18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Голодный – Без права на жизнь (страница 131)

18

Утром после завтрака я вышел вместе с Сергеем. Притормозил у учебных столов, вынул его револьвер и снова застегнул кобуру. Сергей смолчал, но что-то понял. В общем, Ольгерт забрал оружие командира, а мой ствол сейчас смотрит полковнику в лицо.

— Вы получаете пулю в переносицу, сэр. Лейтенант ― вторую. Двух револьверов мне хватит, чтобы положить трех ваших охранников у запасного выхода ― все-таки я боец «Дельты». Сюзанна и Питер не задержатся на этом свете. Далее вооруженный отряд под моим командованием выдвигается к одному симпатичному местечку для пикника, где вас ожидают две машины. Не думаю, что оставшимся там охранникам-водителям есть что противопоставить пулемету. На машинах мы посещаем Сити, точнее, штаб-квартиру КИБ. Пулеметный огонь, стрельба залпами…

— А дальше?

— Разумеется, последний бой в осажденном здании. Но прежде я перезвоню в Главный штаб «Дельты» и изложу суть своих похождений и ваши цели. Убедительные слова, подтверждающие версию трупы… Война КИБ и военной контрразведки обещает быть интересной.

— Вам не жалко мальчишек?

— А разве вы их пожалеете? По крайней мере, они умрут достойной смертью ― в бою и с оружием в руках.

— Почему же вы не стреляете?

Убираю револьвер.

— Потому что вы, сэр полковник, производите впечатление здравомыслящего человека. Может быть, хватит на сегодня проверок? Не пора ли перейти к обсуждению деталей сотрудничества на первоначальном этапе?

Полковник усмехается.

— Последний вопрос, Росс. Сколько вам на самом деле лет?

Неплохие у них аналитики. Впрочем, жизненный опыт не спрячешь.

— Много, сэр. Гораздо больше, чем кажется на вид.

— Верю. Кстати, никаких репрессий в отношении всего этого, ― Голдман описывает рукой круг, ― не последует. Осенью операция будет свернута, отряд расформирован, участники получат правдоподобные объяснения. Вы, Серж, завтра поменяете условия жизни на более пристойные.

— Мои напарники, сэр?

— У вас есть претензии к лейтенанту или агентессе?

— Нет, сэр. Полагаю, у них имеется мощный стимул для безупречного исполнения своих обязанностей.

— Да, полное гражданство ― солидный куш. Не многовато ли?

— На ваше усмотрение, сэр. Мне привычнее иметь дело со знакомыми людьми.

— Хорошо, Росс. Найдите эти заряды, а я подберу вам достойное место службы.

Полковник встает, поднимаюсь и я.

— Обнаружение потери существенно повлияет на вес КИБ в Империи.

— Или позволит встать во главе Империи.

Немая сцена. Прожигающий взгляд, кривая усмешка.

— Совсем не боитесь смерти, Росс?

— Сколько раз вам отказывали в полном гражданстве, сэр? Два?

Полковник присаживается назад на стул, повелительно кивает мне. Занимаю прежнюю позицию.

— Росс, без уверток ― об этом вы услышали там, на острове?

— Абсолютно честно ― нет, сэр. Это личный вывод на основании дел в Империи вообще и моих… похождений в частности.

Молчание, раздумья.

— Вас кинули, Серж. Вас подставил и бросил неблагодарный руководитель с Хрустального острова. Весьма опрометчиво с его стороны. Можете не искать ответ. Ну что же, хорошая память на добро и зло в нашей (выделено интонацией) организации приветствуется. У вас ведь есть еще интересные мысли? Изложите их.

— Сэр, для прогресса Империи необходима цель, если угодно ― враг. Представьте себе террористический акт с применением пропавшего боезаряда. Там, где это необходимо заинтересованному в развитии Империи руководству КИБ, и в нужное время. Опять же ничто так не объединяет Империю, как наличие врага. Абсолютного врага. Наводящего ужас на население и неуловимого. До определенного момента неуловимого, естественно.

— Любите риск, Росс?

— Не без этого, сэр. Но больше всего ценю, когда со мной играют честно.

— Отдаю должное ― вы сумели меня заинтриговать.

Встаю, жму крепкую руку. Полковник подходит к двери, открывает.

— Лейтенант?

— Да, сэр!

— Ольгерт, вам больше не придется киснуть от скуки. Возможно, новое место службы окажется несколько горячим, но оно же будет весьма перспективным. Вы, Серж и Сюзанна убываете завтра в центр подготовки. Разработайте легенду для отряда.

— Да, сэр!

— И еще. Знаете, таланты часто переигрывают профессионалов.

— Простите, сэр?

— Росс, покажите ему оружие.

Демонстрирую револьвер. У лейтенанта вытягивается лицо.

— Учтите на будущее, Ольгерт. Росс умеет удивлять, он это делает постоянно.

— Слушаюсь, сэр.

— До встречи, Росс.

— До свидания, сэр.

— Ольгерт, проводите меня.

Кибовцы ушли, на меня навалилась усталость. Похоже, первый тайм выиграл. Минут через десять появляется лейтенант. Настроение явно приподнятое, довольная улыбка сияет.

— Превосходно, Серж! Все получилось, а ты переживал! Что такой хмурый?

— Не поверишь ― устал. Умеет полковник нервы помотать.

— Он лучший, Серж. Во всех Северо-Восточных колониях лучший. Но ты тоже хорош! Где взял второй револьвер?

— У командира. Невозможно отказать убедительному волку Реджистанса.

— Поражаюсь твоей хитрости. Кстати, полковнику понравилась твоя предусмотрительность.

— Ольгерт, добрым словом и револьвером всегда можно добиться гораздо большего, чем просто добрым словом.

Лейтенант от души смеется, хлопает по плечу.

— Отлично сказано, Серж! Предлагаю ― пойдем порадуем Сюзанну.

— Пойдем. Кстати, отдай револьвер ― верну Сергею. Так же незаметно, как и брал, Ольгерт. Ни к чему Питеру лишняя информация к размышлению, верно?

— Да уж. Сильно заметны наши трения?

— Если знаешь, что и где искать, всегда находишь, Ольгерт.

Забрав агентессу, идем к ней в медпункт.

— Не томи, шеф. Все получилось?

— Пакуй вещи, Сюзанна. Завтра утром убываем.

Шепотом, но с непередаваемым удовольствием: