избранника.
Все важные события в жизни шуби сопровождались чтением особых стихов, которые передавались из поколения в поколение. Это были стихи о всеобъемлющей любви: к своим ближним, к природе, к Небесам…
Всё восхищало молодого воина Путагу в городище шуби. Арну повёл его в мастерские, где делали посуду из глины, украшения из золота, серебра и драгоценных камней. Изделия мастеров шуби превосходили китайскую и японскую посуду. Они охотно делились своими секретами с мастерами из соседнего Китая. Но превзойти их никто так и не смог: шуби черпали своё мастерство и вдохновение в невидимом мире, и этот источник был неиссякаем.
Особо восхитился молодой воин украшениями: серьги, кольца и браслеты казались непревзойдёнными во всём мире. Арну рассказал юноше, что в главном городище шуби Акон он должен обязательно увидеть статуи из вулканической руды.
– Неужели всему этому вас научили летающие люди – плупоны?! – не переставал удивляться Путагу.
– Они научили нас погружаться в невидимый мир, но не для нашего простого любопытства или тщеславия перед другими народами. Наши люди благочестивы и скромны. Они не стремятся изменить будущее, заглядывая в Зеркала Времени, а только с терпением ожидают его, пытаясь подстроиться под неизбежность происходящих важных событий в их жизни. Ты понимаешь это, юноша?
Путагу решительно кивнул, ведь и он был готов покориться судьбе, но одновременно собирался жить обычной жизнью, не избегая испытаний.
– Погружаясь в невидимый мир, – продолжил Арну, – мы узнаём подходящее время для посевов, сбора урожая. Можем навещать людей с близкими для нас душами по всему миру.
– Так может поступить каждый из шуби – погрузиться в невидимый мир? – взволнованно спросил молодой воин.
– Нет, не каждый. Особые заклинания, которым научили нас плупоны, известны только избранным: жрецам, лекарям, признанным всеми мастерам. Они долго очищают душу и тело для соприкосновения с невидимым миром: пьют особые настои трав, подолгу созерцают огонь, простирая над ним ладони. Это не всё, они должны уметь управлять силой своих мыслей, иначе может случиться большая беда с ними в невидимом мире. Они могут нарушить законы этого мира…
– А что ещё разрешается делать шуби, используя невидимый мир, но не нарушая его законов? – вопросы Путагу не иссякали, но жрец был терпелив.
– Используя возможность перемещения в любую часть нашего земного мира, мы перенесли в тайгу многие виды растений и деревьев. И даже зверей и птиц из далёких краёв. Но, к сожалению, не все прижились на этих землях…
Арну замолчал, как бы отбирая мысленно то, что ещё хотел бы поведать молодому воину. Это было важно для него. Путагу должен был знать о родной земле и его народе всё, что пригодится ему в жизненном пути, но главное – выполнить свой долг предназначения. В это время жрецу на руку опустился большой ворон, он принёс какой-то свёрток, прикреплённый к ноге. Арну снял его и отпустил птицу, что-то сказав ей на прощанье. Такого Путагу увидеть явно не ожидал и был удивлён появлением таинственного посланца. Арну улыбнулся, он готов был всё объяснить:
– Мы понимаем язык птиц и зверей. Особо наш народ выделяет ворона, он очень умён и может понимать не только слова, но и угадывать мысли людей. Ты думал, Путагу, что только голуби могут стать посланцами?